Pojęcia geograficzne w Tajlandii

Lodewijka Lagemaata
Opublikowany w Tło
tagi: , , , ,
5 maja 2020

Podczas wypełniania formularzy zdarza się, że używa się wielu terminów geograficznych, których znaczenie nie jest od razu jasne. Często odnosi się do środowiska życia osoby, która ma wypełnić formularz.

  • Tajlandia, podobnie jak wiele innych krajów, ma prowincje Changwat o imieniu. Kraj ma 76 województw, ale nie zdziwiłbym się, gdyby ta liczba znowu się zmieniła.
  • Każda prowincja jest podzielona na dystrykty amfo.
  • Dzielnice te dzielą się z kolei na gminy, tzw tambon.
  • Ale taka gmina ma kilka wsi, które moja praca Heten

Każda prowincja ma stolicę o tej samej nazwie. Aby jednak nie wprowadzać zamieszania, przed nazwą miasta umieszcza się słowo mueang. Stolica jest największym miastem w prowincji, z wyjątkiem prowincji Songkhla, gdzie większe jest miasto Hat Yai. Prowincjami zarządza gubernator, z wyjątkiem Bangkoku, gdzie wybierany jest „gubernator Bangkoku”. Chociaż prowincja Bangkok ma największą liczbę ludności pod względem gęstości zaludnienia, Nakhon Ratchasima (Korat) jest największą prowincją Tajlandii.

Podobnie jak w Holandii, dawne prowincje były niezależnymi sułtanatami, królestwami lub księstwami. Później zostały one wchłonięte przez większe królestwa Tajlandii, takie jak królestwo Ayutthaya. Prowincje zostały utworzone wokół centralnego miasta. Prowincje te były często zarządzane przez gubernatorów. Musieli oni pracować na własny dochód z podatków i corocznie przesyłać królowi daninę.

Dopiero w 1892 roku za panowania króla Chulalongkorna przeprowadzono reformy administracyjne i zreorganizowano ministerstwa zgodnie z systemem zachodnim. Tak się złożyło, że w 1894 roku książę Damrong został ministrem spraw wewnętrznych i tym samym był odpowiedzialny za administrację wszystkimi prowincjami. O tym, że ludzie nie zgodzili się w wielu miejscach z powodu utraty władzy, pokazało powstanie „świętego człowieka” w Isan w 1902 r. Bunt rozpoczął się od sekty, która głosiła, że ​​nadszedł koniec świata, a nawet miejsce Khemarat zostało przy tym całkowicie zniszczone. Po kilku miesiącach powstanie zostało stłumione.

Kiedy książę Damrong abdykował w 1915 roku, cały kraj był podzielony na 72 prowincje.

Źródło: Wikipedia

14 odpowiedzi na „Koncepcje geograficzne w Tajlandii”

  1. Cornelis mówi

    Czy na pewno „moobaan” odnosi się do wioski? Widzę, że wszystkie nazwy wiosek zaczynają się od „ban”.

    • Danzig mówi

      Zakaz jest zapisywany po tajsku jako บ้าน i wymawiany jako z długim opadającym dźwiękiem. Moobaan (หมู่บ้าน) jest faktycznym tłumaczeniem wsi, a wszystkie wioski mają oprócz nazwy numer, który pojawia się po słowie „moo”, na przykład หมู่ 1, หมู่ 2 itd.

    • Tino Kuisa mówi

      หมู่ mòe: (długi -oe- i niski ton) oznacza grupę. Może to być także grupa ludzi, wyspy, gwiazdy i grupa krwi. บ้าน bâan (długi –aa- i opadający ton) to oczywiście „dom”. Razem „zespół domów”, wieś. Ale praca to także coś więcej niż tylko dom: miejsce, dom, z intymnym znaczeniem „ja, my, my”. Bâan meuang” to na przykład „kraj, naród”, Bâan kèut to „miejsce urodzenia”.

    • Petervz mówi

      Moo Baan oznacza grupę domów. Dlatego mała wioska jest zwykle nazywana Moo Baan. Większe miejsce (na przykład miasto) jest często zbiorem kilku Moo Baan, w rzeczywistości obszarów mieszkalnych, jak również w Bangkoku.
      Rzeczywiście, nazwa wielu wiosek często zaczyna się od słowa Baan. Tak często nazywa się założyciel tej wsi. Np. Moobaanbaan Mai to wioska o nazwie Baan Mai. Ta wioska została prawdopodobnie założona przez kogoś o imieniu Mai. Jest też wioska o nazwie Baan Song Pi Nong, założona przez dwóch braci lub siostry.

  2. Rob W. mówi

    บ้าน [praca] = dom (może to być także wieś)
    หมู่บ้าน [zmęczona praca] = wieś

    Ale w zależności od tego, gdzie jest litera, wymowa czasami się zmienia. Jest to znane w języku niderlandzkim, ale także w tajskim. Jeśli บ้าน jest z przodu, wymowa się zmienia.

    Łatwiejszym przykładem jest wymowa น้ำ (woda / ciecz) to [imię]. Ale น้ำแข็ง (woda + twardość, lód) to [namkeng]. A น้ำผึ้ง (woda + pszczoła, miód) to [namphung]. Albo น้ำรัก, [namrak], co to jest, sam możesz się przekonać. 555

    Zobacz:
    http://thai-language.com/id/131182
    http://thai-language.com/id/199540
    http://thai-language.com/id/131639

    • Petervz mówi

      Rob, praca oznacza dom, ale nigdy wieś bez słowa Moo przed nim.

      Niejasne, co masz na myśli, mówiąc o innym stwierdzeniu i swoim przykładzie. นำ้ (co oznacza wodę bez dodatku) jest zawsze wymawiane tak samo. Myślę, że masz na myśli to, że słowo następujące po นำ้ może zmienić znaczenie np. na sok, ponieważ นำ้ส้ม (dosłownie: woda pomarańczowa) przekłada się na sok pomarańczowy.

      • Rob W. mówi

        Dziękuję Piotrze za dodanie. Dowiedziałem się z thai-language.com, że może to również oznaczać wioskę:

        บ้าน pracaF
        1) dom; dom; miejsce (lub czyjeś miejsce); wieś
        2) baza domowa (baseball)
        3) [jest] domowy; udomowiony

        • petervz mówi

          Mówiąc potocznie, ty i thai-language.com możecie mieć rację, że Baan może również oznaczać wioskę. Sam nigdy nie spotkałem się z takim znaczeniem. Myślę, że to raczej lenistwo niż poprawność ze strony mówcy.

          Tajski jest w rzeczywistości bardzo prosty. Nie ma liczby mnogiej. Praca to dom, a praca Moo to grupa domów. Liczba mnoga jest wyraźniejsza dzięki słowu Moo na początku lub na przykład „sip lang” po nim.

      • Tino Kuisa mówi

        Muszę się zgodzić z Robem, drogi Peterze.Nazwa woda wymawiana jest długim -aa- i wysokim tonem, ale tylko w cywilizowanym, standardowym języku tajskim. Wszystkie tajskie dialekty mówią nam z krótkim -a- i wysokim tonem.

        Ale w kombinacjach takich jak น้ำแแข็ง nám khǎeng lód i น้ำมัน nám man benzyna, paliwo to nie nazwa, ale nazwa.

  3. henry mówi

    przepraszam, ale wyjaśnienie w Wikipedii nie jest do końca poprawne, ponieważ ludzie zapominają o Tessabanie, aw prowincji Bangkok nie ma Amphur, ale Khet0 i wciąż jest kilka nieścisłości

  4. khet/strefy/regiony mówi

    Rzeczywiście BKK jest jedynym podzielonym na 50 chetów = części miasta / dzielnice.
    Istnieje również BMA, rodzaj regionu miejskiego, który oprócz BKK obejmuje Nonthburi oraz części Patum Thanee i Samut Prakarn. BMTA zapewnia tu transport autobusowy.
    Wreszcie, wiele chiangwatów jest mniej lub bardziej oficjalnie podzielonych na regiony kardynalne: północny/północno-wschodni (=Isan), wschodni, południowy i środkowy.

  5. Petervz mówi

    Prowincje są rzeczywiście podzielone na dystrykty, Ampurs. Amphur jest w rzeczywistości gminą, a Tambon (dystrykt podrzędny) jest jej częścią.

  6. Styczeń mówi

    Szukam mapy ze wszystkimi dzielnicami (czytelne, więc nie po tajsku) Nonthaburi, jakieś wskazówki?

  7. Heideland mówi

    Po oddzieleniu nowej prowincji Bueng Kan od Nong Khai, Tajlandia liczy obecnie – o ile dobrze pamiętam – 77 prowincji.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową