ပထမဆုံး မိတ္တူ ဟုတ်မဟုတ်တော့ ကျနော်တို့ မသိပေမယ့် သံအမတ်ကြီး Joan Boer က အခု စာအုပ်ငယ် မိတ္တူကို လက်ဝယ်မှာ ရှိနေပါတယ်။ ထိုင်းနိုင်ငံ၏အကောင်းဆုံးဘလော့။

ဗုဒ္ဓဟူးနေ့တွင် အယ်ဒီတာချုပ် Dick van der Lugt သည် စာရေးဆရာများနှင့် စိတ်ဝင်စားသူအများအပြား၏ ကုမ္ပဏီတွင် ထိုင်းနိုင်ငံရှိ ဒတ်ခ်ျကိုယ်စားလှယ်အား ကျောက်မျက်ရတနာကို ပေးအပ်ခဲ့သည်။ ဒါတင်မကဘဲ သံအမတ်ကြီးကလည်း စာအုပ်ငယ်အတွက် ထိုင်းစျေး ဘတ် ၆၀၀ ပေးတယ်။

ဒစ်ခ်သည် စာအုပ်ငယ်ဖန်တီးမှုအား မိန့်ခွန်းတိုတိုဖြင့် ဖော်ပြခဲ့ပြီး၊ ထို့နောက် သံအမတ်ကြီးက Thailandblog သည် နှစ်များအတွင်း အရည်အသွေးပိုင်း သိသိသာသာ တိုးတက်ကောင်းမွန်လာခဲ့ကြောင်း ၎င်း၏ တုံ့ပြန်မှုတွင် ပြောကြားခဲ့ပါသည်။ သူသည် 'De Week van' စီးရီးတွင် ပထမဆုံးပါဝင်ကူညီသူဖြစ်သောကြောင့် ဤစီးရီးနှင့် ဒိုင်ယာရီစီးရီးတို့ကို အနီးကပ်လိုက်ကြည့်နေသည်ဟု ဆိုသည်။ ထိုင်းနိုင်ငံနှင့် ပတ်သက်သော အချက်အလက်များကို ပံ့ပိုးပေးခြင်းဖြင့် thailandblog သည် သံရုံး၏ လုပ်ငန်းဆောင်တာများကို များစွာ လွယ်ကူချောမွေ့စေကြောင်း ၎င်းက ထပ်လောင်း မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။

ထို့နောက် နယ်သာလန်မှ လတ်လတ်ဆတ်ဆတ် ပျံသန်းလာသော Pim Hoonhout မှ ဘီယာနှင့် အချိုရည်များ၊ ဝိုင်နှင့် herring များရှိသည်။ သိကြသည့်အတိုင်း Hua Hin တွင်နေထိုင်သော Pim သည် ယခု ရက်သတ္တပတ်အနည်းငယ်ကြာမျှ တင်သွင်းလာသော ကြက်သွန်မြိတ်များကို တင်သွင်းလာသည်နှင့်အမျှ ကြက်သွန်နီပါဝင်သည်ဖြစ်စေ၊ မရှိသည်ဖြစ်စေ အရသာကောင်းပါသည်။

ခြုံပြောရရင်တော့ ထိုင်းမင်းသားလေးရဲ့ နေအိမ်ဟောင်းဖြစ်တဲ့ သံရုံးမှာ ကြည်နူးစရာ စုဝေးမှုတစ်ခုပါပဲ။ သံအမတ်ကြီးကဲ့သို့ ၎င်းတို့၏ ပိုက်ဆံအိတ်များကို ဖွင့်ကာ စာအုပ်ငယ်အတွက် ပေးချေသော စာရေးဆရာများနှင့် ပထမဆုံးအကြိမ် တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ စုစုပေါင်း 17 စောင်ရောင်းချခဲ့ပြီး ယင်းသည် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် စတင်ရောင်းချခြင်းဖြစ်ပြီး သြဂုတ်လလယ်တွင် ကောင်းမွန်သောအစပြုမည့် ထိုင်းဧည့်သည်နှစ်ဦးသည် ၎င်းတို့၏ ခရီးဆောင်အိတ်အတွင်းမှ စာအုပ်ငယ်များကို ယူဆောင်သွားသည့်အခါတွင် ကောင်းမွန်သော အစပြုမှုဖြစ်သည်။

လက်ဆင့်ကမ်းခြင်း၏ သေးငယ်သော ဓာတ်ပုံ ပုံရိပ် (ဓာတ်ပုံများ- Gerrie Agterhuis)

[nggallery id = 102]

"သံအမတ်ကြီး Boer သည် The Best of Thailand ဘလော့ဂ်၏ ပထမဆုံး မိတ္တူကို လက်ခံရရှိသည်"

  1. ခန်ပီ ပြောတယ်

    ဝမ်းနည်းစရာကောင်းတာက ငါအဲဒီမှာ မနေနိုင်ခဲ့ဘူး။ ကံကောင်းထောက်မစွာ၊ Thailandblog သည် တစ်ခါတစ်ရံ ထိုင်းနိုင်ငံ၏ ထောင့်ပေါင်းစုံမှ နာရီပေါင်းများစွာ ခရီးထွက်ရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သော ဘလော့ဂါများစွာမှ ကောင်းမွန်စွာကိုယ်စားပြုပါသည်။ အဲဒါက ကတိကဝတ်ကို ပြတာ။ သင်မပါဘဲ Thailandblog တည်ရှိမည်မဟုတ်ပါ။
    ဒီတွေ့ဆုံပွဲကို စီစဉ်ပေးတဲ့ သံရုံးကိုလည်း ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။

    • Rob V ပြောတယ်

      အဲဒါကို ကျွန်တော်သဘောတူပါတယ်၊ ကျွန်တော်အဲဒီမှာနေချင်ပေမယ့် နယ်သာလန်ကမဖြစ်နိုင်ဘူး။ အောင်မြင်တဲ့ ဧည့်ခံမှုကို နားလည်တယ်။ ဟုတ်တယ်၊ ဒိုင်ယာရီတွေက ဖတ်ရတာ ပျော်စရာကောင်းတယ်။ ဤနေရာ (သို့မဟုတ် နယ်သာလန်ရှိ ထိုင်း) အခြားဒတ်ခ်ျလူမျိုးများ တွေ့ကြုံခံစားရပုံကို ထိုးထွင်းသိမြင်မှု။ သတင်းများ၊ ခရီးသွားအစီရင်ခံစာများ၊ အမျိုးမျိုးသောမေးခွန်းများနှင့် အကြောင်းအရာများဆိုင်ရာ ဆွေးနွေးမှုများကဲ့သို့ပင်။ တကယ်တော့ ဘာလဲ ? အစားအသောက်/ဟိုတယ်/လေကြောင်းလိုင်း ကုမ္ပဏီ အစီရင်ခံစာတွေကို ကျွန်တော် သိပ်မလုပ်ပေမယ့် ဖတ်ရတာလည်း တန်ပါတယ်။

      သံရုံးကလည်း ကောင်းကောင်း ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်တယ်။ IND နှင့် နှိုင်းယှဉ်ထားသော သက်သာမှုတစ်ခု (နှေးကွေးသော၊ ပျော့ပြောင်းပြီး တစ်ခါတစ်ရံ တရားဝင် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်မှုအဖြစ် ကြုံတွေ့လာရသော)။ ကပ္ပတိန်ကောင်း၊ အမှုထမ်းများနှင့် ဧည့်သည်များ စိတ်ကျေနပ်မှုဖြင့် ရွက်လွှင့်ကောင်းသည်။ တီဘီရောဂါနဲ့ ပတ်သက်လို့ရော သံရုံးရော။ ဆက်လက်ပြီးရှိသည်!

  2. Pim ပါ ပြောတယ်

    အားလုံးပဲ ထူးထူးခြားခြား နေ့တစ်နေ့ပါ။
    ပထမအချက်က ဘန်ကောက်မှာ ဖြစ်ပျက်လာနိုင်တဲ့ သတင်းတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး တင်းမာမှုပါ။
    ဟုတ်တယ် ငါ ကတိပေးထားတော့ ငါသွားမှဖြစ်မယ် မနေ့ညက မင်းစိတ်တွေ ခြောက်နေပြီ။
    နှိုးစက်ကို ဘယ်အချိန် သတ်မှတ်ရမည်နည်း။
    မနက် 5:7 နာရီမှာ ဟွာဟင်ကို ကာမီကာဇေးဘတ်စ်နဲ့ ထွက်ခွာဖို့ XNUMX နာရီအချိန်ဖြစ်မယ်ထင်တယ်။
    ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ သံရုံးကို Skytrain နဲ့ တိုက်ရိုက်လမ်းမှာ ဘာပြဿနာမှ မရှိပါဘူး။
    အထမ်းသမားက ငါးရှာရင်းတောင်နဲ့ ငါဘာလုပ်ရမလဲဆိုတာ သိပ်နားမလည်ဘဲ စောင့်ဆိုင်းခန်းထဲမှာ ထားလိုက်တယ်။
    နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်မတို့အားလုံး သိကြတဲ့ တဲထိုးမှာ စကားစမြည်ပြောကြရင်း အလွန်ချစ်စရာကောင်းတဲ့ မစ္စစ်ဒေဗစ်
    မီးဖိုချောင်ထဲမှာ ရှိသင့်တယ်လို့ အထမ်းသမားကို စည်းရုံးဖို့။
    ထိုအချိန်တွင် ဒတ်ခ်ျလူမျိုးအချို့က ဂုဏ်ယူစွာဝတ်ဆင်ထားသည့် နာမည်ကြီး ချင်းရှပ်အင်္ကျီအစား herring ကို သင်အမှာစာပေးနိုင်သည့် တီရှပ်တစ်ထည်နှင့် အထဲမှာ လူတစ်ယောက်ထိုင်နေသောကြောင့် စောင့်ဆိုင်းခန်းထဲတွင် ရယ်စရာကောင်းနေခဲ့သည်။
    ညဆယ့်တစ်နာရီခွဲကျော်မှ သံရုံးပိတ်သွားသောကြောင့် ဆူညံသံများ ထွက်ပေါ်လာပြီး ၁၀ ကီလိုမီတာအကွာတွင် နေထိုင်ရန် ထွက်လာသောကြောင့် ၉ နာရီတွင် အလွယ်တကူ ရောက်နိုင်သည်။
    နိုင်ငံကူးလက်မှတ်ဌာနမှ အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မှုအပြီးတွင် အဆိုပါအမျိုးသားက ကူညီခဲ့သေးကြောင်း၊ ယင်းအမျိုးသမီးအား ကူညီပေးခဲ့သည့်အတွက် သင့်လျော်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။
    နောက်တော့ သံရုံးထဲက အောင်ပွဲခံပြီး ပြုံးနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
    အဲဒီအခိုက်အတန့်မှာ ငါ့အတွေးက မင်းအဲဒီ တူးမြောင်းထဲက ရေခူတွေပဲ။

    အဲဒီအတောအတွင်းမှာ ကျမနဲ့အတူ လိုက်ပါလာတဲ့ အမျိုး သမီးတွေကလည်း အဝတ်အစားတွေ ဝယ်ချင်တာကြောင့် Skytrain ကို ပြန်သွားကြပါတယ်။
    1 က သူကျွန်မနဲ့ တစ်ခါရှိဖူးပြီးကတည်းက သိထားပြီးဖြစ်လို့ ဦးဆောင်သူပါ။
    ဒီတစ်ခါ ရလဒ်က အဆုံးမှတ်က ဘယ်မှာလဲဆိုတာ သူတို့လည်း သိသွားပါပြီ။
    အားသာချက်က ငါ့အတွက်၊ အဲဒီမှာ ရောင်းဖို့ကမ်းလှမ်းထားတဲ့ သန်းပေါင်းများစွာသော အပိုင်းအစတွေကြားမှာ အဝတ် 1 ထည်ဝယ်ဖို့ အချိန်က သိပ်မရှိတော့ဘူး။
    စာအုပ်ငယ်၏ တင်ပြမှုကို သက်သေခံရန် အချိန်မီ အမြန်စီးရမည့် တက္ကစီ။
    ပျော်ရွှင်စရာတွေ တိုးလာတယ်၊ မင်းရှေ့မှာ အခု အသက်ရှင်နေသေးပြီး လက်ဆွဲတောင်မပြနိုင်တဲ့ ထိုင်းဘလော့ဂ်က နာမည်တွေကို ငါတို့ သိလာရတယ်။
    အဲဒီလူတွေက အရမ်းဆိုးတာမဟုတ်ဘူး၊ ဒါက တုံ့ပြန်မှုအပေါ်အခြေခံပြီး တစ်စုံတစ်ယောက်နဲ့ပတ်သက်တဲ့ ထင်မြင်ယူဆချက်တွေကို တခါတရံ သင်ဖန်တီးပေးလို့ပါပဲ။
    နောက်ဆုံး ဗင်ကား ဟွာဟင်ကို အချိန်မီ ဖမ်းမိတဲ့အတွက် အားလုံးကို တောင်းပန်ခဲ့ရပါတယ်။
    နောက်တော့ တင်းမာမှုတွေ မြင့်လာတယ်။
    ပထမဆုံး တက္ကစီနဲ့ အောင်ပွဲခံ အထိမ်းအမှတ် နေရာကို ရောက်အောင် ကြိုးစားပါ။
    နာရီဝက်နဲ့ မီတာ 500 အကွာမှာ ငါမြင်ပြီးပြီ၊ အဲဒါက အလုပ်မဖြစ်ဘူး၊ ထွက်ပြီး ကောင်းကင်ရထားထဲကို ဝင်နေတုန်း ကယ်တင်ခြင်းပဲ ဖြစ်လိမ့်မယ်။
    အခုဆို တစ်နေ့တာရဲ့ ထင်ရှားကျော်ကြားမှုတွေထဲက တစ်ခုဖြစ်လာပါပြီ။
    ပထမရထားမှာ နေရာမရှိဘူး၊ နောက်တစ်ခုလေ့လာဖို့ သွားခဲ့တယ်၊ လူအများစုက ဆင်းတဲ့နေရာကို တွေ့တော့ အခန်းရှိရမယ်။
    စတုတ္ထရထားတွင် နောက်ဆုံးတွင် သင်္ဘောပေါ်တက်နိုင်ခဲ့သည်။
    နောက်တော့ လွှဲပြောင်းပေးရမယ်ဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်၊ အိုး၊ နောက်တဖန် ကျေးဇူးပြုပြီး မလုပ်ပါနဲ့။
    တတ်နိုင်သမျှ ပါဝင်ခွင့်ရဖို့ လှည့်ကွက်ကို အခုမှ သိသွားပြီ။
    အဲဒါ ငါ့ရဲ့ ကယ်တင်ခြင်းပဲ၊ နောက်ဆုံး ဗင်ကားမထွက်ခင် ၂ မိနစ်အလိုမှာ ငါတို့အတွက် နေရာလွတ်တောင် ရှိသေးတယ်။
    ဒရိုင်ဘာနဲ့ အမြဲဘရိတ်အုပ်ပြီး စတီယာရင်လုပ်တတ်တဲ့ ငါတောင် Hua Hin အထိ အိပ်ပျော်သွားတယ်။
    ဆယ်နာရီခွဲတွင် ကလေးထိန်းပေးသော ခွေးလေးများထံမှ ကြိုဆိုမှုခံယူရန် အိမ်သို့ ပြန်ရောက်ကြသည်။
    အဲဒီအချိန်မှာ သခင်ရေခူတွေ အိမ်ပြန်ရောက်ပြီလားလို့ တွေးမိတယ်။

    ဤအောင်မြင်သောနေ့အတွက် ကျွန်ုပ်တို့၏ သံအမတ်ကြီး Joan Boer နှင့် ၎င်း၏ အံ့ဩဖွယ်ဝန်ထမ်းများကို ကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။

  3. Monique ပြောတယ်

    အရမ်းအောင်မြင်တဲ့တွေ့ဆုံမှုဖြစ်ပြီး နောက်ကွယ်ကလူတွေကို သိခွင့်ရတာ အရမ်းကောင်းပါတယ်။ ကောင်းသောအလုပ်ကို ဆက်လုပ်ပါ။
    ပြီးတော့ ဒီထူးခြားပြီး ရယ်စရာကောင်းတဲ့ စာအုပ်ငယ်ထဲမှာ ကျွန်တော့်ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကိုလည်း ထည့်သွင်းထားတာကို တွေ့လိုက်ရတဲ့အခါ အံ့သြဖို့ကောင်းလိုက်တာ။ ဖတ်ရတာ သဘောကျတယ်။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။