Ob Luang အမျိုးသားဥယျာဉ်

'Hot District' ခရိုင်တွင် တွေ့နိုင်သည်။ ချင်းမိုင်Hang Dong တောင်ဘက်၊ ချင်းမိုင်မြို့ကနေ သွားရလာရ လွယ်ကူပြီး တစ်ရက် (တစ်ရက်) ခရီးထွက်ဖို့ သေချာပါတယ်။

အမြန်လမ်းမကြီး 108 မှတဆင့် မင်းရွာကို လည်ပတ်လို့ရတယ်။ Ban Rai Phai Ngamလမ်းမကြီးမှ ၄ ကီလိုမီတာ ကွာဝေးသည်။ ထိုရွာသည် အရည်အသွေးမြင့် လက်ယက်လုပ် ချည်ဖြင့် လူသိများသည်။ ပြည်တွင်းရှိ ရက်ကန်းသမားများသည် သဘာဝပစ္စည်းများမှ ဆိုးဆေးများကို ထုတ်ယူရန် အစပြုခဲ့သည့် နိုင်ငံ့နာမည်ကြီး ကွယ်လွန်သူ ပန်းချီဆရာ Saengda Bansit ၏ အိမ်တွင် မကြာခဏ စုရုံးလေ့ရှိသည်။ ထူးခြားသော ကင်းဗတ်စ်သည် အမှန်တကယ်ပင် ရပ်တန့်ရကျိုးနပ်သည်။

လမ်းဆုံးမှ အမြန်လမ်းမကြီး 108 ကိုဆက်ပြီး အမြန်လမ်းမကြီး 1130 ပေါ်သို့ ဘယ်ဘက်သို့ ကွေ့ပါ။ ၎င်းသည် သင့်အား အတုဆီသို့ ခေါ်ဆောင်သွားပါမည်။ Doi Tao က ရေထဲမှာ သင့်ခြေထောက်တွေကို အေးအောင် ဒါမှမဟုတ် ရေနှစ်ပြီး လှေငှားတာ ဒါမှမဟုတ် ဖောင်ဆွဲတာမျိုးလည်း လုပ်လို့ရပါတယ်။ Doi Tao Lake သည် Ob Luang National Park ၏ အစိတ်အပိုင်းဖြစ်ပြီး Tak ပြည်နယ်ရှိ Bhumibol Dam အတွက် ဖန်တီးထားသည်။

Doi Tao ပို

Ob Luang အနီး

Ob Luang အမျိုးသားဥယျာဉ် ကျွန်းသစ်တောတွေနဲ့ တောင်တွေ ဝန်းရံထားတဲ့ Ob Luang gorge ရဲ့ ကျော်ကြားတဲ့ စမ်းချောင်းလေးတစ်ချောင်း ဖြတ်ပြီး စီးဆင်းသွားပါတယ်။ ၌ မိုးရာသီ ဤစမ်းချောင်းငယ်သည် တဟုန်းဟုန်းတောက်နေသော ရေကောင်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲနိုင်ပြီး ချောက်ကြီးကိုယ်တိုင်က လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သော ပဲ့တင်သံများအတွက် ကောင်းမွန်သည်။ ခရီးသွားများသည် ကုန်းတွင်းတစ်ဖက်မှ တစ်ဖက်သို့ ကျဉ်းမြောင်းသော တံတားငယ်မှတစ်ဆင့် သွားလာနိုင်သော်လည်း အမြင့်ကြောက်သူများမှာ အခက်အခဲရှိမည်ဖြစ်သည်။ အနီးနားရှိ ရေပူစမ်းများသည် တောင်တက်သူများအတွက် လန်းဆန်းသော ခြေထောက်ရေချိုးပေးပါသည်။

မယ်သိုအမျိုးသားဥယျာဉ်

လည်ပတ်ရန် နောက်ထပ်လှပသောပန်းခြံတစ်ခုဖြစ်ပြီး အဝေးပြေးလမ်း 108 မှလည်း ဝင်ရောက်နိုင်သည်။ မယ်သိုအမျိုးသားဥယျာဉ်. ပန်းခြံသည် ချင်းမိုင်မှ မိုင် 160 ခန့်အကွာ၊ Ob Luang National Park ကိုဖြတ်ပြီး Highway 1270 နှင့် မြောက်ဘက်သို့သွားပါသည်။ ပန်းခြံသို့သွားသောလမ်းသည် မခင်းရသေးဘဲ နက်နဲသောလျှိုမြောင်များနှင့် တောင်စောင်းများကိုဖြတ်ကာ၊ အခြေအနေကောင်းမွန်ပြီး နှလုံးအားကောင်းသောကားတစ်စီးကို အကြံပြုထားသည်။ ဒါပေမယ့် ရလဒ်က ရှိနေနိုင်ပါတယ်။ ရှုခင်းသည် လှပပြီး စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော ရေတံခွန်များဖြစ်ပြီး ဒွိုင်မဲတူးရှိ ရှုခင်းသည် ကရင်ကုန်းမြင့်လယ်ကွင်းများပေါ်တွင် ရှုခင်းကောင်းသောကြောင့် နာမည်ကြီးသည်။ ထိုတောင်တန်း (1699 မီတာ) ၏အမြင့်ဆုံးအမှတ်မှာ Baan Paang Hin-Fon အနီးရှိ Doi Gew Rai Hmong ဖြစ်သည်။

6 Responses to “ချင်းမိုင်ရှိ Hot District သည် အေးမြသည်”

  1. ဂျော်နီ BG ပြောတယ်

    ဟော့ကို ဘယ်တော့မှ မမေ့ဘူး။
    တခါက သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်နဲ့ တယောက်ယောက်က အင်တာနက်မရှိတဲ့အချိန် Hot ကိုသွားခိုင်းတယ်။ ပူတယ် ပူတယ် ပူတယ် ပူတယ်ထင်ပေမယ့် အလင်းမထွက်ဘူး။ သူငယ်ချင်းလည်း အသံအားလုံးကို ကြိုးစားပြီး နောက်ဆုံးတော့ ပြီးသွားတယ်။ Hot သည် 10 ကီလိုမီတာအကွာတွင်ရှိသော်လည်း ဘာသာစကားတစ်ခု၏ရည်ရွယ်ချက်ကို တစ်ယောက်ယောက်က အဘယ်ကြောင့် နားမလည်နိုင်သနည်းဟု တွေးမိသော်လည်း R ကို L အဖြစ် အသံထွက်သူ သန်းပေါင်းများစွာရှိပြန်သည်။ မလုပ်ချင်တာ ဒါမှမဟုတ် နားမလည်ချင်တာက IQ အားနည်းတာကို ဖုံးကွယ်ထားပြီး လေ့လာစရာတွေ အများကြီးရှိနေတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။

    • Rob V ပြောတယ်

      အသံထွက်အရ မှားနိုင်ချေအနည်းငယ်သာရှိပါသည်၊ နာမည်မှာ ဟော့ (h-oh-d) သို့မဟုတ် ရိုးရိုးလေသံဖြင့် အသံထွက်သည့် 'ဟော့' ဖြစ်သည်။ သရအလျားမှာလည်း ရှင်းပါတယ်၊ 'အိုး' ဆိုတော့ အဲဒါကို မှားအောင် လုပ်နိုင်တာ နည်းနည်းတော့ ရှိတယ်။ အင်္ဂလိပ်စာလုံးပေါင်းက ရှည်သောသရများကို တိုတိုအဖြစ်ပြောင်းလေ့ရှိသောကြောင့် ကံကောင်းခြင်းတစ်ခုဖြစ်သည်- โรง သည် 'ရို' အစား ' ရို ' ဟု လူသိများသောနေရာဖြစ်ပြီး นาน သည် ' နာန် ' အစား နန်ဖြစ်သည်။

      စကားစပ်လို့ မရှင်းမလင်းဖြစ်နေတယ်လို့ ကျွန်တော် အများစု တွေးကြည့်လို့ ရပါတယ်၊ ပူတယ် ဘာလဲ။ ဘယ်လိုလဲ? ဘယ်သူလဲ၊ ဘာတွေပူနေတာလဲ။ လူတစ်ယောက်၊ ဆိုင်၊ ဟိုတယ်လား? อำဟော့၊ ampheu (ပူပြင်းခရိုင်) သည် ကြည်လင်နေသင့်သည်။ ဒါပေမဲ့ ထိုင်းလို “ampheu hot yoe thie nai (na khrap)”- ခရိုင်က ဘယ်မှာပူလဲ၊ အနည်းငယ်မှားသော လေသံနှင့် သရအလျားများပင်လျှင် နားလည်နိုင်သင့်သည်ဟု ထင်ပါသည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဦးစွာ ခင်မင်ရင်းနှီးစွာ ဆက်သွယ်ပါ- "တောင်းပန်ပါတယ် ဆရာ၊ ကူညီပေးနိုင်မလား" ဒါမှမဟုတ် "ဟဲလို ဟိုမှာ" ဒါမှမဟုတ် အပြာရောင်ထဲက "ဟေး၊ ဘယ်မှာလဲ..?" ဟုတ်ပါတယ်၊ သူစိမ်းတွေနဲ့ မအော်ပါဘူး။ တစ်ယောက်ယောက်က "IQ ပြဿနာ" မရှိရင် ??

      အင်တာနက်သည် တစ်ခါတစ်ရံတွင် ပျက်တတ်သော်လည်း ထိုင်းနိုင်ငံတွင် အနည်းနှင့်အများနေထိုင်သောသူများအတွက် ထိုင်းစာလေ့လာခြင်းသည် အသုံးဝင်ပါသည်။ ပြီးရင် ထိုင်းလို နေရာနာမည်တွေကို ဖတ်ကြည့်လိုက်ပါ။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ Ronald Schütte မှ ဒတ်ခ်ျ-ထိုင်း စာလုံးပေါင်းနှင့် သဒ္ဒါစာအုပ်ငယ်။ 🙂

      • Tino Kuis ပြောတယ်

        ရော့၊ ဟော့ဟော့သည် ဗျည်းနိမ့်-h- ဖြင့် စတင်သည်၊ ထို့နောက် (အလွန်) ရှည်သော သရ-oh- နှင့် နောက်ဆုံးတွင် ပျော့-t- ဖြစ်သည်။ နောက်ဆိုလိုသည်မှာ 'သေ' ဟူသော အသံဖြစ်သည်။ ဒါကြောင့် သူ့မှာ ကြွေကျတဲ့လေသံနဲ့ အလယ်အလတ်သံ မရှိဘူး။ အင်္ဂလိပ်လို 'ပူ' လို့ အသံထွက်ရင် ထိုင်းလို သင်ဆိုလိုတာကို နားလည်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။

        • ဂျော်နီ BG ပြောတယ်

          Tino ရဲ့ ရှင်းလင်းချက်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်လို 'ပူ' လို့သာ သိတယ်။

        • Rob V ပြောတယ်

          အိုး Tino ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ငါ့အတွက် ငတုံး၊ ဟုတ်ပါတယ် သေပြီး သက်ရှိဝဏ္ဏမဟုတ်၊ ဒါကြောင့် အလယ်အလတ် အသံမထွက်ပါဘူး (အမိန့်စာမှာ ပါတဲ့အတိုင်း ဟုတ်ပါတယ်! မဟုတ်ဘူး!) အင်္ဂလိပ်လို O ဟာ အလွန်တိုပါတယ်၊ 'အိုး' အသံနဲ့ ဆင်တူပါတယ်။ ဒါကြောင့် အင်္ဂလိပ်လို အသံထွက်တာတော့ အမှန်ဘဲ... အင်္ဂလိပ်လို စာလုံးပေါင်း (ပူ) က သရအလျားနဲ့ လေသံ ပျက်သွားတာကြောင့် အဲဒီ အကြံပြုချက်ကို ပေးပေမယ့်..

          အသံထွက်အရ hôht (အဆုံးတွင် T သည် တစ်ဝက်ကျသွားပြီဖြစ်သောကြောင့် အဆုံးတွင် လေးနက်သော T သို့မဟုတ် D အသံမရှိပါ)။

      • Henk ပြောတယ်

        ဗျည်းများကို အသံထွက်သောအခါတွင်၊ နောက်ဆုံးဗျည်းသည် မကြာခဏ မပြည့်စုံကြောင်းကိုလည်း ထည့်သွင်းစဉ်းစားရမည်ဖြစ်သည်။ ဒါကြောင့် ပူလာတဲ့အခါ လျှာရဲ့ အရှေ့အာခေါင်နဲ့ တခဏလောက် ရှိနေသင့်ပါတယ်။ အဲဒါကို မပြီးလိုက်ပါနဲ့။
        ခေါင်လို စကားလုံးတစ်လုံးဖြင့် လျှာ၏ နောက်ကျောသည် အာခေါင်နှင့် တခဏမျှ တွဲကျနေသည်။ မပြီးပါ k။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။