Położono kres nielegalnej praktyce snanderów zabierających pasażerów przylatujących na pokład odlotów Suvarnabhumi.

Airports of Thai, operator lotniska, zainstalował kołowroty na początku tego miesiąca. Rozwiązanie to ma na celu odciążenie ruchu w hali odlotów. Wielu taksówkarzy czeka tam po dostarczeniu pasażerów.

Kierowcy stanowią również zagrożenie dla bezpieczeństwa, ponieważ lotnisko nie ma ich licencji. Pobierają za dużo opłat od pasażerów, odmawiają włączenia taksometrów i dopuszczają się innych budzących wątpliwości praktyk.

Przybywający pasażerowie muszą wziąć taksówkę z parteru. Kierowcy ci są zarejestrowani na lotnisku. Pasażerowie płacą dodatkowe 50 bahtów powyżej taryfy licznikowej. Na wypadek złożenia reklamacji otrzymają pokwitowanie zawierające szczegółowe informacje o kierowcy. Są tylko taksówki nie starsze niż 2 lata.

AoT planuje również ułatwić pracę oczekującym pasażerom, wydając numery śledzenia. Ludzie nie muszą już stać w kolejkach. Losując numer seryjny, mogą jednocześnie wskazać miejsce docelowe i żądaną wielkość taksówki.

Zdaniem ministra Chadcharta Sittipunta (transport) kołowroty przynoszą skutek: liczba pasażerów korzystających z taksówki na parterze wzrosła z 6.000 9.000 do XNUMX XNUMX dziennie.

– Grupy antyrządowe powiększą miejsce protestów przy alei Ratchadamnoen Klang, aby zapewnić więcej miejsca dla spodziewanego w niedzielę miliona ludzi. Będzie więcej głośników i ekranów wideo.

O celu 1 miliona wspomniał lider wiecu Suthep Thaugsuban, który codziennie na scenie wiecu opozycyjnej partii Demokraci motywujące przemówienie trzyma. Chce wyeliminować „reżim Thaksina”, mając na myśli byłego premiera Thaksina, który przebywa na wygnaniu od 2008 roku i nadal pociąga za sznurki niczym Wielki Brat.

Rzecznik Ekkanat Phromphan powiedział, że wiec będzie kontynuowany po niedzieli. Niedziela to „dopiero początek” wielkiego wiecu na rzecz obalenia rządu. Straż miejska jest zaniepokojona niedzielnym wiecem. Mówi, że ma inteligencję, że niektórzy ludzie chcą prowokować przemoc.

Adul Narongsak, zastępca komendanta policji miejskiej, wzywa mieszkańców do pozostania w domu „dla własnego bezpieczeństwa”. Miał na myśli detonację materiału wybuchowego na miejscu wiecu Sieci Studentów i Ludzi na rzecz Reform Tajlandii, w wyniku której ranny został funkcjonariusz policji.

Po eksplozji (to wszystko) policja zwiększyła liczbę punktów kontrolnych z 12 do 23. W poniedziałek na skrzyżowaniu w Phan Phiphop aresztowano żołnierza uzbrojonego w broń palną.

– Ponieważ król mieszka obecnie w swoim letnim pałacu w Hua Hin, należy spodziewać się dużego ruchu w kierunku południowym w dniu 86 grudnia, w dniu 5. urodzin monarchy. Wszystkie te samochody jadą Phetkasem Road, dlatego też gubernatorów górnych prowincji południowych poproszono o wprowadzenie środków bezpieczeństwa.

1 grudnia droga jest częściowo zamknięta, aby straż królewska mogła bez przeszkód dotrzeć do Pałacu Klai Kangwon. Będą tam ćwiczyć przed tradycyjną ceremonią, podczas której ślubują wierność monarchie. Wczoraj w sztabie jedenastego pułku piechoty odbyła się pierwsza próba; drugi odbędzie się w czwartek. W ceremonii zaprzysiężenia bierze udział dwanaście batalionów gwardii królewskiej i jeden batalion żołnierzy regularnych.

Rankiem 5 grudnia król zorganizuje audiencję w pawilonie Rajpracha Samakhom dla członków rodziny królewskiej i urzędników oraz odbędzie się ceremonia zaprzysiężenia.

– Rachunek za telefon w wysokości 1,3 miliona bahtów po 10-dniowej podróży za hadżdż do Mekki. Osoba, która otrzymała ten rachunek, złożyła skargę do telewatchdog NBTC. On miał pakiet danych w roamingu za 350 bahtów dziennie, kupił 25 megabajtów dziennie i myślał, że usługa zostanie zakończona, gdy osiągnie limit 7.000 bahtów. Tak się jednak nie stało, gdyż usługa nie dotyczy Arabii Saudyjskiej.

Według NBTC klienci płacą łącznie 100 milionów bahtów rocznie za tego typu żarty. NBTC zaleca klientom, aby od czasu do czasu sprawdzali, ile kredytu zostało wykorzystane.

– Nagroda Prince Mahidol Award 2013 trafia do belgijskiego lekarza i trzech amerykańskich lekarzy za ich wysiłki i/lub badania w dziedzinie HIV/AIDS. Peter Piot z Belgii jest dyrektorem Londyńskiej Szkoły Higieny i Medycyny Tropikalnej. Odgrywa ważną rolę w podnoszeniu świadomości na temat AIDS i dostępu do leków zwalczających HIV. Nagrody zostaną wręczone 28 stycznia w Sali Tronowej Chakri w kompleksie Wielkiego Pałacu.

– Projektom edukacji w zakresie języka angielskiego w Tajlandii brakuje jasnego celu, nie są one zintegrowane z programem nauczania, brakuje im profesjonalnego podejścia i oceny wyników. Do takiego wniosku dochodzi po przeprowadzeniu badania porównawczego Sa-ngiam Torut, wykładowca Wydziału Pedagogicznego Uniwersytetu Silpakorn.

Jako przykład podaje Chiny z kącikami języka angielskiego w szkołach, na uniwersytetach i w dzielnicach, Singapur z rozbudowanymi programami czytelniczymi oraz Wietnam, gdzie promowana jest wiedza nauczycieli języka angielskiego.

Sa-ngiam ostrzega przed planem nauczania matematyki i fizyki w języku angielskim. Malezja to zrobiła, ale zaprzestała, ponieważ uczniowie osiągali lepsze wyniki z języka angielskiego, ale słabiej z tych przedmiotów.

– Podczas ataku na dom w Rueso (Narathiwat) funkcjonariusze aresztowali siedmiu rzekomych członków grupy rebeliantów Runda Kumpulan Kecil. Kiedy zobaczyli, że dom jest oblężony, mężczyźni uciekli na pobliską plantację kauczuku, jednak ich próba ucieczki nie przyniosła pożądanego efektu. W domu znaleziono broń, amunicję, mundury wojskowe, śpiwory i inne przedmioty.

– Osiemdziesięciu mieszkańców Phum Srol na granicy z Kambodżą złożyło hołd ambasadorowi Tajlandii w Holandii. Pojechali do Bangkoku i wręczyli mu piękny bukiet czerwonych róż w Ministerstwie Spraw Zagranicznych w ramach podziękowania za jego pracę w Hadze przed Międzynarodowym Trybunałem Sprawiedliwości (MTS).

Mieszkańcy są wdzięczni, że dzięki pracy jego i jego zespołu do przemocy nie doszło. Towarzyszył im gubernator Si Sa Ket. Ambasador udzielił mieszkańcom wyjaśnienia w sprawie wyroku MTS.

– Sprzedawca kawy z tabliczką z logo bardzo podobnym do logo Starbucka, wziął pieniądze i usunął tabliczkę. Sprawa została rozstrzygnięta polubownie po tym, jak Starbuck złożył skargę i zażądał 300.000 XNUMX bahtów odszkodowania. Kawiarnia mężczyzny nazywa się teraz „Łezami Bunga”.

– Ministerstwo Turystyki i Sportu zwróciło się do Departamentu Dochodzeń Specjalnych (DSI, tajskie FBI) ​​o zbadanie sklepów ze złotem w Phuket, które sprzedają podrabiane produkty. Niedawno skargę w tej sprawie złożyło trzydziestu turystów. Najnowsza sprawa dotyczy Polaka oszukanego w Bangkoku. Kierowcy tuk-tuków często współpracują, ponieważ dowożą turystów do odpowiednich sklepów. DSI ma 20 sklepów w Wielkim Bangkoku i kilka atrakcji turystycznych w swoich atrakcjach.

– Po trzech dniach ulewnego deszczu kilka wiosek w Pattani i Yala zostało zalanych. Rzeka Pattani wystąpiła z brzegów. Sytuacja może się pogorszyć, jeśli obszar niskiego ciśnienia nad Yala, Pattani i Narathiwat nie ustąpi szybko.

– Pech dla producentów hollywoodzkiego thrillera Zamach stanu. W środowy wieczór pożar w budynku w Lampang, w którym mieściło się studio, zniszczył 11 mieszkań. Mówi się, że Pierce Brosnan, Lake Bell i Owen Wilson o włos uciekli przed płomieniami. Uważa się, że pożar powstał w wyniku eksplozji efekt specjalny tym razem jest źle specjalny był.

– Pomnik syreny w Songkhla jest symbolem plaży Samila i nie służy żadnemu innemu celowi. Odwiedzający owinęli go żółtym materiałem i zawieszali na nim wieńce z kwiatów, jakby był to posąg buddyjski. Gmina nie jest z tego zadowolona; nie przynosi to korzyści reputacji obrazu. Obraz inspirowany jest Małą Syrenką w Kopenhadze. Oficjalna nazwa to Stringi Nang Nguek (Złota Syrenka).

Wiadomości polityczne

– Wydaje się, że starcie broni pomiędzy liderem izby Somsakiem Kiatsuranonem a opozycyjną partią Demokraci dobiegło końca. Somsak stawia żądane debata cenzury w porządku obrad Izby. Wcześniej stwierdził, że wniosek nie jest wystarczająco uzasadniony, a Demokraci oskarżyli go o pomoc rządowi.

Somsak chce teraz otrzymać te dodatkowe informacje najpóźniej do poniedziałku. Debata musi odbyć się przed czwartkiem, bo wtedy parlament będzie miał przerwę. Obserwatorzy zwracają uwagę, że premier nie może teraz rozwiązać Izby, bo debata jest na porządku dziennym. Będzie to możliwe dopiero po debacie i głosowaniu nad wotum nieufności.

Demokraci złożą wniosek o wotum nieufności wobec premier Yinglucka, ministra spraw wewnętrznych i wicepremiera Plodprasopa Suraswadiego. Bicz rządowy oczekuje, że debata potrwa jeden dzień, bicz opozycji twierdzi, że będzie to trwało trzy dni.

– Senat w środę zgodził się na propozycję pożyczenia 2 bilionów bahtów na prace infrastrukturalne. Grupa senatorów za pośrednictwem Prezydenta Senatu zwraca się do Trybunału Konstytucyjnego o ocenę legalności tej propozycji; opozycja złożyła w środę podobny wniosek do Trybunału. Przeciwnicy twierdzą, że pieniądze można rozdysponować w drodze zwykłej procedury budżetowej; obecna propozycja daje rządowi licencję na wydawanie pieniędzy według własnego uznania.

– Krajowa Komisja Antykorupcyjna ma pełne ręce roboty. Poza petycjami, o których wspomniałem już w poście”Partia rządząca przechodzi do kontratakudo komisji wpłynęło jeszcze więcej petycji, wszystkie związane z propozycją nowelizacji Senatu (która została w środę odrzucona przez Trybunał Konstytucyjny). NACC łączy je wszystkie i traktuje jako jeden przypadek, co według członka NACC zajmie „trochę czasu”.

Przypomnę je punkt po punkcie:

  • Grupa senatorów wzywa do podjęcia działań karnych wobec parlamentarzystów, którzy głosowali za przyjęciem propozycji.
  • Obywatele wzywają do postawienia zarzutów karnych posłowi z Pheu Thai, który głosował w imieniu innych członków partii. Korzystał z ich elektronicznych kart do głosowania. Opozycyjna Partia Demokratyczna złoży taki sam wniosek. Zdaniem partii naruszył ustawę o przestępstwach komputerowych.
  • Partia opozycyjna Demokraci i senatorowie antyrządowi domagają się impeachmentu przewodniczących Izby Reprezentantów i Senatu. Zarzuca się im stronniczość polityczną podczas debaty parlamentarnej nad propozycją.
  • Sieć Studentów i Ludzi na rzecz Reformy Tajlandii żąda usunięcia premier Yinglucka, obu przewodniczących Izby Reprezentantów i 310 parlamentarzystów, którzy głosowali za ustawą. Sieć zarzuca im zaniedbanie obowiązków z naruszeniem konstytucji i kodeksu etyki polityków.
  • Znana grupa 40 krytycznych senatorów składa dziś wniosek o impeachment wobec 312 parlamentarzystów (zarówno z Izby Reprezentantów, jak i Senatu), którzy głosowali za tą propozycją. Jeśli NACC przychyli się do tego wniosku, sprawa trafi do Senatu, który podejmie decyzję w sprawie impeachmentu.
  • W doniesieniu gazety brakuje tego, co przeczytałem na stronie internetowej, a mianowicie, że opozycyjna Partia Demokratów złoży w przyszłym tygodniu taki sam wniosek jak senatorowie.

Wiadomości gospodarcze

– To właściwie stara wiadomość, ale i tak o niej wspomnę. Rząd podpisał umowę z chińskim państwowym przedsiębiorstwem Beijing Great Northern Wilderness Rice Industry w Harbinie w północno-wschodniej prowincji Heilongjiang na dostawę 1,2 miliona ton ryżu i 900.000 XNUMX ton tapioki. Nie ogłoszono ilości połowów w Tajlandii poza tym, że cena opiera się na cenie na rynku światowym.

Sprzedaż ryżu odbywa się niezwykle terminowo, gdyż silosy zbożowe Tajlandii pękają od ryżu, który w ciągu ostatnich dwóch sezonów kupowano od rolników po gwarantowanej cenie. Według rządu zapasy nadal wynoszą 10 mln ton, ale źródła branżowe uważają, że bardziej prawdopodobne jest 16–17 mln ton. Jak wiadomo Tajlandia ledwo radzi sobie ze sprzedażą ryżu ze względu na zbyt wysoką cenę.

Surasak Riangkrul, dyrektor generalny Departamentu Handlu Zagranicznego, powiedział, że Tajlandia prowadzi obecnie negocjacje w sprawie sprzedaży ryżu z Malezją, Indonezją i Filipinami oraz krajami Bliskiego Wschodu i Afryki. Uważa, że ​​w przyszłym roku eksport ryżu poprawi się.

Do tej pory Tajlandia wyeksportowała 5,63 miliona ton ryżu, co oznacza spadek o 3 procent w porównaniu z tym samym okresem ubiegłego roku. Celem jest 6,5 mln ton na cały rok i 8 do 10 mln ton w przyszłym roku. Od ubiegłego roku Tajlandia straciła wiodącą pozycję największego na świecie eksportera ryżu do Indii i Wietnamu.

W ciągu ostatnich czterech sezonów ryżowych (dwa w roku) system kredytów hipotecznych kosztował 683 miliardy bahtów po zapłaconych gwarantowanych cenach i 89,5 miliarda bahtów w wydatkach na zarządzanie. Do tej pory sprzedano tylko ryż o wartości 135 miliardów bahtów. Rząd przeznaczył 1 miliardów bahtów na nowy sezon ryżowy, który rozpoczął się 270 października. Rolnicy, którzy oddali ryż, nie otrzymali jeszcze ani grosza, bo Bank Rolnictwa i Spółdzielnie Rolnicze nie mają wystarczającej ilości gotówki. Cena gwarantowana, jaką otrzymują rolnicy, jest o 40 proc. wyższa od ceny rynkowej, co sprawia, że ​​system jest mocno stratny.

Zdaniem Tajskiego Stowarzyszenia Eksporterów Ryżu jest w tej sprzedaży coś podejrzanego, ale nie rozumiem jej przesłania. Zobacz: „Rząd pod ostrzałem za nieujawnienie wartości” na stronie internetowej gazety.

– Italian-Thai Development Plc (ITD) nie wycofa się z projektu Dawei w Birmie. Prace nad pierwszym etapem małego portu zostały wstrzymane nie dlatego, że spółce brakowało kapitału, ale żeby przyciągnąć innych inwestorów [?].

W Dawei powstanie port głębinowy i strefa ekonomiczna, rozwijane wspólnie przez Tajlandię i Birmę. Projekt postępuje powoli, gdyż inwestorzy nie chcą inwestować swoich drogich pieniędzy.

ITD ma koncesję na 75 lat. Rząd szacuje, że firma wydała dotychczas na Dawei 3 miliardy bahtów.

– Tajlandia zyska cztery nowe japońskie sieci restauracji i jedzenia: Miyabi Grill Co, Central Restaurant Group (CRG), Kacha Brothers Co i Fuji Restaurant Group. Miyabi Grill prowadzi obecnie negocjacje ze stosunkami japońskimi w sprawie otwarcia sklepów z sushi i ramenem. Grupa Fuji wkrótce otworzy restauracje Jojoen Yakiniku w Bangkoku.

Dyrektor grupy Miyabi jest optymistą, ponieważ japońska żywność uważana jest za zdrową. Firma zainwestuje w tym roku 50 milionów bahtów we wprowadzenie dwóch nowych marek w stylu yakiniku. Pierwszym z nich jest Jousen Yakiniku & Bar, autentyczne japońskie miejsce spotkań młodych ludzi zlokalizowane w centrum handlowym Mercury Ville przy Chidlom Road i The Walk Kaset-Nawamin. Druga to Wabi Sabi, najwyższej klasy knajpka yakiniku w Groove@CentralWorld.

www.dickvanderlugt.nl – Źródło: Bangkok Post


Przesłana korespondencja

Szukasz fajnego prezentu na Sinterklaas lub Boże Narodzenie? Kupić Najlepsze z Tajlandii Blog. 118-stronicowa książeczka z fascynującymi historiami i inspirującymi felietonami osiemnastu blogerów, pikantnym quizem, przydatnymi poradami dla turystów i zdjęciami. Zamów teraz.


6 odpowiedzi na „Wiadomości z Tajlandii – 22 listopada 2013”

  1. Gerrie Q8 mówi

    Eksport ryżu do Chin: cena opiera się na rynku światowym. Nie podano, jaką kwotę rabatu wynegocjowali Chińczycy. Naucz mnie znać Chińczyków.

  2. Richard mówi

    Po katastrofie na Filipinach rząd powinien rozważyć „wyrzucenie” nadwyżek zapasów ryżu w ramach pomocy dla obszaru dotkniętego klęską. Zdarza się to sporadycznie i myślę, że dlatego to działa
    nie zakłóca rynku.

  3. Jakuba Kopperta mówi

    Gdyby tylko rząd Tajlandii był tak rozsądny jak sprzedawca kawy Damrong Maslae. Uświadom sobie, że się mylisz i podejmij mądrą decyzję.

    Chyba wygrałem zakład z Chrisem. Logo zniknie, a kawa będzie teraz nazywać się Bung's Tears zamiast Starbung Coffee. Niedługo napiję się kawy z Chrisem w Bangkoku.

    • chris mówi

      To będzie kawa w Chris Tears….(hahah)

  4. Cornelis mówi

    @Dick: „kołowrót” to obrotowa brama dostępowa, taka jak ta używana na przykład na stacjach Skytrain, która umożliwia przejazd tylko w jednym kierunku. Podobno nie można już wyjść z hali odlotów, można jedynie do niej wejść.
    Swoją drogą: na oficjalnym postoju taksówek jeżdżą tylko taksówki nie starsze niż 2 lata – nigdy nic takiego nie zauważyłem……………….

    • Dicka van der Lugta mówi

      @Cornelis Dziękuję za wyjaśnienie. Zmieniono tekst na kołowrót. Pech dla palaczy w hali odlotów, nie mogą teraz wyjść na zewnątrz, żeby zapalić papierosa.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową