Kjære lesere,

Jeg skal snart til Thailand og må til den belgiske ambassaden for å stemple dokumenter. Disse må da oversettes til thai av et anerkjent oversettelsesbyrå.

Er det noen som vet om et anerkjent og godt oversettelsesbyrå og hva er prisen for oversettelsen?

Takk U

jan

15 svar på “Leserspørsmål: Jeg ser etter et anerkjent og godt oversettelsesbyrå i Thailand”

  1. Steven sier opp

    Det er en liste eller du vil bli gitt en liste i den belgiske ambassaden over deres anerkjente oversettelsesbyråer.

    • Castile Noel sier opp

      Kom til thailand for fire år siden trengte oversettelser Den belgiske ambassaden gir en liste, men enhver registrert oversetter kan gjøre dette, må IKKE være fra den listen. Bare prisforskjellen er enorm, de 4 jeg kontaktet fra den prislisten
      mellom 6000 og 10000 bath for 4 sider, ventetid på minst 3 arbeidsdager hadde ikke tid og penger til å bli i Bangkok så lenge og kunne knapt komme fra Udon Thani
      kom til Bangkok. Men i ambassaden var det en dame som sa at ikke gjør noe gå direkte til det thailandske departementet med papirene dine og oversettere jobber også der og er det de
      står der og venter på at kundene vil nærme seg deg og forhandle slutten på det
      song 1800 bath betalt oversetter er for meg rett forbi bakporten ved skrankene
      og 30 minutter senere var jeg allerede tilbake i taxien mot busstasjonen, noen sitter der
      timer og da var det ca 500 mennesker som ventet i salen på 5 skranker
      hvis det er skuffende, kom tilbake neste dag med nummeret ditt.

      • Steven sier opp

        Så den personen har oversatt dokumenter for deg på en halvtime og fått dem stemplet i det thailandske utenriksdepartementet og levert dem umiddelbart med deg når du dro til udon eller sendte dem dit med posten? wow, det er superfort.
        Alle dokumenter fra de såkalte oversettelsesbyråene skannes og sendes til Belgia og deretter tilbake fordi det er der oversetterne deres er, derav tre dagers varighet for alt.

  2. RonnyLadPhrao sier opp

    Her finner du en liste over oversettere som er anerkjent av ambassaden

    http://www.diplomatie.be/bangkok/default.asp?id=28&mnu=28&ACT=5&content=97

  3. jm sier opp

    Jeg vil gjerne legge til ett spørsmål til. Finnes det offisielle eller uformelle oversettelsesbyråer i Pattaya som kan oversette fra nederlandsk til thai eller engelsk
    Takk på forhånd .

    • Herregud Roger sier opp

      Det er et østerriksk konsulat i Pattaya, og de kan fortelle deg hvor det er et anerkjent oversettelsesbyrå som oversetter fra nederlandsk til thai. Du kan også få dokumenter legalisert der, uansett om du er belgisk eller nederlandsk.

  4. CGM van Osch sier opp

    Hei Jan.

    Jeg er gift med en thailandsk jente og hun har bodd i Nederland i 10 år.
    Da hun kom til Nederland for første gang på ferie, ringte jeg inn byrået thaiconnection.nl som ligger i Bangkok, eieren er Theo Pauw.
    Vi har hatt veldig gode erfaringer med dette og har alltid ordnet alt riktig, inkludert oversettelser av en sverren oversetter og ordner også korrespondanse med ambassaden om du ønsker det.
    Her under dataene til nettstedet hans.
    Han vil alltid snakke til deg uten forpliktelser.
    Mye suksess.
    Hilsener.

    Kristus.

    http://www.thaiconnection.nl/

    • Steven sier opp

      Se, spørsmålet kommer fra en belgisk og handler om den belgiske ambassaden, Ronny er også en belgier på denne bloggen og har gitt en lenke ovenfor til oversettelsesbyråene som er anerkjent av den belgiske ambassaden, så han burde bruke den .
      Igjen er det folk her som tilsynelatende ikke kan lese godt og gir spørsmålsstiller feil informasjon, hva er vitsen med en moderator.
      Til spørsmålsstilleren, som du kan se på lenken fra ronny til Federal Public Service Foreign Affairs, er det ingen anerkjente oversettere i Pattaya, så ikke hør på nederlendere som ikke vet hva de snakker om.
      Og forresten, hvorfor stiller du dette spørsmålet på denne bloggen Å google litt ville ha spart deg for mye trøbbel, og det er også noen gode belgiske Thailand-fora som vil fortelle deg det samme som meg hvis du ikke lenger kan se skogen for trærne og tro meg jeg har I løpet av min tid fikk jeg også lov til å streife mye rundt i Bangkok for å få orden på dokumenter til min kone på den tiden.
      Jeg brukte da ekspressoversettelsestjeneste er også på den listen og veldig fornøyd, og om nødvendig vil de også gjøre alt papirarbeidet for deg i det thailandske utenriksdepartementet mot en ekstra kostnad.

      • Eddy sier opp

        Jeg har også god erfaring med ekspressoversettelsestjeneste og står på BA-listen. Og dette er faktisk ikke et spørsmål for dette forumet, all informasjon er på nettsiden til BA.

  5. Dirk White sier opp

    Lovers oversettelsesbyrå er der vi oversatte det, det er overfor den nederlandske ambassaden (foran, ikke bak der du går for papirene) du har ikke lov til å filme her er det en vakt foran bygningen. den er et sted i back.er ikke så dyrt men vet ikke prisene nå er allerede 5 år siden.

  6. Geert sier opp

    Hvis du fortsatt er i Belgia, kan du også få dokumenter oversatt av det thailandske konsulatet i Antwerpen

    • Walter Gillebert sier opp

      Hvis du ønsker veldig god informasjon, gå til nettsiden til den flamske klubben i Pattaya. Ansatte fra den belgiske ambassaden kommer jevnlig dit for å holde en tale.Formannen lager en omfattende oppsummering av alle møter og legger den på nettsiden, slik at ingenting går tapt.
      http://www.vlaamseclubpattaya.com

      Hilsen: Walter

  7. Douwe sier opp

    Fikk nylig oversatt mange dokumenter i Utenriksdepartementet i Bangkok i løpet av en time til en 200 % billigere pris enn hos anerkjente oversettere. Det er regjeringsoppnevnte oversettere som jobber der.

  8. Lenge Johnny sier opp

    Bare følg ambassadens liste, se lenken som er gitt.

    Jeg har også gode erfaringer med ekspressoversettelsestjenesten. De går også til departementet hvis du betaler for dem, men det er jo så enkelt!

    Noen ganger lurer jeg på om det er så vanskelig for folk å følge alle reglene? Da går alt veldig greit hvis du følger det. Ingen eventyr! Bare følg reglene, så slipper du mye trøbbel.

    Hilsener!

  9. nico sier opp

    Innvendig. oversettelser, 22 Silom road Suriyawong Bangkok. Anbefalt av den belgiske ambassaden. 1 oversettelse 1000 bath juli 2013.


Legg igjen en kommentar

Thailandblog.nl bruker informasjonskapsler

Vår nettside fungerer best takket være informasjonskapsler. På denne måten kan vi huske innstillingene dine, gi deg et personlig tilbud og du hjelper oss med å forbedre kvaliteten på nettstedet. Les mer

Ja, jeg vil ha en god nettside