Kjære lesere,

Jeg prøver å lære meg thai. Har tatt kurs og studert nødvendige bøker. Kan lese thai rimelig godt og selv de moderne fontene uten sirklene blir litt tydeligere for meg. Og når jeg uttaler noen thailandske setninger, tror alle at det er keng. Men nå kommer det.

Hvert år på ferie i Korat-området finner jeg ut at det å forstå samtaler bare ikke fungerer. Alt går for fort og høres bare litt annerledes ut enn på kursene og på de mange youtube-videoene. Hvem vet hvordan denne forståelsen kan læres bedre?

Hilsen

Ønsker å

14 svar på "Leserspørsmål: Hvordan kan jeg bedre forstå det thailandske språket?"

  1. Tino Kuis sier opp

    Det er bare én metode for å lære å forstå thai, og det er mye snakk og lytting. Jeg vet ikke hvor lenge du har lært thai. Det tok meg 2 år med å bo i Thailand og kun snakke thai før jeg kunne følge de fleste samtalene ordentlig. Videoer hjelper bare delvis. Øvelse er det magiske ordet.

  2. Ruud sier opp

    Det er trening og tålmodighet.
    Kursene på youtube er nok tilpasset folk som ikke har vokst opp med det thailandske språket.
    Thaiene gjør det nok automatisk også, for en samtale mellom thaier er vanskeligere for meg å følge med enn når de sier noe til meg.

    Selv antar jeg at for å lære et språk brukes en ny del av hjernen, fordi man på et visst tidspunkt også tenker på det språket, og man oversetter ikke lenger fra nederlandsk.
    Det er mulig at nye normer og verdier til og med vil bygges opp der.
    Det vil bli vanskeligere ettersom årene går.

  3. Martin sier opp

    Kanskje ta en klasse i Korat. Thaitimer gis i nærheten av Madam Yamo.

    • Ønsker å sier opp

      Det er et godt tips Martin. Takk. Jeg går innom i morgen. Så jeg blir her i to uker til.

  4. Martin sier opp

    Thaitimer gis i nærheten av Farthai Hotel, på gaten overfor Madam Yamo. Du kan sikkert også få sensurtimer der.

  5. TVM sier opp

    Hei Wil, har du lært thailandsk slik det snakkes i og rundt Bangkok? I Korat snakker de Isaan, som er en dialekt med påvirkning fra Laos og Kambodsja. Jeg er fra Brabant, når jeg snakker med en venn fra Groningen forstår vi hverandre godt. Når to personer fra Groningen snakker med hverandre er det uforlignelig for meg.

    • khunang karo sier opp

      En bekjent fra Korat er uforståelig når han snakker den vanlige "Tai Berng", lokal thailandsk dialekt. (Er forskjellig fra Isan, Lao eller Kampuchea)

    • Rori sier opp

      Jeg begynte å ta leksjoner på barneskolen i første klasse. Dette som frivillig og hjelp fra den eh (kjekke) læreren på 52 år.
      Ved å snakke med små barn må du. barn har tålmodighet og liker å samhandle med en sprø hvit nese. Å koste meg mye is og godteri. Etter 4 år klarer jeg nesten ikke å redde meg selv. Selv om jeg snakker 6 europeiske språk.

      Å fordi vi snakker om groningers.
      Vel nå som jeg ble født som en rase ex Groninger på høylandet, men vokste opp i woldstreek store vanskeligheter med westerkwartiers (grootegast og videre) eller noen fra Ter Apel.
      Og 80% av de som tror de fortsatt snakker gronings er uforståelige fordi 80% allerede mener de burde snakke nederlandsk (Haarlem-dialekt).

  6. khunang karo sier opp

    Ja, det er det du sier... Korat (Nakhon Ratchasima). Kan ikke forstå lokalbefolkningen. Hvordan de snakker der er også et mysterium for meg.
    Jeg har prøvd å snakke thai i over 20 år. Kan skrive og lese den.
    I storbyen og der folk er bedre utviklet klarer jeg meg ganske bra.

    • Ger Korat sier opp

      Kan se ut som Volendam hvor de også snakker sitt eget språk. Det er faktisk ikke Isan de snakker på korat, som mange tror, ​​men en dialekt av thai. Jeg personlig har ingen problemer med min thai fordi hvor jeg går eller står snakker til meg på thai. Jeg legger merke til at denne dialekten av thai snakkes i Korat og regioner i Chayaphum-provinsen.
      Som innbygger i Korat, Khon Kaen og Roi Et kjenner jeg forskjellene. Etter min mening starter Isaan bak Khon Kaen, så nord for den og øst for Khon Kaen.

  7. GeertP sier opp

    Rundt Korat snakkes det en dialekt som er thai, men veldig vanskelig å følge for Bangkok.

  8. Ønsker å sier opp

    Ja, Jos, jeg er sikker, men jeg leter etter en løsning.

  9. Kees sier opp

    Det er bare én måte å forbedre lytteferdighetene dine på, og det er mye trening. Ta leksjoner, be læreren om å ha samtaler med deg og sørg for at du ofte kommer i situasjoner der du trenger å kommunisere på thai. Det kan være veldig frustrerende, men du må holde ut.

    Hvis en dialekt snakkes lokalt, er det en ekstra vanskelighet. Kan du ikke få en leksjon i det, slik at du får vite forskjellen på vanlig thai?

  10. Marcel sier opp

    Korat snakker en slags dialekt som du ikke kan lære i bøker.
    Slik er det over hele kloden, i Belgia, for eksempel, snakker folk ved siden av "siviliserte"
    Dusinvis av nederlandske flamske dialekter. Så ikke bekymre deg.


Legg igjen en kommentar

Thailandblog.nl bruker informasjonskapsler

Vår nettside fungerer best takket være informasjonskapsler. På denne måten kan vi huske innstillingene dine, gi deg et personlig tilbud og du hjelper oss med å forbedre kvaliteten på nettstedet. Les mer

Ja, jeg vil ha en god nettside