လုမ္ဗနီပန်းခြံရှိ ထိုင်းလူမျိုးများသည် နိုင်ငံတော်သီချင်းကို နားဆင်ရန် ခေတ္တနားကြသည် (Salvacampillo / Shutterstock.com)

ခရီးသွားတစ်ယောက်အနေနဲ့ ထိုင်းနိုင်ငံမှာနေတဲ့အခါ 08.00:18.00 နဲ့ XNUMX:XNUMX မှာ နိုင်ငံတော်ရဲ့အသံကိုကြားရပါလိမ့်မယ်။ နိုင်ငံတော်သီချင်း ထိုင်းကနေပြီးတော့ Phleng Chat ။

တီဗီချန်နယ်နှင့် ရေဒီယိုတိုင်းသည် နိုင်ငံတော်သီချင်းကို ထုတ်လွှင့်ခြင်းမလုံလောက်ပါက ဘန်ကောက်ရှိ မိုးပျံရထားနှင့် မြေအောက်ရထားဘူတာရုံများအပြင် ဘတ်စ်ကားဂိတ်များ၊ ပန်းခြံများနှင့် အများသူငှာ နေရာအများအပြားတွင်လည်း တီးမှုတ်ထားသည်။

ထိုင်းကျောင်းတွေမှာ နေ့တိုင်း သီချင်းစဆိုတယ်။ ကျောင်းသားအားလုံး တက်ရောက်ကြပြီး နိုင်ငံတော်သီချင်းကို သီဆိုကြရမည်ဖြစ်သည်။ ကျောင်းသားနှစ်ဦးကလည်း ထိုင်းအလံကို လွှင့်ထူထားသည်။

ထိုင်း နိုင်ငံတော်သီချင်းကို လေးစားကြောင်း ပြသပါ။

ခရီးသွားများ သိထားသင့်သည်မှာ ထိုင်းနိုင်ငံသား အများစုသည် နိုင်ငံတော်သီချင်း နားထောင်ခြင်း စည်းမျဉ်းကို အလွန်အလေးအနက် ထားကြသည်။ ငယ်စဉ်ကတည်းက ထိုင်းလူမျိုးများသည် သီချင်းကို လေးစားတတ်အောင် သင်ကြားပေးခဲ့သည်။ သူတို့လုပ်နေတာတွေကို ရပ်တန့်ပြီး မတ်တပ်ရပ်ပြီး ဒါကိုလုပ်တယ်။ ခရီးသွားများကလည်း မျှော်လင့်ထားကြသည်။ ဒါကြောင့် တစ်နေရာရာမှာ စောင့်ပြီး နိုင်ငံတော်သီချင်းကို ကြားရင် ထလိုက်ပါ။ လမ်းမှာ လမ်းလျှောက်ရင် ခဏရပ်ပါ။ သီချင်းက တိုတောင်းတယ် (30 စက္ကန့်) ဆိုတော့ အရမ်းအားစိုက်စရာမလိုပါဘူး။ နိုင်ငံခြားသားတစ်ယောက်အနေနဲ့ ထိုင်းနိုင်ငံရဲ့ ဓလေ့ထုံးတမ်းတွေကို လေးစားမှုပြတဲ့အခါ ထိုင်းလူမျိုးတွေက အရမ်းတန်ဖိုးထားကြပါတယ်။

ကျောင်းသူလေးတွေက နိုင်ငံတော်သီချင်းကို အာရုံစိုက်နေကြတယ်။

ဘုရင်၏သီချင်း

ထိုင်းနိုင်ငံမှာ အရေးကြီးတဲ့ သီချင်းတစ်ပုဒ်ရှိပြီးတော့ အဲဒါက 'Phleng Sansoen Phra Barami' လို့ လူသိများတဲ့ 'King's Song' ပါ။ ဤသီချင်းကို နိုင်ငံတော် လည်ပတ်မှု သို့မဟုတ် တော်ဝင်မိသားစုဝင်တစ်ဦး ရှိနေချိန်ကဲ့သို့သော တရားဝင်အချိန်များတွင် တီးခတ်ထားသည်။ ရုပ်ရှင်ရုံကိုသွားတဲ့အခါ ရုပ်ရှင်မစခင် သီချင်းဖွင့်ပြီး ဘုရင်ကြီးရဲ့ရုပ်ပုံတွေကို မြင်ရမှာပါ။ ဒါတောင်မှ ရပ်ရမှာ။ ဘုရင်၏သီချင်းကို လျစ်လျူရှုခြင်းသည် ကြီးလေးသော စော်ကားမှုဟု ယူဆပါသည်။ ပြီးရင် ထိုင်းရဲ့ဝိညာဉ်ကို နင်းလိုက်ပါ။ ထိုင်းတော်ဝင်မိသားစုကို မထီမဲ့မြင်ပြုပါက ထောင်ကျနိုင်သည်။

တော်ဝင်မိသားစုအား ပြင်းပြင်းထန်ထန် စော်ကားပါက ပြစ်မှုတစ်ခုလျှင် ထောင်ဒဏ် ဆယ့်ငါးနှစ်အထိ ချမှတ်နိုင်သည်။ 2007 ခုနှစ်တွင် အသက် 57 နှစ်အရွယ် ဆွဇ်ဇာလန် Oliver Rudolf Jufer သည် ထိုင်းဘုရင်ကို စော်ကားမှုအတွက် ထောင်ဒဏ် XNUMX နှစ် ချမှတ်ခံခဲ့ရသည်။ မူးမူးနဲ့ ဘုရင်ကြီးရဲ့ ပိုစတာငါးခုကို အနက်ရောင် မှုတ်ဗူးနဲ့ ဖျက်လိုက်တယ်။ ရုပ်ပုံများစွာပါ၀င်သောကြောင့် ဖြစ်ရပ်တစ်ခုစီအတွက် ပြစ်ဒဏ်များကို ပေါင်းထည့်ထားသည်။ ဆိုလိုတာက သူ့အတွက် ထောင်ငါးနှစ် ဆယ့်ငါးနှစ် ပေးရတယ်။

အဆိုပါ အမျိုးသားသည် စုစုပေါင်း ထောင်ဒဏ် ၇၅ နှစ်အထိ အကျုံးဝင်သော်လည်း ဝန်ခံသောကြောင့် ထောင်ဒဏ် သိသိသာသာ လျှော့ချခြင်းခံရသည်။ ရက်သတ္တပတ်အတော်ကြာ ထောင်ကျပြီးနောက် ဘုရင်ဘူမိဘောက သူ့ကို လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ပေးခဲ့သည်။ ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ဆယ်နှစ်ကြာ နေထိုင်လာခဲ့သည့် ဆွစ်ဇာလန်နိုင်ငံသား များကို ချက်ခြင်း ပြည်နှင်ဒဏ်ပေးခဲ့ပြီး ထိုင်းနိုင်ငံသို့ ထပ်မံဝင်ရောက်ခြင်း မရှိတော့ပေ။

Phleng Chat

နိုင်ငံတော်သီချင်းကို ၁၉၃၉ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ ၁၀ ရက်နေ့တွင် တရားဝင် တည်ထောင်ခဲ့ပြီး ထိုအချိန်တွင် Peter Feit (သူ၏ ထိုင်းအမည်မှာ Phra Chen-Duriyang) (10-1939) မှ ရေးစပ်ခဲ့သည်။ သူသည် ဂျာမန်ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူ၏သားဖြစ်ပြီး ဂီတဆိုင်ရာ တော်ဝင်အကြံပေးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ တေးသွားအတွက် စကားလုံးများကို Luang Saranupraphan မှ သီဆိုသည်။

ထိုင်းစာသားနှင့် လက်တင်အက္ခရာ

Pra thet thai မိုက် luead nu'a chat chu'a thai
เป็นประชารัฐ ไผท บริษัททุกส่วน – Pen pra cha rat pha thai kho'ng thai thuk suan
อยู่ยังคง คงไว้ได้ทั้งมวล – Yu dam rong khong wai dai thang muan
သီချင်း : Duay thai luan mai rak sa mak khi
Thai ni rak sa ngop tae thu'ng rop mai khlat ไทยนี้รักสงบ
เอกราชให้ใครข่มขี่ – Ek ka raj jamai hai khrai khom khi
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี – Sal la luead thuk yat pen chat p'hli
Tha loeng pra thet chat thai tha wimi chai ch'yo

ဒတ်ခ်ျဘာသာပြန်

ထိုင်းနိုင်ငံသည် ထိုင်းသွေးသားအားလုံး၏ရင်ခွင်တွင် ထွေးပွေ့ထားသည်။
ထိုင်းနိုင်ငံ၏ လက်မတိုင်းသည် ထိုင်းလူမျိုးများဖြစ်သည်။
၎င်း၏ လွတ်လပ်ရေးကို အချိန်အတော်ကြာ ထိန်းသိမ်းထားသည်။
ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတော့ ထိုင်းတွေ က အမြဲတမ်း စည်းစည်းလုံးလုံး ရှိတယ်။
ထိုင်းလူမျိုးများသည် ငြိမ်းချမ်းရေးကို မြတ်နိုးကြသည်။
ဒါပေမယ့် သူတို့ဟာ စစ်ပွဲမှာ လူယုတ်မာတွေ မဟုတ်ပါဘူး။
သူတို့လွတ်လပ်ရေးကို ဘယ်သူ့ကိုမှ လုယက်ခွင့် မပေးဘူး။
ဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်မှုဒဏ်ကိုလည်း ခံကြရမည်မဟုတ်ပေ။
ထိုင်းလူမျိုးအားလုံးသည် ၎င်းတို့၏ သွေးတစ်စက်ချင်းစီကို ပေးလှူရန် ဆန္ဒရှိကြသည်။
နိုင်ငံတော်ရဲ့ လုံခြုံရေး၊ လွတ်လပ်မှုနဲ့ တိုးတက်မှုအတွက်။

ထိုင်း နိုင်ငံတော်သီချင်း ဗီဒီယိုကို ဤနေရာတွင် ကြည့်ရှုပါ။

"ခရီးသွားများသတိထားပါ- ထိုင်း နိုင်ငံတော်သီချင်းအတွက် မတ်တပ်ရပ်ပါ။" နှင့် တုံ့ပြန်မှု ၂၇ ခု။

  1. Eric Donkaew ပြောတယ်

    ထိုင်း နိုင်ငံတော်သီချင်းကို အမြဲတွေ့နေရသည်မှာ ထူးဆန်းပါသည်။ ထိုင်းအသံ ဒါမှမဟုတ် အာရှအသံကို ဘယ်လိုမှ မကြားဘူး။ ၎င်းသည် ရှေးဂျာမန်ချီတက်နေသည့် ဂီတအမျိုးအစားနှင့် ဆင်တူသည်။
    ထိုင်း 'National Hymn' ၏ တေးရေးဆရာသည် အမှန်တကယ် ဂျာမန်လူမျိုးဖြစ်ပြီး၊ ဂျာမန်ဖခင်တစ်ဦးနှင့် ထိုင်းမိခင်၏သား၊ ပိုမိုတိကျစွာ ပုံဖော်ထားသည်ကို သိခွင့်ရသည်မှာ ဝမ်းသာစရာပင်။ စာသားသည် မြင့်မားသော 'Blut-und-Boden' အကြောင်းအရာလည်း ပါသော်လည်း ၎င်းကို ထိုင်းလူမျိုးတစ်ဦးက ရေးသားခဲ့သည်။
    ကောင်းတဲ့အပိုင်း။

  2. Jack S ပြောတယ်

    လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်းများစွာက ဘန်ကောက်က ရုပ်ရှင်ရုံတွေကို ပုံမှန်သွားဖြစ်နေတုန်း - ယနေ့ထိတိုင် နိုင်ငံတော်သီချင်းကို ရုပ်ရှင်မစခင်မှာ ပြသခဲ့ပါတယ်။ ထို့နောက် လူတိုင်း မတ်တတ်ရပ်ကြသည်။ ဒါက ကျွန်တော်အမြဲလုပ်တယ်၊ အမြဲတမ်းလုပ်တယ်၊ ဒါပေမယ့် အကြောင်းပြချက်တစ်ခုခုကြောင့် ကျွန်တော် ကပ်သွားတယ်။ အဲဒါကို ချက်ခြင်းသတိထားမိပြီး သီချင်းဖွင့်နေသရွေ့တော့ ဓာတ်မီးတစ်စင်းက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို လင်းလက်နေပါတယ်။ ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ ဒါတွေအားလုံး ဖြစ်ခဲ့ပေမဲ့ အဲဒီကတည်းက ကျွန်တော် ကောင်းကောင်း မတ်တပ်ရပ်နေခဲ့တယ်။

    • John Chiang Rai ၊ ပြောတယ်

      ချစ်လှစွာသော Sjaak S တောင်းပန်ပါတယ်
      ကျွန်တော်သိသလောက်တော့ နိုင်ငံတော်သီချင်း (Phleng Chat Thai) ကို ရုပ်ရှင်ရုံမှာ မတီးဘဲ အားလုံးက မတ်တပ်ရပ်တဲ့ တော်ဝင်သီချင်း (Phleng Sansoen Phra Barami) ပါ။

      ဂရမ် ယော။

    • theos ပြောတယ်

      ရုပ်ရှင်ရုံများတွင် နိုင်ငံတော်သီချင်းကို တီးခတ်သည့် နိုင်ငံများစွာရှိသည်။ အင်္ဂလန် ဥပမာ။

  3. janbeute ပြောတယ်

    နိုင်ငံတော်သီချင်းကိုလည်း ကောင်းကောင်းသိပါတယ်။
    နေ့တိုင်းလိုလို ရွာက အသံချဲ့စက်တွေကနေတဆင့် တီဗီမှာ ဒါမှမဟုတ် ဈေးဝယ်စင်တာတွေ၊ ရထားဘူတာတွေလိုမျိုး အများသူငှာနေရာတွေမှာ ကြည့်တယ်။
    ဒတ်ခ်ျဘာသာဖြင့် ဘာသာပြန်သည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။
    ဒါပေမဲ့ စတုတ္ထစာကြောင်းမှာ ပြောထားတယ်။
    ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတော့ ထိုင်းတွေ က အမြဲ စည်းလုံး နေတာ။
    လွန်ခဲ့သည့်လအနည်းငယ်ကတည်းက တစ်စုံတစ်ခု ပြောင်းလဲသွားပုံရသည်မှာ သနားစရာပင်။
    အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် စည်းလုံးညီညွတ်သော ထိုင်းနိုင်ငံကို မြင်တွေ့ရန် မကျန်တော့ပေ။
    ထိုင်းလူမျိုးများအားလုံး ၎င်းတို့၏ နိုင်ငံတော်သီချင်းနှင့် တွဲပါစာသားများကို မနက်ဖြန် နံနက် 08.00:XNUMX တွင် နားထောင်မည်ဆိုပါက ကောင်းပါသည်။
    နိုင်ငံတော်သီချင်း ပြီးဆုံးပြီးနောက် အားလုံး အာရုံခံစားနိုင်ကြပါစေ။
    နေ့သစ်မစတင်မီ။
    ဒါဖြစ်ရင် ကူညီမယ်။
    တစ်ယောက်က ထိုင်းကို ပေါင်းတယ်။
    ငါ အိပ်မက်မက်နေတုန်းပဲ။

    Jan Beute

  4. အေသြကန်ယို ပြောတယ်

    ငါတို့ထဲက ဘယ်သူက Plaek Phibunsongkhram ကို Phibun လို့ ပိုသိတယ်။
    Phibun သည် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် 1932 ခုနှစ်တွင် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေဆိုင်ရာ ဘုရင်စနစ်ရရှိကြောင်း အာမခံခဲ့သည်။
    လက်ရှိ ထိုင်း နိုင်ငံတော်သီချင်းကိုလည်း မိတ်ဆက်ပြီး ၁၉၃၉ ခုနှစ်တွင် Siam ၏ အမည်ကို ထိုင်းနိုင်ငံသို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။
    ထို့အပြင် ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အတွင်း ဂျပန်တို့နှင့် ပူးပေါင်းကာ ဗမာ့မီးရထားလမ်းကို ဂျပန်တို့ မည်သို့တည်ဆောက်ခဲ့သည်ကို ကြီးကြပ်ခဲ့သည်။ Kachanaburi ရှိ ရာနှင့်ချီသော ဒတ်ခ်ျယောက်ျားလေးများ (အသက် 18 နှစ်မှ 25 နှစ်ကြား) ၏ သင်္ချိုင်းသို့ ကျွန်ုပ် သွားရောက်လည်ပတ်နိုင်ခဲ့ပါသည်။
    Mussert နှင့် နယ်သာလန်နှင့်မတူဘဲ၊ ထိုင်းနိုင်ငံသည် Phibun နှင့် သူ၏ အမျိုးသားရေး အယူအဆများကို ဘယ်သောအခါမှ ဝေးဝေးမထားပါ။ သူ့ကို ထိုင်းလူမျိုးတော်တော်များများက ကြည်ညိုနေကြဆဲပါ။

    မင်းအဲဒီမှာ မနက် ၈ နာရီလောက်မှာ Phitsanulok လေဆိပ်မှာ။ ယခင်က လူတိုင်းက လုံးဝလျစ်လျူမရှုခဲ့သော တီဗီမှ နိုင်ငံတော်သီချင်းသည် ရုတ်တရက် ထွက်ပေါ်လာသည်။ တကယ်ကို လေးစားစရာမဟုတ်ပေမယ့် မင်းက ဒီနိုင်ငံက ဧည့်သည်တစ်ယောက်အနေနဲ့ထက် မင်းကို ပိုပြီး ရက်စက်တယ်။ တာဝန်ချင်းတူသော်လည်း တူညီသောအခွင့်အရေး မဟုတ်ပါ။ နိုင်ငံတော်သီချင်း တီးမှုတ်ပြီး ဖိဘွန်းအကြောင်း စဉ်းစားမိပါတယ်။

    ထိုင်းနဲ့ ဗမာအများစုဟာ ထိုင်းသမိုင်းအကြောင်း ဘာမှမသိတာ ကောင်းတာဖြစ်နိုင်တယ်။

  5. kees ပြောတယ်

    နိုင်ငံတော်သီချင်းကို လေးစားကြောင်း ပြသခြင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့ တတ်နိုင်သမျှ အနည်းဆုံးဖြစ်သည်။
    ထိုင်းသည် ငယ်စဉ်ကတည်းက နိုင်ငံတော်သီချင်းကို ကျောင်းတွင် သင်ယူခဲ့သည်။
    စည်းကမ်းတွေကို သေသေချာချာဖတ်ပြီး တစ်ခုခု မမှန်ဘူးလို့ ကောက်ချက်ချတာက ငါ့အတွက် အရမ်းဝေးသွားမယ်။
    ထိုင်းကိုဘာလို့အမြဲအကဲဖြတ်တာလဲ။
    ၁) အများစုသည် ဒတ်ခ်ျနိုင်ငံတော်သီချင်းကို မသိသည့်အတွက် ရှက်သင့်ပါသည်။
    ၂) တိုင်းနဲ့ ပြည်နယ်တိုင်းမှာ နိုင်ငံတော်သီချင်းဆိုတာလည်း ရှိမှန်းတောင် မသိကြဘူး။
    ၃) စစ်ပွဲအတိတ်က ဒီကိုရောက်လာတာ ဒီအချိန်မဟုတ်ဘူး။
    ကျွန်တော် Auswitch ကိုသွားလည်ခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ကန်ချနပူရီနဲ့ နိုင်ငံတိုင်းမှာလည်း လူကောင်းလူဆိုးတွေရှိတယ်။
    ဒီအတွက် အစိုးရတွေလည်း ပါဝင်ခဲ့တယ်။ သို့သော် နိုင်ငံတော်သီချင်းကို လေးစားကြောင်း ပြသခြင်းနှင့် ပတ်သက်မှုမှာ မည်သို့သော စွမ်းရည်မျိုးဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို ရှောင်လွှဲမည်နည်း။
    ဥပမာအားဖြင့်၊ အင်္ဂလိပ်ကျောင်းများတွင် မတ်တတ်ရပ်ခြင်းဖြင့် ဆရာကို လေးစားကြောင်းပြခြင်း၊
    ဘုရားကျောင်းထဲမှာ အသက်ကြီးလာတဲ့အခါ။
    ၎င်းတို့သည် စည်းမျဥ်းစည်းကမ်းများမဟုတ်ဘဲ စည်းမျဥ်းစည်းကမ်းများဖြစ်သည်။

    ဝေဖန်တာကောင်းပေမယ့် နိုင်ငံတော်သီချင်းကို ဘာကြောင့်ဝေဖန်တာလဲ။ နယ်သာလန်၏ ခေတ်ဟောင်းနိုင်ငံတော်သီချင်းကို ကျွန်ုပ်တို့ အလွန်ကျေနပ်ပြီး အကြောင်းအရာအရ ၎င်းကို သဘောတူပါသလား။

  6. Ron Bergcott ပြောတယ်

    ကျွန်တော်လည်း စိတ်မ၀င်စားပါဘူး၊ အဲဒါက ငါ့အတွက် အလိုလိုမဆန်ဘူးထင်တယ် နေရာတိုင်းတွင် အုပ်စိုးရှင်ပုံများ ရှိခဲ့ဖူးသော အရှေ့အုပ်စုကိုလည်း အမှတ်ရစေသည်။ လမ်းပေါ်မှာ WA ပုံတွေဆွဲထားသလား။

  7. wibart ပြောတယ်

    ကျွန်ုပ်ကို အလွန်စိတ်ပျက်စေသည့်အရာမှာ "ကျွန်ုပ်တို့" နှင့် အဆက်မပြတ် နှိုင်းယှဉ်ခြင်းပင်ဖြစ်သည်။ ငါတို့သိသလိုပဲ။ ဒါလုံးဝမဟုတ်ပါဘူး။ နိုင်ငံတော်သီချင်း တီးမှုတ်ပြီးတာနဲ့ ဒီတိုင်းပြည်နဲ့ ပြည်သူတွေက သူတို့လုပ်နေတာတွေကို ရပ်တန့်ပစ်ဖို့ မျှော်လင့်တယ်။ သင်သည် ဤနိုင်ငံတွင် ဧည့်သည်ဖြစ်သည်။ အချိန်တိုတိုအတွင်း သင်လုပ်နေတာတွေကို ရပ်တန့်ဖို့က အရမ်းခက်ခဲသလား။ "တိုင်းပြည်ပညာရှိ၊ တိုင်းပြည်ဂုဏ်သိက္ခာ" > ပြည်သူပြည်သားတို့၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ဥရောပအမြင်မှ ထိုင်းနိုင်ငံအပေါ် နိုင်ငံရေး သို့မဟုတ် ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာ အရင်းခံ စေ့ဆော်မှုများ ပြုလုပ်ရန် မကြိုးစားပါနှင့်။ ထိုအချိန်တွင် ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းသည် မရေးထားသော စည်းမျဉ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ တကယ်တော့ ငါတို့က ဒီနိုင်ငံမှာ ဧည့်သည်တွေ ဖြစ်နေတာ။ ဧည့်သည်အနေနဲ့ အိမ်ရှင်ရဲ့ စည်းကမ်းကို လေးစားပါ။

    • JP Herman ပြောတယ်

      အရင်က လူတော်တော်များများလိုပဲ ဒီယဉ်ကျေးမှုကို နည်းနည်းလေးစားတယ်။ ဤလှပသောတိုင်းပြည်၏ ဓလေ့ထုံးစံများနှင့် အနည်းငယ် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင်နေပါ။ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ မည်သည့်နိုင်ငံမဆို ဝေဖန်နိုင်ပါသည်။ အထူးသဖြင့် မင်းဒီမှာ အားလပ်ရက်တွေမှာ သူတို့ရဲ့ ဓလေ့ထုံးတမ်းတွေကို သိပ်အလေးအနက်မထားပါနဲ့၊ သူတို့ကို လေးစားပါ။

  8. မာတင် ပြောတယ်

    သူများတွေကို လေးစားတာက ပုံမှန်ပါပဲ။ တာဝန်ကျေခြင်းအကြောင်း ပြောဆိုခြင်းသည် အဓိပ္ပါယ်မရှိပေ။ ဒါဟာ ထိုင်းနဲ့ နယ်သာလန် မဟုတ်ပါဘူး။ နယ်သာလန်နိုင်ငံမှ တစ်စုံတစ်ယောက် (နိုင်ငံခြားသားဖြစ်စေ၊ မဟုတ်သည်ဖြစ်စေ) သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ နိုင်ငံတော်သီချင်းကို လျစ်လျူရှုမည်ဆိုပါက အလွန်စိတ်မကောင်းဖြစ်မိပါသည်။ အဲဒါကို သီလလို့ ခေါ်တယ်။

  9. ပက်ထရစ် ပြောတယ်

    အရှေ့အုပ်စု အခြေအနေများကဲ့သို့ပင်။ ခရီးသွားတစ်ဦးအနေဖြင့် နိုင်ငံတော်သီချင်း သို့မဟုတ် တော်ဝင်သီချင်းဟူသည် မည်သည်ကို သိရှိရန် မဖြစ်နိုင်ပေ။ ဒါက ကျွန်တော့်အတွက် မြောက်ကိုရီးယားနိုင်ငံလိုပါပဲ။
    ထို့အပြင် ကျွန်ုပ်သည် အားလပ်ရက်များတွင် နံနက် ၈ နာရီတွင် အိပ်ရာဝင်လေ့ရှိသည်။
    တရားဝင် အခါသမယမှာ ဟုတ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် နေ့တိုင်း? ယုန်တွေအတွက် ဒါပဲ။

    • Dion ပြောတယ်

      အားလပ်ရက်တွေမှာ သွားလည်တဲ့နိုင်ငံမှာလည်း သင်ကိုယ်တိုင် နှစ်မြှုပ်နိုင်ပါတယ်။ ပထမဆုံး သိထားသင့်တဲ့ စည်းမျဉ်းတစ်ခုကတော့ တော်ဝင်မိသားစုနဲ့ နိုင်ငံတော်သီချင်းကို လေးစားမှုပါ။
      မင်းမသိတာ ဒါမှမဟုတ် မြောက်ကိုရီးယားက အဲဒါကို မလေးစားရင် Ameland ကို သွားပါ

  10. Mark Otten ပြောတယ်

    ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင်လည်း စိတ်မဆိုးပေမယ့် လေးစားပါတယ်။ ခဏရပ်ပြီး (30 စက္ကန့်) သို့မဟုတ် Bios တွင် ရပ်ပါ။ ရိုသေလေးစားမှု နဲ့ လုပ်တာပါ။ အားထုတ်မှုလေးများ မဟုတ်လား။ နယ်သာလန်နဲ့ နှိုင်းယှဥ်ကြည့်ရတာလည်း ရယ်စရာကောင်းတယ်၊ မင်းက ထိုင်းမှာ ဧည့်သည်ဖြစ်ပြီးတော့ မင်းပြုမူရမယ်။ 8:00 မှာ နိုင်ငံတော်သီချင်းမှာ တစ်ယောက်တည်း မတ်တပ်ရပ်ရတာက ကျွန်တော့်အတွက် မကြာခဏ ခက်ခဲပါတယ်၊ လဲလျောင်းလေ့ရှိတယ်။ 🙂

  11. Hendrikus van den Nieuwenhuizen ပြောတယ်

    တစ်နေ့လျှင် နှစ်ကြိမ် နိုင်ငံတော်သီချင်းသည် မီဒီယာအားလုံးမှ သန့်စင်သော အာရှဦးနှောက်ဆေးကြောခြင်းဖြစ်ပြီး မြောက်ကိုရီးယားနှင့်တူသည်။
    ဒီလို ဦးနှောက်ဆေးကြောမှုကြောင့် ထိုင်းလူမျိုး 80% က ထိုင်းနိုင်ငံဟာ ဒီကမ္ဘာကြီးရဲ့ ဗဟိုချက်လို့ ယူဆကြပါတယ်။
    လူဦးရေကို မိုက်မဲအောင်ထားပါ၊ သို့ဆိုလျှင် "လူကြီးလူကောင်း" နိုင်ငံရေးသမားများအတွက် အိတ်ကပ်ဖြည့်ရန် ပိုလွယ်သည်။
    Wilhelmus ကို နယ်သာလန်မှာ မနက်တိုင်း ညနေ ၆ နာရီသတင်းမတိုင်မှီ ကြားနိုင်ရင် ရယ်မော၊ လင်းတဟောက်၊ မကြာခင် ပြီးဆုံးတော့မယ်လို့ စိတ်ကူးကြည့်ပါ။

  12. Daniel VL ပြောတယ်

    ထိုင်းသီချင်းကို လေးစားတယ်။ ဘုရင်ကိုချစ်တဲ့သီချင်းက ယဉ်ကျေးမှုထဲမှာ အမြစ်တွယ်နေပုံရတယ်။ ကျွန်တော်ဒီမှာ ထိုင်းလူမျိုးတွေနဲ့ တီဗီကြည့်ရင်း တရားရုံးအဖွဲ့ဝင်တွေရဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေကို နေ့တိုင်းလိုလို ကြည့်တယ်။ ကျွန်ုပ်နှင့် ထိုင်းတို့သည် တော်ဝင်မိသားစုမှတစ်ဆင့် ဖြစ်ပျက်နေသည့်အရာများကို လိုက်နာနိုင်ကြသည်။ လူတွေက တီဗီမှာ မြင်နေရတာကို စာနာတယ်။ ဘယ်လ်ဂျီယံသားတစ်ယောက်အနေနဲ့ ထိုင်းနိုင်ငံမှာ လုပ်စရာတွေလုပ်နေတဲ့ တော်ဝင်နန်းတော်တွေကို တွေ့ရခဲပါတယ်။ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ၊ Dutch အမျိုးအစားတွင် ပို၍တွေ့ရပါသည်။ ဘုရင်နှင့် Maxima တို့သည် ဘယ်လ်ဂျီယံနိုင်ငံထက် သာမန်လူများနှင့် ပို၍ပင် အဆက်အသွယ် ပိုများသည်။
    ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘုရင်သည် တောင့်တင်းသော လူယုတ်မာကဲ့သို့ ပြုမူကာ အလိုလိုနေရင်း အနည်းငယ်မျှသာ ရှိသည်။ လူတွေကြားရော တီဗီမှာပါ လာရတာ ပိုကောင်းပါတယ်။ နိုင်ငံရေးမှာ ပါဝင်မှုနည်းတယ်။
    နိုင်ငံတော်သီချင်း၏ စာသားပါ အကြောင်းအရာသည် ဘယ်လ်ဂျီယံနိုင်ငံနှင့် အလွန်သက်ဆိုင်ပြီး တိုင်းပြည်၏ နောက်ဆုံးသွေးတစ်စက်နှင့် တိုင်းပြည်စည်းလုံးညီညွတ်ရေးကို ကာကွယ်သည်။
    ထိုင်းနိုင်ငံမှာဆိုရင် ကလေးတွေက သူတို့ရဲ့ နိုင်ငံတော်သီချင်းကို သိကြပါတယ်။ နယ်သာလန်နဲ့ ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ နိုင်ငံခြားသားတွေ ပေါင်းစည်းရမယ်။ နိုင်ငံတကာပွဲတွေမှာ မတ်တပ်ရပ်ကြည့်ရှုခွင့်ရတဲ့ ဘောလုံးကစားသမားတွေအပြင်
    လေးစားမှု မရှိသင့်ဘူး။

  13. Rick ပြောတယ်

    လေးစားချင်ပေမယ့် နိုင်ငံတော်သီချင်းကို တစ်နေ့ ၂ ကြိမ် စံနှုန်းက တော်တော်ချဲ့ကားပြီး မြောက်ကိုးရီးယား စရိုက်လက္ခဏာတွေ ရှိနေတာကို တွေ့ရတယ်။ စကားမစပ်၊ ဒီနေရာမှာ လူတိုင်းက ထိုင်းနဲ့ သူတို့ရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုကို လေးစားတဲ့အကြောင်း ပြောနေကြတာက သိပ်အရေးကြီးပါတယ်၊ ငါတို့က ရုရှားတွေ မဟုတ်သလို တရုတ်တွေ မဟုတ်ဘူး၊ အထူးသဖြင့် ဒီနေ့ခေတ် အထူးသဖြင့် ထိုင်းတွေဆီက ပိုလေးစားနိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။

  14. ဇန်နဝါရီ ပြောတယ်

    ဒတ်ခ်ျနိုင်ငံတော်သီချင်းကို ရေးသားသူမှာ Filips van Marnix van Sint-Aldegonde ဖြစ်သည်။

  15. ပွင့်လင်းသော ပြောတယ်

    ကျွန်ုပ်၏ငယ်ရွယ်စဉ် (၁၉၅၀ နှင့် ၁၉၆၀ ခုနှစ်များအတွင်း) Wilhelmus နှင့်အတူ နေ့စဉ် ၀ ၀၀ နာရီတွင် ရေဒီယိုပိတ်ခဲ့သည်။ ရယ်မောခြင်း၊ ဟောက်ခြင်း၊ စကားမစပ်၊ ထိုင်းတွင် မည်သူမျှ ဘုရင့်သီချင်းကို ကြားသောအခါ ယာဉ်ကြောပိတ်ဆို့ခြင်း သို့မဟုတ် အလုပ်တွင် ရပ်တန့်ခြင်း မပြုရပါ။ အိမ်မှာလည်း ရပ်နေစရာမလိုပါဘူး။

  16. ဂျက် ပြောတယ်

    ကျွန်တော့်အမြင်အရတော့ မတူညီတဲ့ ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံတွေရှိတဲ့ လူတိုင်းကို လေးစားမှုပြသင့်တယ် မဟုတ်လား။ ဒါပေမယ့် လေးစားမှုပြဖို့ ရုပ်ရှင်ရုံထဲ တည့်တည့်မတ်တပ်ရပ်တာက ပုံကြီးချဲ့ပြီး ဒီခေတ်မဟုတ်တော့ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။

    • Peter V ပြောတယ်

      ထိုင်းလူမျိုးတော်တော်များများက မင်းကိုသဘောတူတယ်လို့ ခံယူထားပေမယ့် မထိုင်ရဲတော့ဘူး။
      မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ၊ ကျွန်ုပ်၏ အထင်အမြင်မှာ ထိုင်းလူမျိုးများသည် အခြားသူများ အလားတူလုပ်သည့်အခါတွင်သာ မတ်တတ်ရပ်နေကြသည့် နောက်ထပ် ထိုင်းလူမျိုး အများအပြားပင် ဖြစ်သည်။

  17. အတတ်ပညာ ပြောတယ်

    ညက ကိုရတ်ပန်းခြံမှာ လမ်းလျှောက်ရင်း နိုင်ငံတော်သီချင်း စပီကာတွေ တီးခတ်နေတာကို သတိရမိတယ်။
    ဆက်လုပ်ခွင့် မပေးဘူး၊ နိုင်ငံတော်သီချင်း မပြီးမချင်း မတ်တပ်ရပ်ရမယ်ဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။

  18. ရိုင်းတယ်။ ပြောတယ်

    ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ထိုင်းလူမျိုးတွေရဲ့ သဘောထားတွေ ကွဲလွဲနေပါတယ်။
    ထိုင်းနိုင်ငံတော်သီချင်းတွင် ရပ်တည်ရန် ငယ်စဉ်ကတည်းက ထိုင်းဘာသာကို သင်ကြားခဲ့သည်။

    ချီးမြောက်သည် သို့မဟုတ် မှိုင်းတိုက်ထားသော စကားလုံးတစ်ခုကို ရွေးပါ။
    ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သူတို့က အတူတူပါပဲ။

    နိုင်ငံတော်သီချင်းကို တီဗီမှာတီးရင် ရွာမှာ ဘယ်သူမှ မတ်တပ်မရပ်ဘူးလို့ ကောက်ချက်ချရမှာပေါ့။

    ဖူးခက်က ထိုင်းသူငယ်ချင်းတစ်ယောက်က ရုပ်ရှင်ရုံတက်တာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး မေးတယ်။
    ခဏလောက် စဉ်းစားပြီးမှ ပြောတာ။
    ထိုင်းဟာ မင်းရဲ့မွေးရပ်မြေမဟုတ်သလို ဘုရင်လည်း မင်းရဲ့ဘုရင်လည်းမဟုတ်ဘူး။
    ဒါကြောင့် ရပ်တည်စရာ အကြောင်းမရှိပါဘူး။

    ဒါပေမယ့် လွဲမှားစွာ တွေးတောတတ်တဲ့ ထိုင်းလူမျိုးတွေလည်း ရှိနေပါတယ်။

  19. Kampen အသားသတ်ဆိုင် ပြောတယ်

    တစ်ခါက ဘန်ကောက်က ပန်းခြံတစ်ခုမှာ ထိုင်တယ်။ ဤသည်မှာ လူတိုင်း အေးခဲနေချိန်ဖြစ်သည်။ အပြေးသမား အများအပြားသည် နေရာတွင် ရုတ်တရက် ရပ်သွားကြသည်။ ကျွန်တော့်ဇနီးလည်း မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။ ငါသာ အထီးကျန်နေခဲ့တယ်။ အဘယ်ကြောင့်? အဲဒီအခိုက်အတန့်မှာ စိတ်ဓာတ်မကောင်းဘူး။ မဟုတ်ရင် ငါအမြဲမတ်တပ်ရပ်တယ်။ မဟုတ်ပါက သင်သည် မနှစ်သက်မှုဟု ရှုမြင်ခံရမည့် အန္တရာယ်ကို ကြုံတွေ့နေရသည်။ ဒါကြောင့် ကြားနေသဘောထားမရှိပေမယ့် တက်ကြွတဲ့ ခုခံမှု။ အနည်းဆုံးတော့ ကျန်တဲ့ပရိသတ်တွေနဲ့ မတူတဲ့ မင်းရဲ့ သရုပ်ဖော်ပုံ အပြုအမူက အဲဒါကို ခံစားရတယ်။ အဲဒီတုန်းက ခံစားခဲ့ရတာကို မှတ်မိတယ်။ ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ပလိပ်ရောဂါ ထပ်မံဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ မိသားစုအတွက် တစ်နေရာရာမှာ ထပ်ပြီး ပေးဆပ်ခဲ့သင့်တာ မမှတ်မိတာ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
    မထင်မှတ်ဘဲ၊ မည်သူမျှ သဘောမတူကြောင်း မပြခဲ့ပါ။ သူတို့ကိုယ်တိုင်က ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဘူး။ အဲဒါကို ကျွန်တော် အာရုံစိုက်ခဲ့တယ်။ ငါ ထားခဲ့တာကို မြင်တဲ့သူ ၅၀ လောက်ဘဲ။ ဒါတောင် ပြီးသွားလို့ စိတ်သက်သာရာရပြီး အားလုံးက သူတို့လုပ်နေတာတွေကို ပြန်သွားကြတယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် ဆက်ထိုင်ပြီး စိတ်ကောက်နေတာပဲ။

  20. လုယက် ပြောတယ်

    လေးစားမှုနဲ့ စည်းကမ်းဆိုတာ မတူပါဘူး။ တချို့လူတွေက သဘောမပေါက်ဘူး။ ဒီစာသားကို တီရှပ်ပေါ်မှာ တင်ထားမယ်။ ထိုအခါ ငါသည် သစ္စာမဖောက်ဘဲ၊ ကိုယ်ကို သစ္စာဖောက်ခြင်းဖြင့် ထမြောက်၏။ ဒါကို နားမလည်ရင် ပြန်စဉ်းစားပါ။

  21. theos ပြောတယ်

    နိုင်ငံခြားခရီးသွားတစ်ဦးသည် နိုင်ငံတော်သီချင်းတီးမှုတ်သည့်အခါ ရပ်တန့်ရန် တာဝန်မရှိပေ။ 1976 တွင်ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ ၁၉၇၆ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ ၀၅ ရက်နေ့တွင် ကျွန်ုပ်၏ ထိုင်းချစ်သူရည်းစားနှင့်အတူ နန်းတော်၌ ဘုရင်ကိုတွေ့ရန်ရှိခဲ့သည်။ ရိုးရာသီချင်း တီးနေချိန်မှာပဲ လမ်းလျှောက်နိုင်ပေမယ့် ထိုင်းဇနီးသည်ကတော့ မလုပ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သူမ နှစ်ယောက်စလုံးကို ဖမ်းဆီးပြီး ရဲစခန်းကို ခေါ်သွားခဲ့တယ်။ အဲဒီမှာ ကျမကို ဖမ်းမမိပေမယ့် ကျမရဲ့ "ရည်းစား" လို့ ပြောခဲ့တယ်။ သူမကို လွတ်လွတ်လပ်လပ် လိုချင်ရင် နောင်မှာ သူပြုမူရမယ့် စာရွက်စာတမ်းကို လက်မှတ်ထိုးရမယ်။ ဒါဆို ငါဘာလုပ်တာလဲ။ ဒဏ်ငွေ ၊ အလှူငွေ ၊ တစ်စုံတစ်ရာ မရှိပါ။

  22. လုယက် ပြောတယ်

    အယုဒ္ဓယဘူတာကနေ ကူးတို့မြို့အထိ လမ်းပေါ်မှာ ဟင်းရည်စားနေတယ်၊ ​​ကုန်းတွင်းပိုင်းမဟုတ်ဘူး၊ နိုင်ငံတော်သီချင်း ပဲ့တင်ထပ်တယ်။ ကျွန်မနောက်မှာထိုင်နေတဲ့ ကလေးတစ်ယောက်နဲ့ ကျောင်းကကလေးကလွဲရင် လူတိုင်းထနေတာတွေ့တယ်။ ရုတ်​တရက်​ ကျွန်​​တော့်​အ​နောက်​က အသံတစ်​ခုက "Falang!" ပြန်ကြည့်တော့ ဒေါသတကြီး လက်နဲ့ မြှောက်ပြနေတဲ့ လူတစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ နောက်ထပ်သင်ခန်းစာတစ်ခု- ဓလေ့ထုံးတမ်းများသည် ဒေသတစ်ခုနှင့်တစ်ခု မတူညီကြောင်း၊ တရားဝင်သတ်မှတ်ထားသည့်အရာနှင့်လည်း ဖြစ်နိုင်သည်။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။