Velkommen til Thailandblog.nl
Med 275.000 XNUMX besøk per måned er Thailandblog det største Thailand-samfunnet i Nederland og Belgia.
Meld deg på vårt gratis nyhetsbrev på e-post og hold deg oppdatert!
nyhetsbrev
Språk innstillinger
Vurder thailandske baht
Sponsor
Siste kommentarer
- Johnny B.G: "Jeg gir vanligvis et anstendig tips på slutten for å kompensere." Dette er hva det handler om, ikke sant? Mange thaier er gjerrige
- Nicky: Den enkleste måten er gjennom engelsk. Ved å bruke nederlandsk får du vanligvis fullstendig kaos,
- GeertP: Kjære Frans Vil du gifte deg for loven eller for Buddha? Det siste har ingen konsekvenser for ytelsen din forutsatt at du ikke er det samtidig
- Freddy: Hei, jeg har aldri fylt ut selvangivelsen min med den hensikt at skattemyndighetene ikke skal se den... Aldri fått et spørsmål på alle disse årene, AI
- Johnny B.G: Kan det også ha noe å gjøre med at 90 dager er ganske lenge? En 2-ukers oppholdsforespørsel gjør alt så mye enklere
- Sacri: Maskinoversettelser fungerer nesten aldri veldig bra for unike tonale språk som thai eller kinesisk. Thais har også et kompleks
- walter: Jeg er fortsatt bekymret for at mange bare roter rundt (beklager uttrykket som brukes) og så går imot ordtaket
- Henk: For eksempel viser en stor studie i det ledende medisinske tidsskriftet The Lancet at på verdensbasis er flere m
- Werner: Rart egentlig. Alarmklokkene går overalt og du merker ingen forskjell fra før. Min thailandske kone har meg allerede
- Erik Kuypers: Walter, sønnen din må først få arbeidstillatelse og arbeidsgiveren vil søke om dette. Går det sammen med ordet '
- Erik Kuypers: Frans, forutsatt at du nå har enslig statspensjon og pensjon, vil ting helt sikkert endre seg ved ekteskap. Din AOW-pensjon
- Eli: Alt får konsekvenser. Ta en titt på SVBs nettsider eller søk på denne siden. Når du gifter deg og du
- Johannes: Jeg tror ikke folk med (små) barn har adgang til utgangssetene. Hensikten er at disse menneskene
- Aad: April er alltid veldig varm i Thailand, er det ikke? Merker ingen forskjell fra tidligere år Og at folk dør av
- chris: Det er også noe som heter dårlig ledelse. Jeg leide en 2-roms leilighet i Bangkok for 4.000 Baht per måned (ekskl. vann og strøm).
Sponsor
Bangkok igjen
Meny
poster
sende inn
- bakgrunn
- aktiviteter
- advertentie
- agenda
- Skattespørsmål
- Belgia spørsmål
- Severdigheter
- Bisarr
- buddhismen
- Bokanmeldelser
- Kolonne
- Koronakrise
- kultur
- Dagbok
- Dating
- Uken av
- Dossier
- Å stupe
- Økonomi
- En dag i livet til…..
- Øyer
- Mat og drikke
- Arrangementer og festivaler
- Ballongfestival
- Bo Sang Paraply Festival
- Bøffelløp
- Chiang Mai blomsterfestival
- kinesisk nyttår
- Full Moon Party
- jul
- Lotusfestival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Nyttårsaften feiring
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarisk festival
- Rakettfestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thai nyttår
- Fyrverkerifestival Pattaya
- Expats og pensjonister
- AOW
- Bilforsikring
- Bankvirksomhet
- Skatt i Nederland
- Thailand skatt
- belgiske ambassaden
- belgiske skattemyndigheter
- Bevis på liv
- DigiD
- Emigrere
- Å leie et hus
- Kjøp et hus
- In Memoriam
- Resultatregnskap
- kongens
- Levekostnadene
- nederlandsk ambassade
- nederlandsk regjering
- Nederlandsk forening
- Nyheter
- Går bort
- Pass
- Pensjon
- Førerkort
- Distribusjoner
- Valg
- Forsikring generelt
- Visum
- arbeid
- sykehus
- Helseforsikring
- Flora og fauna
- Ukens bilde
- Gadgets
- Penger og finans
- historie
- Helse
- veldedige organisasjoner
- hoteller
- Ser på hus
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Kong Bhumibol
- Bor i Thailand
- Leserinnlevering
- Leseroppringning
- Lesertips
- Leserspørsmål
- Samfunn
- markedsplass
- Medisinsk turisme
- Milieu
- Uteliv
- Nyheter fra Nederland og Belgia
- Nyheter fra Thailand
- Entreprenører og bedrifter
- ONDERWIJS
- Forskning
- Oppdag Thailand
- Opinie
- Bemerkelsesverdig
- Å oppfordre til handling
- Flom 2011
- Flom 2012
- Flom 2013
- Flom 2014
- Gå i dvale
- Politikk
- Poll
- Reisehistorier
- Reise
- relasjoner
- butikk
- sosiale medier
- Spa og velvære
- Sport
- byene
- Ukens uttalelse
- strender
- Språk
- Til salgs
- TEV-prosedyre
- Thailand generelt
- Thailand med barn
- thai tips
- Thai massasje
- Turisme
- Går ut
- Valuta – Thai Baht
- Fra redaksjonen
- Eiendom
- Trafikk og transport
- Visa kort opphold
- Visum for lengre opphold
- Visumspørsmål
- Flybiletter
- Ukens spørsmål
- Vær og klima
Sponsor
Ansvarsfraskrivelse oversettelser
Thailandblog bruker maskinoversettelser på flere språk. Bruk av oversatt informasjon er på eget ansvar. Vi er ikke ansvarlige for feil i oversettelser.
Les hele vår her ansvarsfraskrivelse.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rettigheter reservert. Med mindre annet er oppgitt, tilkommer alle rettigheter til informasjon (tekst, bilde, lyd, video, etc.) som du finner på dette nettstedet Thailandblog.nl og dets forfattere (bloggere).
Hel eller delvis overtakelse, plassering på andre sider, reproduksjon på annen måte og/eller kommersiell bruk av denne informasjonen er ikke tillatt, med mindre uttrykkelig skriftlig tillatelse er gitt av Thailandblog.
Det er tillatt å lenke og henvise til sidene på denne nettsiden.
Hjemprodukt » Leserinnlevering » Leserinnsending: Med ChatGPT kan du få direkte oversettelse av fortellinger direkte til thai
Leserinnsending: Med ChatGPT kan du få direkte oversettelse av fortellinger direkte til thai
For folk som ikke kan snakke eller forstå thai, finnes det nå en potensielt interessant tjeneste.
Som du kanskje vet, er AI på vei oppover. Microsofts AI-programvare heter ChatGPT. Med ChatGPT kan du få direkte oversatt taletekst direkte til 40 andre språk. Den oversatte teksten vises som undertekster.
Dette brukes blant annet i Teams Premium:
https://www.microsoft.com/en-us/translator/blog/2022/10/13/announcing-live-translation-for-captions-in-microsoft-teams/
https://dutchitchannel.nl/714366/microsoft-integreert-ai-in-microsoft-teams-premium.html
Innsendt av Josh
ChatGPT tilbyr mange muligheter. Dessverre er ikke gratisversjonen alltid tilgjengelig.
Det er nylig en betalt versjon, som lar deg utnytte ChtGpt optimalt.
Kjære Josh,
Fungerer dette også på Apple, MacBook eller iPhone? Og hva er forskjellen med Google Translate? Er Chatgpt komplisert å bruke? Kan du gi litt mer info om det?
Hei Paco,
CHATGPT fungerer ved hjelp av AI.
Det vil si at tjenesten lærer av tidligere feil og vil derfor gi en stadig bedre oversettelse.
Ja, du kan installere Microsoft Teams-appen i alle disse miljøene.
Jeg må si at Google er sjokkert og gjør nå raskt AI-program tilgjengelig.
Google Chat og WhatsApp kan snart være i stand til å gjøre det samme, enten i en betalt variant eller ikke.
Takk, Josh. Veldig snilt av deg. Jeg skal installere den Microsoft Teams-appen på eplene mine. Jeg lurer på hvilken Chatgpt som fungerer.
Med Google translate kan du få oversatt taletekst, skrevet tekst og til og med bilder eller levende kamerabilder. Og det er gratis. For meg fungerer det fint.
ChatGPT gir en litt bedre oversettelse enn Google translate, prøv det ut. I tillegg kan du også gi ChatGPT-oppdrag. Oversett for eksempel til en uformell tekst eller lag et sammendrag av den oversatte teksten.
Hvis oversettelsen til thailandsk gjennom ChatGPT er av samme kvalitet som den skriftlige tjenesten som tilbys av Google Translation, kommer vi til å ha morsomme samtaler.
Kommer denne teksten også fra et oversettelsesprogram? «Morsomme samtaler» virker morsomme for meg...
Det som fungerer bra for meg er SayHi. Bedre og raskere enn google translate.
Og så er det også muligheten til å oversette undertekster til filmer og serier. Min kone elsket «The Good Doctor», men ønsket å se serien rygg mot rygg med jevne mellomrom, men med minst thailandske undertekster.
Og slik at du kan oversette undertekstene til hele sesonger på en gang om nødvendig.
Og når jeg oversetter fra engelsk til nederlandsk, er oversettelsen slett ikke dårlig, så jeg antar at den fra engelsk til thai også er ganske bra.
I alle fall likte hun serien så.....