Zjawisko Mia Noi w Tajlandii

Lodewijka Lagemaata
Opublikowany w Tło
tagi: ,
30 Kwiecień 2020

To zjawisko Mia Noi (koniunkcja, druga żona, kochanka) rozprzestrzeniło się na wszystkie poziomy społeczeństwa Tajlandii. Historie ważnych w społeczeństwie mężczyzn, którzy mają kilka żon, można znaleźć w różnych mediach.

Zjawisko to wywołało jednak wiele (uzasadnionej) krytyki w świecie zachodnim. Na tej podstawie książę Svasti Sobhon wysłał w 1913 r. Memorandum o włączeniu monogamii do prawa, aby spotkać się z krytyką z zagranicy. Chociaż Rama VI miał inne zdanie, żadne nowe prawo nie zostało uchwalone. Co więcej, Rama VI otaczał się głównie młodymi mężczyznami i było to bardziej królewskie oświadczenie!

Tajlandia zmieniła swoje prawa dopiero w 1932 roku, w wyniku czego posiadanie więcej niż jednej żony stało się nielegalne. Formalnie będzie to „nielegalne”, ale w praktyce jest bardziej niesforne. Jednak obecnie nie jest to już przywilej tylko dla klasy zamożnej lub wyższej. Dopóki mężczyzna dba o swoją żonę (mia luang) i dzieci, ona się zgodzi, czasem niechętnie. Lepsze to niż zostać sam z dziećmi. Mia noi może wtedy zająć się mężczyzną. Jeśli jednak mia noi otrzyma więcej pieniędzy niż ona, ogień wybuchnie! Jednak w wielu tajskich operach mydlanych i społeczeństwie sprawy nie są tak proste, jak opisano tutaj. Znane jest więc powiedzenie: „Zwykle robi się to „podstępem”, chociaż tajska pantofelek zwykle wie o takich sprawach na długo przed prasą”.

W przeszłości posiadanie więcej niż jednej żony różniło się z kilku powodów. To jest historia opowiedziana przez chłopca.

Kiedy byłem młody, poznałem myśli społeczności chińskiej o posiadaniu więcej niż jednej żony. Ta rewelacja nie pochodzi od człowieka, ale od naszej chińskiej gospodyni.

Mieszkając w Bangkoku, odkryłem, że nasza gospodyni była mia noi naszego właściciela, ponieważ mi o tym powiedziała. Miała wtedy czterdzieści pięć lat, a jej mąż pięćdziesiąt. Byli razem przez 21 lat. Nie wyglądało to na przygodę dla naszego gospodarza kosztem jego pierwszej żony.

Śmiejąc się, Madame Chao powiedziała mi, że jej mąż, który był dobrym chińskim synem, został zmuszony przez tradycję do zaakceptowania wyboru żony przez rodziców. Ojciec jego pierwszej żony i jego ojciec byli starymi przyjaciółmi. Uzgodnili, że jeśli jedno z nich będzie miało syna, a drugie córkę, zawrą małżeństwa mieszane w celu połączenia ich rodzin i szanowanych biznesów.

W takich przypadkach młody mężczyzna i młoda kobieta nie są konsultowani w tej sprawie, a etyka konfucjańska nie daje dzieciom prawa do odmowy. Moja gospodyni opowiedziała tę historię z poczuciem humoru.

„Więc mój mąż od 8 roku życia wiedział, że poślubi córkę handlarza pereł, która mieszkała na tej samej ulicy. Jego ojciec był handlarzem diamentów. Widać więc, że było to dobre rozwiązanie dla obu rodzin”. – Ale czy oni się kochali? Zapytałam

Chińskie społeczeństwo jest inne. To nie jest najważniejsza rzecz między mężem a żoną. Pierwszym obowiązkiem mojego męża był ojciec i matka. Dali mu jedzenie i wykształcenie. Jego obowiązkiem było spełnić ich życzenia dla dobra rodziny”.

– Ale co z jego własnym szczęściem?

„Dlaczego miałby nie być szczęśliwy? Miał wszystko, czego potrzebował i znacznie więcej niż wielu innych ludzi. Czasami zastanawiam się nad kulturami, które uważają, że „romantyczna” miłość jest jedynym prawdziwym szczęściem. Gdyby mój mąż nie miał dobrego jedzenia i dobrego wykształcenia, czy romantyczna miłość uszczęśliwiłaby go?”

„Moja rodzina miała wystarczająco dużo pieniędzy, żeby nas wychować. Byliśmy krawcami. Nigdzie nie jest tak bogata ani tak ważna jak rodzina mojego męża.

„Wysłano mnie do chińskiej szkoły na osiem lat i miałem szczęście, że było tam tyle edukacji. Mój ojciec był całkiem oświecony. Uważał, że wykształcone córki są znacznie cenniejsze niż tylko piękne kobiety. Ale jestem zadowolony ze swojej sytuacji, ponieważ jest teraz taka sama jak innych ludzi, z którymi mieszkam.

źródło: Poczta Pattaya 

3 odpowiedzi na „Fenomen Mia Noi w Tajlandii”

  1. Tino Kuisa mówi

    Powszechny jest również ผัวน้อย phoea noi (wznoszący się, opadający ton), mężczyzna z boku, kochanek!

    • Tino Kuisa mówi

      Solly, phoea noi, wznoszący się i wysoki.

    • Rob W. mówi

      Nie znam nikogo, kto miałby mia noi, ale znam kobiety, które miały phǒewa nói (nie, nie ja). Wolę czytać więcej o konkubinach niż o samych konkubinach. Niestety, nie znam wielu tajników kobiet z phǒewa nói.

      Dobry przyjaciel mojej miłości miał phǒewa nói, moja miłość i inni przyjaciele myśleli, że to naprawdę niemożliwe. Jej mąż był bardzo miłym, dobrym człowiekiem i uważali, że nie można tak zdradzać partnera. Koleżanki odłożyły przyjaźń na dalszy plan, współczuły mężowi, ale nic mu nie powiedziały (to rzeczywiście wydaje się bardzo trudne). W końcu wyszło na jaw, nastąpił rozwód. Nikt już z nią nie miał kontaktu, ale mój chłopak i inne dziewczyny utrzymywały kontakt z mężem. Ponieważ tak, był bardzo przyjaznym człowiekiem, spotkałem go kilka razy i nadal jest moim znajomym.

      Uwaga: Tino, czy chciałbyś jeszcze raz przyjrzeć się dźwiękom? wznosząc się wysoko. 😉


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową