Około 4,6 członków South Isan Land Protection Network próbowało wczoraj dokonać inwazji na XNUMX kilometra kwadratowego hinduskiej świątyni Preah Vihear, która jest obecnie badana przez Międzynarodowy Trybunał Sprawiedliwości (MTS) w Hadze. Chcieli wywiesić tajską flagę, ale powstrzymały ich połączone siły policji i żołnierzy.

Tymczasem Tajlandia zabrała głos w Hadze, po tym jak Kambodża wyjaśniła swoją petycję złożoną w poniedziałek w 2011 roku. Sąsiad Tajlandii prosi w nim o reinterpretację decyzji sądu z 1962 r., która przyznała świątynię Kambodży i orzeczenie w sprawie własności 4,6 kmXNUMX świątyni, co jest kwestionowane przez oba kraje.

Tajlandia przekonywała wczoraj, że w pełni zastosowała się do wyroku Trybunału z 1962 r.: wycofała swoje wojska ze świątyni i zwróciła starożytne artefakty, o które prosiła Kambodża. Jednak Trybunał nie orzekł w sprawie granicy (o którą prosiła Kambodża).

Po pół wieku Kambodża wraca do Trybunału, by przeciwstawić się znaczeniu i zakresowi wyroku z 1962 roku. To jest całkowita zmiana nastawienia. Prosi sąd o zrobienie czegoś, czego odmówił w 1962 roku: o rozważenie granicy” – powiedział jeden z tajlandzkich prawników. Według niego Kambodża chce wykorzystać ten kraj jako obszar zarządzania, co jest wymogiem, który UNESCO postawiło, gdy świątynia została wpisana na Listę Światowego Dziedzictwa. Jednak obszar kontrolny pożądany przez Kambodżę pokrywa się z 4,6 kilometrami kwadratowymi.

Konflikt o granicę, argumentował prawnik, powinien zostać rozwiązany dwustronnie, co zostało uzgodnione w 2000 roku w Memorandum of Understanding przez oba kraje. „Ale Kambodża odmawia”.

Bangkok post zauważa, że ​​w mediach społecznościowych pada wiele słów podziwu i zaufania pod adresem tajlandzkiego zespołu prawników. Senator powiedział o jednym z zarzutów prawników: „Jej prezentacja sprawia, że ​​włosy stają mi dęba”.

Dziś ponownie przemówi Kambodża, w piątek znowu Tajlandia, a potem trzeba czekać na werdykt, który ma być spodziewany w październiku.

(Źródło: Bangkok post, 18 kwietnia 2013)

13 odpowiedzi na „Preah Vihear w Hadze: Tajlandia kontratakuje”

  1. kor verhoef mówi

    Całość jest podręcznikowym przykładem politycznej zasłony dymnej, chwytu stosowanego przez polityków na całym świecie w celu odwrócenia uwagi opinii publicznej od ważnych kwestii, takich jak gospodarka, środowisko, korupcja, krzywdy społeczne itp.

  2. Jacques mówi

    Bangkok Post nie wspomina, że ​​pierwotna odpowiedź Tajlandii, w której zwrócił się do Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości o usunięcie sprawy z listy, została jednogłośnie odrzucona przez 12 członków Trybunału. To był bardzo zły początek dla Tajlandii (18 lipca 2011).

    Teraz jest merytoryczna odpowiedź i Tajlandia faktycznie chce dwustronnego rozwiązania. Mieli teraz 50 lat, aby go znaleźć.

    Cała ta sprawa ze świątynią jest – jak wskazuje Cor Verhoef – sposobem na odwrócenie uwagi od bezsilności tajlandzkich polityków w rozwiązywaniu problemów. Ludzie są zajęci sobą nawzajem w dziecinny sposób, zamiast sprawami kraju.

    Mam nadzieję, że są też krytyczni tajscy dziennikarze, którzy śledzą sprawę w Międzynarodowym Trybunale Sprawiedliwości. Ten okrzyk hosanna z Bangkok Post nie jest zbyt pouczający.

    Wydaje mi się, że w tym roku zapadnie kolejne orzeczenie.

  3. Cornelis mówi

    Smutne jest to, że można założyć, że żadna ze stron nie będzie chciała / nie może zaakceptować negatywnego wyniku tej sprawy.

  4. HansNL mówi

    Patrząc na mapę w ten sposób, można by prawie powiedzieć, że granica jest bardzo, ehhh, dziwna, przy odrobinie gimnastyki umysłowej można by mówić o „francuskim dowcipie”.

    Dlaczego francuski?

    Cóż, Francja, podobnie jak wszystkie mocarstwa kolonialne, próbowała upiec przyszłe bitwy na niepodległość kolonii, gdy te stracą swoje kolonie.

    Tylko dlatego, że być może w przyszłości, poprzez wszelkiego rodzaju konflikty polityczne i militarne, poprzez zakorzenione ogniska konfliktu, będziesz mógł ponownie wywierać wpływ, czytać, aby odzyskać władzę.

    Zobacz gdzie indziej na świecie, zwłaszcza w Afryce, na Bliskim Wschodzie, a także w Azji.

    • Dicka van der Lugta mówi

      @ HansNL Myślę, że twierdzenie, że Francja celowo stworzyła punkty konfliktowe, jest trochę krótkowzroczne.

      Na początku XX wieku wspólny komitet Francji i Syjamu (jak wówczas nazywano ten kraj) uzgodnił, że granica przy świątyni Preah Vihear będzie się składać z działu wodnego łańcucha Dangrek. Dwóch francuskich oficerów sporządziło mapę, tzw. mapę Dangrek, która później okazała się zawierać błędy. Wydaje mi się to prawie nieuniknione, ponieważ GPS jeszcze nie istniał, podobnie jak fotografia lotnicza; mapa została sporządzona na podstawie badań terenowych i obserwacji.

      Trybunał przydzielił świątynię Kambodży na podstawie tej mapy w 1962 roku, a teraz Kambodża próbuje dodać 4,6 kilometrów kwadratowych do swojego terytorium na podstawie tej samej mapy. Jeśli interesuje Cię dokładny przebieg wydarzeń (podsumowałem to zwięźle), zobacz http://www.dickvanderlugt.nl/buitenland/thailand-2010/preah-vihear/

      Pisze pan również, że mocarstwa kolonialne utraciły swoje kolonie. Jednak w przypadku niektórych kolonii władcy kolonialni byli zbyt szczęśliwi, aby się ich pozbyć, ponieważ byli ciężarem i zaczęli kosztować. Nie wiem, czy odnosi się to do ówczesnych Indochin Francuskich.

      • HansNL mówi

        Kutas,

        Masz absolutną rację, rzeczywiście, karta, o to w tym wszystkim chodzi.

        Zoals ik al opperde, LIJKT het wel of…….

        Ale Dick, nie chcesz powiedzieć, że mocarstwa kolonialne nie chciały rzucić klucza w roboty, kiedy straciły swoje „wpływy”.

        Pamiętaj, że zarówno Francja, jak i Anglia przyznały, że prawie wszystkie niepodległości wiązały się z nieczystą grą, w takim czy innym stopniu.

        Zaznaczam, że podstawą granicy jest mapa sporządzona według pana przez dwóch francuskich oficerów, którymi z pewnością i niewątpliwie kierował Paryż.
        I myślę, że z dużą dozą perfidii granica została bardzo uderzająco wytyczona przez tych francuskich oficerów.

        Jeśli więc zobaczę także, jak na przełomie wieków, a zwłaszcza po latach 1914-1918, Francja i Anglia robiły wszystko, co w ich mocy, aby zabezpieczyć swoje interesy (?) wpływów w odległej przyszłości i nie zwlekały z wytyczeniem granic, które automatycznie powoduje później nieszczęścia, myślę, że równie dobrze może być tak, że granica między Tajlandią a Kambodżą również została narażona na takie traktowanie.

        Spójrzmy prawdzie w oczy, oczywiście wielkie mocarstwa wolałyby stracić część kolonii niż się wzbogacić.
        Jednak kolonie te graniczyły z innymi koloniami lub miały powiązania z innymi koloniami, więc generalnie wielkie mocarstwa, a właściwie także Holandia z Indiami, wcale nie były zadowolone z utraty kolonii lub ich uniezależnienia.

        Na przykład Anglia utworzyła swoją wspólnotę tylko po to, by wywierać wpływ, i jeśli się nie mylę, Francja również stworzyła takie rzeczy, chociaż Francja ma oczywiście swoje „prowincje zamorskie”.

        Niezły kawałek materiału do czytania, dobry kawałek, o machinacjach Brytyjczyków w krajach arabskich można przeczytać w książce T, E, Lawrence, The Seven Pillars of Wisdom.
        Rzeczywiście, Lawrence z Arabii.
        Jeśli się nie mylę, napisano także książkę o machinacjach Francji w okresie I wojny światowej w świecie arabskim, ale jakikolwiek był tytuł, J,M,H,W,

        Krótko mówiąc, przypuszczam, że fiksacja granic mogła zostać poddana pewnym manipulacjom, a Tajlandia i Kambodża teraz czerpią z tego gorzkie korzyści.

        Jeśli chodzi o Francję, jak myślisz, dlaczego La Douce France stoczył dość dużą wojnę w Indochinach?
        Bo kosztują?
        Bo woleliby stracić Laos, Kambodżę i Wietnam niż się wzbogacić?
        Cóż, dla wpływu na przyszłość.

        • Dicka van der Lugta mówi

          @ HansNL Międzynarodowe Centrum Szkolenia Badań Lotniczych w Delft ustaliło, że rzeka O'Tasem jest narysowana w złym miejscu na mapie Dangrek, tak że granica nie pokrywa się z działem wodnym, a Preah Vihear leży na terytorium Kambodży. Dlaczego w grę wchodzi francuska perfidia? Pamiętajmy, że na początku XX wieku kartografia była jeszcze w powijakach. Nie zapominaj również, że mapa Dangrek ma skalę 20:1 200.000. To dość duża skala jak na tak mały obszar.

  5. Cornelis mówi

    „Jej prezentacja sprawia, że ​​włosy stają mi dęba” – w tej wypowiedzi senatora o członku tajlandzkiego zespołu prawnego najwyraźniej traktuje Bangkok Post jako wyraz podziwu i zaufania. Czy to jest poprawne? Kiedy ktoś mówi, że włosy mu się zjeżyły na prezentacji – bo tak brzmi angielskie określenie – to moim zdaniem wyraża coś zupełnie innego niż zachwyt i pewność siebie…………

    • Dicka van der Lugta mówi

      @ Cornelis Pozwól, że podam ci dosłowny tekst z Bangkok Post. Wśród wielbicieli był senator Kamnoon Sitthisammarn, który uznał wyjaśnienie pani Miron [adwokata] na temat map granicy tajsko-kambodżańskiej za wyraźną odpowiedź dla kambodżańskiego zespołu prawnego.

      Jej prezentacja „jeży mi włos na głowie”, napisał Kamnoon [na Facebooku lub Twitterze].

      Zakładam, że Kamnoon napisał po tajsku, więc może być błąd w tłumaczeniu, a redaktor nie zna dokładnego znaczenia tego wyrażenia.

      • LOUIZA mówi

        Cześć Dick,

        Moim zdaniem wyrażenie „jeży mi włos na głowie” może być użyte zarówno w pozytywnym, jak i negatywnym znaczeniu.
        Można też czasami dostać dreszczy, gdy słyszy, jak ktoś mówi coś bardzo emocjonalnego, jeśli dreszcze dostają, że ktoś może być tak złośliwy.

        Pozdrowienia,
        Louise

  6. Tino Kuisa mówi

    Pytanie brzmi oczywiście, dlaczego konflikt wokół Preah Vihear i przylegającego do niego kawałka ziemi o powierzchni 4,6 kmXNUMX jest tak uporczywy i eskaluje. Myślę, że ma to wiele wspólnego z nastrojami (ultra)nacjonalistycznymi, na które cierpią oba kraje, w tym przypadku nie tylko elity (polityczne), ale także zwykli ludzie, choć nikt nie chce wojny, z wyjątkiem kilku pomniejszych grupy po tym. Zasadniczo chodzi o zranione uczucia nacjonalistyczne, gdzie biznes karciany, choć interesujący, jest tylko sposobem na wyrażenie tych uczuć w cywilizowany sposób.
    Kambodża od wieków jest okupowana przez Syjamczyków, którzy prowadzili wiele wypraw do Kambodży, biorąc królów jako zakładników i żądając daniny. Francuski protektorat nad Kambodżą (1863) był odczuwany jako swego rodzaju wyzwolenie. Kambodża uważa swojego wielkiego sąsiada, Tajlandię, za tyrana, dlatego nie ustąpi ani o cal.
    Thailand heeft nooit echt genoegen genomen met het feit dat stukken Laos en Cambodja door de Fransen werden ingepikt (en later de drie noordelijke provincies van Maleisië door de Britten). Ze hebben er zich bij neergelegd maar ervaren het nog steeds als onrecht. Dat onrecht wordt de arme Thaise kinderen op school en in de media voortdurend ingeprent. Alle schoolboekjes laten de volle omvang van Siam zien, zo vanaf ongeveer 1800 met kaarten waarop Siam bijna heel Zuid-Oost Azië beslaat. Noodgedwongen moesten ze grote gebieden afstaan aan de twee koloniale mogendheden, Frankrijk en Engeland. Dat is de reden dat Thailand zijn voet nu dwars zet: ook nog eens die 4,6 vierkante km afstaan? Dat nooit! Ik denk dat het Hof geen uitspraak gaat doen over dat lapje grond, en dan hangt het er maar vanaf of beide landen hun hoofd koel kunnen houden.

    • John mówi

      Tino, bedankt voor deze analyse! Nu is het in zijn geheel allemaal wat duidelijker geworden. Ik was het spoor een beetje bijster wat dit onderwerp betreft!

  7. Sir Charles mówi

    Świątynia powinna być symbolem pokoju i tolerancji, podobno inaczej myślą w Tajlandii i Kambodży.
    Przypomina mi to bardziej sąsiadów, którzy się kłócą, ponieważ jeden uważa, że ​​ogrodzenie drugiego jest o 1 cm za wysokie i dlatego składa z tego pozew.

    Kan de grensbewoners beider landen die in de nabijheid wonen wel begrijpen want zij zijn wezenlijk de slachtoffers in het conflict die (gewapende) schermutselingen in hun achtertuin moeten dulden, die niet meer naar het werk of school kunnen met het risico verder door het leven te moeten met een afgerukte ledemaat.
    Dat alleen voor een handjevol nationalisten en wat hooggeplaatste politici uit Thailand alswel Cambodja die hun wil en patriottisme kost wat het kost door willen drijven.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową