Det er en stund siden den oppdaterte og oppdaterte versjonen av The Mekong- Turbulent Past, Uscertain Future' av den australske historikeren Milton Osborne 'rullet av trykkpressene, men det endrer ikke det faktum at denne boken har mistet noe av sin verdi.

Til tross for sin ganske beskjedne størrelse, er denne boken et standardverk må lese for alle som er interessert i den turbulente, men åh så rike og fascinerende historien til Sørøst-Asia. Mekong er den overbevisende og svært levende fortalt historien om folkene og kulturene langs en av de mest kjente - mest beryktede elvene på dette kontinentet. Mekong er ikke bare en elv, men en bekk full av myter og historie. Elven stiger høyt på verdens tak, i den evige snøen på det tibetanske platået nær Chamdo og renner gjennom Folkerepublikken Kina, Burma, Laos, Thailand, Kambodsja og Vietnam og renner deretter deltamessig etter 4909 km i Sør-Kinahavet. Denne mektige strømmen er, som forfatteren med rette sier, livsnerven i regionen som fødte og begravde sivilisasjoner og kulturer.

Mekong' er en spennende skrevet bok som tar leseren ikke bare med på en geografisk reise, men også gjennom tiden. Den forteller om veksten og fallet til mytiske sivilisasjoner som Funan, Chenia og andre khmeriske, thailandske eller vietnamesiske imperier som ble oppslukt av tidens tåke. Men forfatteren bruker også smart en rekke hovedpersoner for å overbevisende skissere den fascinerende historien om strømmen. Fra Chou Ta-kuan, en utsending fra den kinesiske keiserdomstolen som feiret herlighetene til Khmer-riket i Angkor på det trettende århundre, til de eventyrlystne iberiske fribyttere fra det sekstende århundre Blais Ruiz og Diego Veloso, til Ho Chi Minh, som Vietnams historie endret seg dramatisk. Leseren følger i fotsporene til den driftige dominikanske faren og misjonæren Gaspar de Cruz, den første europeeren som noensinne – i 1555 – seilte Mekong eller følger den franske oppdageren Henri Mouhot som gjorde Angkor Wat verdenskjent.

Et absolutt pluss til denne boken er at Osborne, som det fremgår av Turbulent fortid, usikker fremtid, undertittelen til boken reflekterer ikke bare fortiden til Mekong, men har også et øye for nåtiden og fremtiden. Uten å ville fremstå som forkynnende, tegner han et mindre rosenrødt bilde av fremtiden. Tross alt kommer det komplekse og delikate økosystemet til bekken under økende press. Hovedtrusselen er utvilsomt dannet av byggingen av en rekke demninger på elven og en rekke sideelver. Ambisiøse prosjekter, vanligvis ledet av Kina, som har en påviselig negativ innvirkning på fauna og flora. Spesielt fiskebestandene i Laos, Thailand, Kambodsja og Vietnam lider under disse prosjektene. For eksempel beregnet forfatteren at i nærheten av Theun Hinboum-dammen i Sentral-Laos, etter fullføringen av denne demningen i 1998, ble fisket redusert til 70 % av volumet for byggingen av dette kunstverket...

Dette verket er, etter min ydmyke mening, mye mer enn en gjennomsnittlig reiseguide. Mekong er en usedvanlig godt dokumentert, men fremfor alt en overbevisende fortalt historie. Du gjettet riktig: et absolutt must som jeg går tom for superlativer for...

For de som har lest Mekong fortsatt sulten etter skinn kan jeg fortsatt River Road til Kina, anbefaler en annen bok av Osborne. Dette verket gjengir omhyggelig den heroiske innsatsen til de to franske oppdagelsesreisende Doudart de Lagrée og Francis Garnier; som forlot Saigon 5. juni 1866 med den hensikt å følge Mekong inn i Kina for å utforske og kartlegge et tverr-elveutspring av Midtriket.

Mekong: Turbulent fortid, usikker fremtid   av Milton Osborne, Grove Press, ISBN: 978 – 0802138026 Innbundet $19,98

10 svar på "Bokomtale 'Mekong – turbulent fortid, usikker fremtid'"

  1. l.lav størrelse sier opp

    Mekong, livline for mange land, en kilde til internasjonale spenninger når Kina håndterer den gjennom ensidig bygging av 8 demninger i denne elven!

    • Rob V. sier opp

      På thai er det แม่น้ำโขง (mâe:-náam-kǒong, fallende tone, høy tone, stigende tone). mâe:-náam er en tittel på store elver. I følge Wikipedia er Kǒong en korrupsjon av kinesisk, som også betyr 'elv'. På thai er Kǒong også alligator.

      Uttalelse:
      https://www.thaipod101.com/learningcenter/reference/dictionary/แม่น้ำโขง

      • Tino Kuis sier opp

        ์Kan jeg legge til noe, kjære Rob V.?

        Mae betyr "mor". (navnet er selvfølgelig 'vann'). Ordet forekommer i mange stedsnavn og i andre kombinasjoner. Mae Sai i Nord-Chiang Rai. Mae Thap betyr 'hærsjef'. Mae i dette tilfellet er en tittel "rektor, æret, elsket", som kan sammenlignes med far Drees og mor Teresa. Så Mae nam betyr ikke "Mor of the Water", men bare "The Grand Water", "Elven".

  2. John sier opp

    Jeg sier alltid bare mekong-elven, og alle forstår alltid hva jeg mener med det. Bare i normal tonehøyde.

  3. Sander sier opp

    Kjøpte denne boken etter et tidligere innlegg, og jeg fant den veldig interessant. Som en oppfølging av det leste jeg boken 'Last days of the mighty Mekong' av Brian Eyler, som er noen år mer aktuell. Tittelen er litt apokalyptisk, men boken skisserer absolutt også lyspunkter. Fremfor alt gir det et, etter min subjektive mening, et ganske nyansert bilde av all aktivitet i Mekong-bassenget og hvilke konsekvenser dette har for først og fremst innbyggerne i det området.

  4. Ruud sier opp

    Jeg mistenker at Kina forbereder seg på mangel på vann fra Himalaya og bygger opp en enorm vannforsyning.
    Himalayaisen smelter i rask hastighet, og når den smelter, vil hele Asia bli et tørst kontinent.

    • Erik sier opp

      Ja, Ruud, og det har du allerede kunnet lese her.

      https://www.thailandblog.nl/achtergrond/de-smeltende-derde-pool-ook-thailand-voelt-de-pijn/

      Den tredje polen smelter og tilgangen på drikkevann kan derfor avta kraftig. Men også vannet til vanning. Konsekvensene kan føre til flyktningstrømmer av enestående omfang.

    • Ger Korat sier opp

      Se hva elven betyr for Thailand; vel det er en elv som drenerer vann, jeg har ikke sett pumper noe sted hvor jeg ser folk ta vann fra elven, men jeg ser elver og bekker som renner inn i den. I tillegg vil det med global oppvarming regne mer og Thailand vil ha enda mer vann. Det faktum at isbreene i Himalaya krymper er et problem for andre land, men ikke for Thailand. Ta en titt når vannet er lavere og da er ikke den 'mektige' Mekong verdt mye lenger. Thailand har nok vann fra nedbør og bortsett fra de direkte tilstøtende tomtene, vil du ikke høre noen si at de ikke lenger ser vann. Den tørsten gjelder absolutt ikke Thailand og andre tropiske land hvor det faller mye nedbør fordi det som nevnt er overtilgang av vann og Mekong gir drenering.

      • Erik sier opp

        Ger, kom og ta en titt på flomslettene i Mekong nær Nongkhai. Der ser du vanning med pumper fra elven for det svært tørre landet som har oppstått der. Ja, bare i den tørre årstiden, selvfølgelig.

        Når det gjelder utslippet, er det alvorlig hindret, og øker bare, av de 100 bygde, under bygging og planlagte demninger i elve- og fôringselver. Les noe om Mekong-deltaet sør i Vietnam der sjøvann på grunn av redusert tilgang på Mekong-vann kommer inn i deltaet og umuliggjør risdyrking fordi ris liker ferskvann ved røttene.

        Mekong har lenge sluttet å være en mektig elv. På begynnelsen av dette århundret skjedde det jevnlig i månedene juli og august at Mekong i Nongkhai var så høyt at byens utslipp måtte stenges for å hindre at byen ble oversvømmet. Fordelen med disse demningene er at dette ikke lenger forekommer...

  5. Ger Korat sier opp

    Ja, hvor langt pumper den, bare for de tilstøtende tomtene, sikkert ikke en kilometer unna eller til og med 10 km. Alt marginalt og irrelevant. For 2 år siden ble en plan fra 20 år siden støvet av, men nå ser det ut til at vannføringen allerede er for liten til å realisere planer om vanning. Det er allerede for sent fordi Kina og Laos kontrollerer vannforsyningen og nå er det ikke nok til å starte store vanningsprosjekter med vann fra Mekong.
    Se på en artikkel fra Bangkok Post om en storslått, men utdatert (av brikker) plan:
    https://www.bangkokpost.com/thailand/general/1709335/govt-revives-old-plan-to-irrigate-isan


Legg igjen en kommentar

Thailandblog.nl bruker informasjonskapsler

Vår nettside fungerer best takket være informasjonskapsler. På denne måten kan vi huske innstillingene dine, gi deg et personlig tilbud og du hjelper oss med å forbedre kvaliteten på nettstedet. Les mer

Ja, jeg vil ha en god nettside