Popularne danie z Isaan: Som Tam smakuje wyśmienicie również w letni dzień w Holandii. Som Tam to pyszna pikantna i świeża sałatka z papai.

Som Tam (pok pok) jest przygotowywany na bazie zielonego owocu papai, który jest sprzedawany w warzywniaku i większości Toko's w Holandii. Czy wiesz, że papaja jest również nazywana drzewiastym melonem i może osiągnąć wagę 6 kilogramów?

Są to najczęstsze składniki, choć oczywiście można je zmieniać. Tajskie jedzenie Som Tam często z Pa-laa (sfermentowana ryba), radzę to pominąć.

  • niedojrzałe paski papai
  • Pindy
  • suszone krewetki
  • pomidor
  • sos rybny
  • czosnek
  • pasta z cukru palmowego
  • świeży sok z limonki
  • Papryka chili

Na filmie możecie zobaczyć, jak go przygotować.

Wideo: Sałatka z papai – Som Tam

Obejrzyj wideo tutaj:

10 odpowiedzi na „Sałatka z papai – Som Tam (wideo)”

  1. Herman mówi

    Moja żona Isan tutaj w Holandii nie może przegapić PapayaPokPok, jak nazywa się również Somtam. Ale stała się tak Holenderką, że często uważa papaję w toko za zbyt kosztowną. Stając się oszczędna, bierze ogórek zamiast papai. W strzępach tak. Z pulpy. Reszta przepisu jak w artykule pozostaje bez zmian.

    • Gert K mówi

      Moja żona też, ogórek zamiast papai, a ja nawet bardziej lubię z ogórkiem. Papaja, którą kupujesz tutaj w toko, jest często twarda.

    • Luc mówi

      Oprócz ogórka z pewnością można dodać również sznurki z marchwi. Pyszne !
      Mój sklep Som Tam w Chiang Mai łączy papaję z odrobiną marchewki. Proszę, żeby sałatka była zrobiona z maksymalnie 2 papryczek chili i bez dodatku cukru palmowego. idealne dla mnie.

    • Rob W. mówi

      Pyszny somtam z papają lub ogórek z marchewką. Zwłaszcza jeśli jest trochę słodki i dość ostry. Postrzegam to głównie jako przekąskę lub przekąskę, którą można się delektować z innymi. Ale brak (często) chęci kupowania drogiej papai nie ma moim zdaniem nic wspólnego z „holenderską oszczędnością”. Jest po prostu mądry z pieniędzmi i ocenia rzeczy według wartości i potrzeb. Czy tajski też. Od pierwszego dnia, kiedy moja ukochana była w Holandii, niektóre (importowane) produkty uważała za drogie lub za drogie. Więc jeśli nie masz dużego dochodu, oglądanie pieniędzy jest po prostu ludzkie.

  2. Stan mówi

    „Pięknie pikantne”, cóż, nie wydaje mi się, żeby można było podawać to danie w większości farangów bez ostrzeżenia! 😉

    • khun muu mówi

      Istnieją różne rodzaje Som Tam.
      Som Tam Thai to wersja nie pikantna.
      Na straganach z jedzeniem możesz wybrać, co chcesz dodać lub nie.

      Odradzałbym wersję z pha laa (fermentowana ryba).
      Niektóre wersje mają zmiażdżone chrząszcze wodne (mengdaa), których osobiście też nie uważam za świeże.

  3. Andrzeja van Schaika mówi

    Cześć Khun Mo,
    W Esan nazywa się Tam Bak Hun. Tam papaja nazywa się Bak Hun. Zwykle pasuje do Pha la i Pa chom. Som Tham Thai można też zrobić z 12, czyli 12 Pik Chee Nu. Nie wchodzi do Pha la.
    Ludzie z Esan nie wytrzymają dnia bez tego. Kiedy Chintena Pulaap pojechała do Europy, aby zaśpiewać „Esan”, usłyszałam, jak jej matka pyta „Mi Tam Bak Hun Boh?” Zostało to potwierdzone, w przeciwnym razie na pewno by się nie pojawiła. A jednak jej córka zabrała ze sobą 10 papai,
    Dla Papaya Pok Pok od Esan.
    Może to być SEP, SEP LAAI lub SEP IELIE.

  4. Lessrama mówi

    Dlaczego nie polecić wersji z Pla Ra?
    Moja dziewczyna też tego nie lubi, ale spróbuj. Osobiście najbardziej lubię tę wersję. A dla mnie nazywa się to „Som Tam PlaRa” lub „SomTam Lao”. Czasem są też kraby, które osobiście pomijam, bo moim zdaniem niewiele wnoszą do smaku.
    Brakuje mi długiej fasoli na liście składników (lub po prostu długiej fasoli lub zielonej fasoli)

  5. Tino Kuisa mówi

    W języku tajskim piszesz ส้มตำ. Suma o opadającym tonie jest „kwaśna”, a oswojona „waląca” jak w moździerzu. Na północy mówią „tamsom”.

    • TeoB mówi

      A na północnym wschodzie (Isaan) nazywa się (jeśli się nie mylę) สรรพยาป๊อกป๊อด (sàppháya pók-pók).
      Nie udało mi się znaleźć tłumaczenia słowa sàppháya (L, H, M), pók-pók (H, H) to oczywiście onomatopeia (onomatopoeia).
      Jeśli się mylę, to za zgodą mojej dziewczyny i jestem rekomendowany do sprostowania.

      ๊.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową