Velkommen til Thailandblog.nl
Med 275.000 XNUMX besøk per måned er Thailandblog det største Thailand-samfunnet i Nederland og Belgia.
Meld deg på vårt gratis nyhetsbrev på e-post og hold deg oppdatert!
nyhetsbrev
Språk innstillinger
Vurder thailandske baht
Sponsor
Siste kommentarer
- Rob V.: Jeg vil nesten tro at nesten alle vestlige forfattere som skriver en roman med Thailand som setting alle har samme handling
- Rudolf: Sitat: Hva er de nåværende estimerte kostnadene ved å bygge et hus per m². Det kommer bare an på hva slags krav du oppfyller
- Johnny B.G: På 50-80/90-tallet inneholdt nederlandsk regelmessig dyrket mat også gift, og likevel er det 20 % eldre mennesker i Nederland, og det er også tilfelle i TH
- Johnny B.G: Tolken baserer seg på en rekke kilder, men det er selvfølgelig mye mer. I Isaan siden 50-60 år siden r
- rob: I gjennomsnitt bor jeg i Thailand 6 til 8 måneder i året og nyter maten der hver dag. Folk vil aldri, aldri, aldri fortelle meg det
- Erik Kuypers: Robert, vet du hvor stor Isaan er? Si NL tre ganger, så det er fornuftig hvis du gir litt veiledning som proffen
- RonnyLatYa: Ja, jeg sier at Kanchanaburi bare er et eksempel og at du kan endre det. Du kan også gjøre dette på selve nettsiden og deretter se
- william-korat: I den tørre perioden er linjen bunnen av Bangkok og lavere og øst for den til like over Khao Yai nasjonalpark vanligvis
- Erik Kuypers: Hvis du endrer kommandolinjen, for eksempel https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, får du en annen by eller region. Men du
- Cornelis: Vel, GeertP, jeg er absolutt ikke en «russelspirer-tilhenger» eller THE Red Brand-misbruker, men det betyr ikke at jeg ikke liker det thailandske kjøkkenet.
- Rudolf: Det kommer an på hva du leter etter i Thailand, men for å være ærlig har du ikke så mye valg etter min mening. De store byene faller fra hverandre
- RonnyLatYa: Ta også en titt på dette. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Scroll også litt ned og de vil også gi deg litt forklaring
- Peter (redaktør): Jeg liker også thaimaten og ja, prisen er veldig attraktiv. Men det er bare et faktum at thailandske bønder er utrolige
- jekk: Det er best å gå i perioden november til februar. Noen med astma bør absolutt ikke komme hit fra mars til mai
- GeertP: Kjære Ronald, jeg er helt enig i historien din, jeg liker også thailandsk mat hver dag og selv etter 45 år med Thail
Sponsor
Bangkok igjen
Meny
poster
sende inn
- bakgrunn
- aktiviteter
- advertentie
- agenda
- Skattespørsmål
- Belgia spørsmål
- Severdigheter
- Bisarr
- buddhismen
- Bokanmeldelser
- Kolonne
- Koronakrise
- kultur
- Dagbok
- Dating
- Uken av
- Dossier
- Å stupe
- Økonomi
- En dag i livet til…..
- Øyer
- Mat og drikke
- Arrangementer og festivaler
- Ballongfestival
- Bo Sang Paraply Festival
- Bøffelløp
- Chiang Mai blomsterfestival
- kinesisk nyttår
- Full Moon Party
- jul
- Lotusfestival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Nyttårsaften feiring
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarisk festival
- Rakettfestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thai nyttår
- Fyrverkerifestival Pattaya
- Expats og pensjonister
- AOW
- Bilforsikring
- Bankvirksomhet
- Skatt i Nederland
- Thailand skatt
- belgiske ambassaden
- belgiske skattemyndigheter
- Bevis på liv
- DigiD
- Emigrere
- Å leie et hus
- Kjøp et hus
- In Memoriam
- Resultatregnskap
- kongens
- Levekostnadene
- nederlandsk ambassade
- nederlandsk regjering
- Nederlandsk forening
- Nyheter
- Går bort
- Pass
- Pensjon
- Førerkort
- Distribusjoner
- Valg
- Forsikring generelt
- Visum
- arbeid
- sykehus
- Helseforsikring
- Flora og fauna
- Ukens bilde
- Gadgets
- Penger og finans
- historie
- Helse
- veldedige organisasjoner
- hoteller
- Ser på hus
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Kong Bhumibol
- Bor i Thailand
- Leserinnlevering
- Leseroppringning
- Lesertips
- Leserspørsmål
- Samfunn
- markedsplass
- Medisinsk turisme
- Milieu
- Uteliv
- Nyheter fra Nederland og Belgia
- Nyheter fra Thailand
- Entreprenører og bedrifter
- ONDERWIJS
- Forskning
- Oppdag Thailand
- Opinie
- Bemerkelsesverdig
- Å oppfordre til handling
- Flom 2011
- Flom 2012
- Flom 2013
- Flom 2014
- Gå i dvale
- Politikk
- Poll
- Reisehistorier
- Reise
- relasjoner
- butikk
- sosiale medier
- Spa og velvære
- Sport
- byene
- Ukens uttalelse
- strender
- Språk
- Til salgs
- TEV-prosedyre
- Thailand generelt
- Thailand med barn
- thai tips
- Thai massasje
- Turisme
- Går ut
- Valuta – Thai Baht
- Fra redaksjonen
- Eiendom
- Trafikk og transport
- Visa kort opphold
- Visum for lengre opphold
- Visumspørsmål
- Flybiletter
- Ukens spørsmål
- Vær og klima
Sponsor
Ansvarsfraskrivelse oversettelser
Thailandblog bruker maskinoversettelser på flere språk. Bruk av oversatt informasjon er på eget ansvar. Vi er ikke ansvarlige for feil i oversettelser.
Les hele vår her ansvarsfraskrivelse.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rettigheter reservert. Med mindre annet er oppgitt, tilkommer alle rettigheter til informasjon (tekst, bilde, lyd, video, etc.) som du finner på dette nettstedet Thailandblog.nl og dets forfattere (bloggere).
Hel eller delvis overtakelse, plassering på andre sider, reproduksjon på annen måte og/eller kommersiell bruk av denne informasjonen er ikke tillatt, med mindre uttrykkelig skriftlig tillatelse er gitt av Thailandblog.
Det er tillatt å lenke og henvise til sidene på denne nettsiden.
Hjemprodukt » Leserspørsmål » Leserspørsmål: Hvordan kan jeg bedre forstå det thailandske språket?
Kjære lesere,
Jeg prøver å lære meg thai. Har tatt kurs og studert nødvendige bøker. Kan lese thai rimelig godt og selv de moderne fontene uten sirklene blir litt tydeligere for meg. Og når jeg uttaler noen thailandske setninger, tror alle at det er keng. Men nå kommer det.
Hvert år på ferie i Korat-området finner jeg ut at det å forstå samtaler bare ikke fungerer. Alt går for fort og høres bare litt annerledes ut enn på kursene og på de mange youtube-videoene. Hvem vet hvordan denne forståelsen kan læres bedre?
Hilsen
Ønsker å
Det er bare én metode for å lære å forstå thai, og det er mye snakk og lytting. Jeg vet ikke hvor lenge du har lært thai. Det tok meg 2 år med å bo i Thailand og kun snakke thai før jeg kunne følge de fleste samtalene ordentlig. Videoer hjelper bare delvis. Øvelse er det magiske ordet.
Det er trening og tålmodighet.
Kursene på youtube er nok tilpasset folk som ikke har vokst opp med det thailandske språket.
Thaiene gjør det nok automatisk også, for en samtale mellom thaier er vanskeligere for meg å følge med enn når de sier noe til meg.
Selv antar jeg at for å lære et språk brukes en ny del av hjernen, fordi man på et visst tidspunkt også tenker på det språket, og man oversetter ikke lenger fra nederlandsk.
Det er mulig at nye normer og verdier til og med vil bygges opp der.
Det vil bli vanskeligere ettersom årene går.
Kanskje ta en klasse i Korat. Thaitimer gis i nærheten av Madam Yamo.
Det er et godt tips Martin. Takk. Jeg går innom i morgen. Så jeg blir her i to uker til.
Thaitimer gis i nærheten av Farthai Hotel, på gaten overfor Madam Yamo. Du kan sikkert også få sensurtimer der.
Hei Wil, har du lært thailandsk slik det snakkes i og rundt Bangkok? I Korat snakker de Isaan, som er en dialekt med påvirkning fra Laos og Kambodsja. Jeg er fra Brabant, når jeg snakker med en venn fra Groningen forstår vi hverandre godt. Når to personer fra Groningen snakker med hverandre er det uforlignelig for meg.
En bekjent fra Korat er uforståelig når han snakker den vanlige "Tai Berng", lokal thailandsk dialekt. (Er forskjellig fra Isan, Lao eller Kampuchea)
Jeg begynte å ta leksjoner på barneskolen i første klasse. Dette som frivillig og hjelp fra den eh (kjekke) læreren på 52 år.
Ved å snakke med små barn må du. barn har tålmodighet og liker å samhandle med en sprø hvit nese. Å koste meg mye is og godteri. Etter 4 år klarer jeg nesten ikke å redde meg selv. Selv om jeg snakker 6 europeiske språk.
Å fordi vi snakker om groningers.
Vel nå som jeg ble født som en rase ex Groninger på høylandet, men vokste opp i woldstreek store vanskeligheter med westerkwartiers (grootegast og videre) eller noen fra Ter Apel.
Og 80% av de som tror de fortsatt snakker gronings er uforståelige fordi 80% allerede mener de burde snakke nederlandsk (Haarlem-dialekt).
Ja, det er det du sier... Korat (Nakhon Ratchasima). Kan ikke forstå lokalbefolkningen. Hvordan de snakker der er også et mysterium for meg.
Jeg har prøvd å snakke thai i over 20 år. Kan skrive og lese den.
I storbyen og der folk er bedre utviklet klarer jeg meg ganske bra.
Kan se ut som Volendam hvor de også snakker sitt eget språk. Det er faktisk ikke Isan de snakker på korat, som mange tror, men en dialekt av thai. Jeg personlig har ingen problemer med min thai fordi hvor jeg går eller står snakker til meg på thai. Jeg legger merke til at denne dialekten av thai snakkes i Korat og regioner i Chayaphum-provinsen.
Som innbygger i Korat, Khon Kaen og Roi Et kjenner jeg forskjellene. Etter min mening starter Isaan bak Khon Kaen, så nord for den og øst for Khon Kaen.
Rundt Korat snakkes det en dialekt som er thai, men veldig vanskelig å følge for Bangkok.
Ja, Jos, jeg er sikker, men jeg leter etter en løsning.
Det er bare én måte å forbedre lytteferdighetene dine på, og det er mye trening. Ta leksjoner, be læreren om å ha samtaler med deg og sørg for at du ofte kommer i situasjoner der du trenger å kommunisere på thai. Det kan være veldig frustrerende, men du må holde ut.
Hvis en dialekt snakkes lokalt, er det en ekstra vanskelighet. Kan du ikke få en leksjon i det, slik at du får vite forskjellen på vanlig thai?
Korat snakker en slags dialekt som du ikke kan lære i bøker.
Slik er det over hele kloden, i Belgia, for eksempel, snakker folk ved siden av "siviliserte"
Dusinvis av nederlandske flamske dialekter. Så ikke bekymre deg.