Tani Charlie?

My Holendrzy jesteśmy oszczędnym narodem. Od najmłodszych lat jesteśmy uczeni odkładania pieniędzy na gorsze czasy. Gorączkowo oszczędzamy też na starość. Marnowanie pieniędzy lub ostentacyjne eksponowanie naszego bogactwa nie jest dobrym pomysłem według standardów i wartości Kalwina.

Jay Dee

Jakże inaczej jest z tzw tajski. Tajowie uważają za całkiem normalne pokazywanie i dzielenie się swoim bogactwem. Ktoś o dobrym sercu, „jai dee”, pokazuje swoje „imię-jai”, które oznacza hojność. Taka osoba rozdaje pieniądze innym, którzy mają mniej szczęścia.

Tajskie życie z dnia na dzień, planowanie i oszczędzanie często nie istnieje. Pieniądze są sposobem na to, by mieć więcej „Sanuk”. Więc pieniądze muszą się kręcić. A jeśli nie masz pieniędzy, dlaczego ich gdzieś nie pożyczysz? Ku wielkiemu rozczarowaniu i rozpaczy farangów, którzy muszą uczyć panie obchodzenia się z pieniędzmi.

Prasa pieniężna

Tajlandczyk uważa, że ​​każdy farang ma w domu prasę drukarską, za pomocą której może samodzielnie wydrukować banknoty euro. Skończyły Ci się pieniądze? Zapytaj faranga, bo ma dość. Czy płatność musi być dokonana? Spójrz na faranga, bo znów wydrukuje pieniądze.

Farang, który chce zahamować sposób wydawania pieniędzy przez swoją tajlandzką żonę lub dziewczynę, zostaje szybko oskarżony o skąpstwo. Dyskusja komplikuje się jeszcze bardziej, gdy mowa o wsparciu finansowym rodziny. Ponadto Tajki uważają za normalne, że okazujesz miłość i przywiązanie, rzucając pieniędzmi i prezentami.

Lotos Tesco

Kiedy to wszystko było dla mnie jeszcze nowe, z dumą powiedziałem, że pojadę do Isaan, aby poznać rodzinę mojej dziewczyny. Czy usłyszałem od innego faranga: „Idziesz do Isaana? Och, w takim razie załóż swój strój Sinterklaas!”.

Teraz nie mogłem sobie tego wyobrazić, dopóki nie zabrałem moich, być może przyszłych, teściów do Tesco Lotus. Wydawało mi się też, że widziałem coś z litości w oczach innych Tajów, którzy tam spacerowali.

Te bardzo duże wózki na zakupy, czy są specjalnie zrobione na zakupy Faranga?

Tani Charlie

Rodzina wkłada rzeczy do koszyka, a farang może zapłacić. Jeśli coś o tym powiesz, wkrótce zostaniesz „Tanim Charliem” lub „farang kee nok”. Oba oznaczają skąpy, drugi z pewnością nie jest miły.

Dlatego ważne jest, aby szybko wyznaczyć granice i zawrzeć dobre porozumienie z ukochaną i jej rodziną, chyba że naprawdę masz prasę finansową.

Komentarze nie są możliwe.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową