Ordtaket sier 'Du vet ikke sikkert før du har sett det. Men å føle noe er enda bedre enn å se noe.' Dette gjelder for et lenge gift par som ikke hadde barn. Og det så ut til å være kvinnens feil.

Uansett, fyren måtte reise på forretningsreise i veldig lang tid. Den siste natten før turen hadde de sex igjen og ja, hun ble gravid! Men det visste han ikke. Familie og venner så at hun var gravid, men trodde ikke det var barnet hans. De trodde hun skulle få en frier... Da en gutt endelig ble født, var det ingen som trodde at det var hans barn.

På det tidspunktet var ingen kontakt mulig

Telefon, brev, det fantes ikke der ennå. Mannen holdt seg borte i årevis og babyen vokste raskt og ble et solid barn. Så da han kom hjem etter år, fortalte folket i landsbyen ham om barnet. «Hva skal du gjøre med det? Din kone har en kjæreste. Det er ikke barnet ditt, vet du. Han besøker henne hver dag. Han trodde bare halvparten på folket...

Så ta en titt før han dro hjem. Lagde et hull i veggen i mørket og så to personer som sov. Men han kunne ikke se det tydelig. En av de to var egentlig sønnen hans. Han mumlet stille "Du kan ikke være sikker på noe før du har sett det". Men han så det ikke riktig; det var for mørkt.

Han ombestemte seg. "Men å føle noe er bedre enn å se noe." Så han stakk armen gjennom hullet og kjente. Han kjente fire ben og fire føtter! «Knekk det nå! Det er sant! Faen, det er sant! Hans første impuls var å ta sverdet og drepe dem.

Men han tenkte igjen. «Hva er bedre enn å se og føle? Snakker, selvfølgelig. Han gikk inn i huset og ringte kona. Og det ble klart: den andre personen var hans egen sønn og ikke hennes frier. 'Hvordan får du et barn? Vi har sovet sammen i årevis, men du ble aldri gravid. Og hvis jeg må reise da...'

Kona forble rolig. «Det må ha skjedd i går kveld før du dro på reisen. Mensen min stoppet og jeg fikk en sønn. Nei, jeg har ingen frier; aldri hatt heller! Se godt på sønnen din. Og ellers bare ta det sverdet...

Men han trodde at hun og de tre levde videre. Han hørte ikke på sladderen. Se, føl og snakk så!

Kilde:
Spennende historier fra Nord-Thailand. White Lotus Books, Thailand. Engelsk tittel 'Seeing is not as sure as feeling'. Oversatt og redigert av Erik Kuijpers. Forfatteren er Viggo Brun (1943); for mer forklaring se: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

Ingen kommentarer er mulig.


Legg igjen en kommentar

Thailandblog.nl bruker informasjonskapsler

Vår nettside fungerer best takket være informasjonskapsler. På denne måten kan vi huske innstillingene dine, gi deg et personlig tilbud og du hjelper oss med å forbedre kvaliteten på nettstedet. Les mer

Ja, jeg vil ha en god nettside