ဘန်ကောက်ပို့စ် အဆိုအရ စစ်အစိုးရနှင့် အနောက်နိုင်ငံများကြား လေထုကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဖြတ်တောက်လိုက်ပြီ ဖြစ်သည်။ ပရာယွတ်၏ ကုလသမဂ္ဂခရီးစဉ်သည် ယင်းအတွက် အထောက်အကူဖြစ်စေသည်။ ထိုင်းဝန်ကြီးချုပ်သည် စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှုနှင့် ပတ်သက်၍ စိုးရိမ်မှုများကို ပြေလျော့စေခဲ့ပြီး နိုင်ငံတကာ၏ ဝေဖန်မှုများကို လျှော့ချခဲ့သည်။

စီးပွားရေးဆိုင်ရာ ဒုတိယ၀န်ကြီးချုပ် Somkid က ယခုနှစ်နှင့် လာမည့်နှစ်အတွက် စီးပွားရေးအလားအလာကောင်းကြောင်း ထပ်လောင်းပြောကြားခဲ့သည်။ လူထုက အနာဂတ်မှာ ယုံကြည်မှုပြန်ရလာတယ်။ ဒါပဲ ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများ၏ ယုံကြည်မှု တိုးမြင့်လာစေရန် နိုင်ငံခြားသို့ လာရောက်လည်ပတ်သူများအတွက် ရာသီဥတု ရင့်မှည့်နေပါသည်။ ကုန်သွယ်ရေး၊ သိပ္ပံနှင့် သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးဝန်ကြီးများသည် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများကို စိတ်ဝင်စားရန် အနောက်ဘက်သို့ ခရီးထွက်ကြသည်။ Somkid က သူကိုယ်တိုင် ဂျာမနီကို သွားနေတယ်လို့ ပြောပါတယ်။

အသေးစားနှင့် အလတ်စားစီးပွားရေးလုပ်ငန်းများအတွက် အလွယ်တကူရနိုင်သော ချေးငွေကဲ့သို့သော အစိုးရ၏ နှိုးဆွမှုအစီအမံများကြောင့် စားသုံးသူယုံကြည်မှု တိုးလာခြင်းဖြစ်သည်။ လာမည့်ရက်သတ္တပတ်တွင် အစိုးရအဖွဲ့သည် အိမ်ရာဈေးကွက်အတွက် လှုံ့ဆော်မှုအစီအမံများကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချမည်ဖြစ်ကြောင်း Somkid က ပြောကြားခဲ့သည်။

သူ့အဆိုအရ ဘတ်ငွေ အားနည်းတာက ပို့ကုန်အတွက် အဆင်ပြေပါတယ်။ THB ၏ 8,22 ရာခိုင်နှုန်း ကျဆင်းမှုသည် မလေးရှားရင်းဂစ် (-16,4%) နှင့် Indonesian rupiah (-9,73%) ကဲ့သို့သော ဒေသတွင်းရှိ အခြားနိုင်ငံများတွင် ငွေကြေးတန်ဖိုး ကျဆင်းပြီးနောက် ဖြစ်ပေါ်လာခြင်းဖြစ်သည်။

အိမ်ရာဈေးကျပြီးနောက် စပါးစိုက်တောင်သူများအတွက် မက်လုံးများ ရှိလာမည်ဖြစ်သည်။ မက်ထရိုနှင့် (မြန်နှုန်းမြင့်) ရထားလမ်းများ ဖောက်လုပ်ခြင်းသည် စီးပွားရေးကို မြှင့်တင်ပေးလိမ့်မည်ဖြစ်ကြောင်း Somkid က ထပ်လောင်းပြောကြားခဲ့သည်။

သတင်းအရင်းအမြစ်- ဘန်ကောက်ပို့စ်- http://goo.gl/uWQy6D

"ထိုင်းအစိုးရသည် အနောက်တိုင်းရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများကို ရှာဖွေနေသည်" နှင့် ပတ်သက်၍ တုံ့ပြန်ချက် ၈ ချက်၊

  1. Jacques ပြောတယ်

    ယခင်အစိုးရလက်ထက်တွင် ကျန်ရစ်ခဲ့သော ဝေဒနာကြောင့် ဤနိုင်ငံ၌ တစ်စုံတစ်ရာကို ကျေးဇူးမဆပ်သော တာဝန် ရှိသည်။ လွယ်ကူသောအလုပ်မဟုတ်သည်မှာ သေချာပါသည်။ ဝေဖန်မှုများစွာ ရှိပြီး ပိုမိုကောင်းမွန်သော သိနားလည်သူများနှင့် ကမ္ဘာကြီးအပေါ် ၎င်းတို့၏ ကိုယ်ပိုင်အမြင်ကြောင့် ကွဲပြားသင့်သည်ဟု ထင်မြင်သူများ အမြဲရှိနေပါသည်။ ဒါက အမြဲရှိနေမှာ။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ပရာယွတ်သည် ယခင်က အစီရင်ခံခဲ့သည့်အတိုင်း အကြံဉာဏ်များ ပေးဆောင်ထားပြီး အနာဂတ်အစိုးရများသည် ၎င်းတို့စတင်ခဲ့သည့်လမ်းကြောင်းအတိုင်း ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရမည်ဖြစ်ပြီး စီးပွားရေးကောင်းမွန်သောအဆင့်သို့မရောက်မီ အချိန်အနည်းငယ်ကြာမည်ဖြစ်သည်။ နိုင်ငံရပ်ခြားမှာ ပါဝင်ဖို့ဆိုတာ အနာဂတ်အောင်မြင်မှုအတွက် လိုအပ်ချက်တစ်ခုလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ ထိုင်းဟာ ကျွန်းတစ်ကျွန်းမဟုတ်သလို ရုရှားလောက်လည်း မကြီးပါဘူး၊ ပူတင်ကို အာဏာရနိုင်မယ်လို့ ယူဆတဲ့၊ ပရာယွတ်၏ ထက်မြက်သော ဟောပြောချက်များသည် စိတ်ရင်းမှန်နှင့် နှလုံးသားဖြင့် ဖြစ်သည်ဟု ကျွန်တော် ထင်ပါတယ်။ အနောက်နိုင်ငံများက မြတ်နိုးလွန်းသော ဒီမိုကရေစီကို တစ်ခါတစ်ရံ ချိုးဖောက်သည်။ စစ်သားတစ်ဦးသည် နိုင်ငံရေးသမားအများစုနှင့် တူညီသည်ဟု မထင်ပါ။ ကွဲပြားစွာ ပြောဆိုကြပြီး ပို၍ တိုက်ရိုက် ဆက်ဆံကြသည်။ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရတော့ ဒါကို ပိုပြီးယုံကြည်မှုရှိတယ်။ ဒီမိုကရေစီနည်းကျ ရွေးကောက်တင်မြှောက်ထားတဲ့ ခေါင်းဆောင်တွေကို မြတ်နိုးလွန်းလို့ အနာဂတ်ကို ပြောပြချင်ပါတယ်။ ၎င်းသည် စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော မြင်ကွင်းတစ်ခုအဖြစ် ကျန်ရှိနေဆဲဖြစ်သော်လည်း လူမျိုးကြီးဝါဒသည် အထူးသဖြင့် ဤနိုင်ငံကို ကာလကြာရှည်စွာ ထောက်ခံအားပေးပြီး ၎င်းတို့ကိုယ်သူတို့ လွှမ်းမိုးနေစေရန် ကြိုးပမ်းနေသော နိုင်ငံခြားသားများနှင့် အမှန်တကယ် ပါဝင်ပတ်သက်မှုအတွက် နည်းလမ်းကောင်း ရှိသင့်သည်။

  2. wibart ပြောတယ်

    အင်းလေ၊ လူကြီးလူကောင်း နိုင်ငံရေးသမားတွေကလည်း ပဋိညာဉ်ခရီးစဉ်တွေ လျှောက်ဖို့လည်း “မှန်တယ်”။ နောက်ဆုံးတွင်၊ သူတို့သည် သူတို့၏မိသားစုအတွက် အလွန်ပင်ပင်ပန်းပန်းအလုပ်လုပ်ကြသည်။ ဒါမှမဟုတ် သူတို့နိုင်ငံအတွက်လား။ တိုတိုပြောရရင် ဒါဟာ ရယ်စရာကောင်းပြီး အလေးအနက်ထားစရာ မလိုပါဘူး။ အလေးအနက်ထား ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများသည် ဒီမိုကရေစီနည်းကျ ရွေးကောက်တင်မြှောက်ထားသော အစိုးရတစ်ရပ် ပေါ်ပေါက်လာသည်အထိ စောင့်ဆိုင်းနေမည်ဖြစ်သည်။

  3. ပြင်သစ် နီကို ပြောတယ်

    “ဘန်ကောက်ပို့စ်ရဲ့ အဆိုအရတော့ စစ်အစိုးရနဲ့ အနောက်အုပ်စုကြားက လေထုက ရှင်းသွားပြီ။ ပရာယွတ်၏ ကုလသမဂ္ဂခရီးစဉ်သည် ယင်းအတွက် အထောက်အကူဖြစ်စေသည်။ ထိုင်းဝန်ကြီးချုပ်က စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး စိုးရိမ်မှုတွေကို လျော့ပါးစေပြီး နိုင်ငံတကာရဲ့ ဝေဖန်မှုတွေကို လျှော့ချပေးခဲ့ပါတယ်။” အနည်းဆုံး ယင်းသည် ပရာယွတ်နှင့် သူ၏လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ၏ သဘောထားအမြင်ဖြစ်သည်။ စစ်အုပ်စုရဲ့ နိုင်ငံခြားသဘောတူချက်က ကျမအတွက် မသိပါဘူး။

    ငွေကြေးတန်ဖိုး ကျဆင်းခြင်းဆိုသည်မှာ နိုင်ငံတစ်ခု၏ စီးပွားရေးကို ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများ မကြိုက်ကြောင်း ဆိုလိုသည်။ ထိုသို့ဆိုလျှင် ထိုငွေကြေး၏တန်ဖိုးသည် အမှန်တကယ်တိုးလာမည်ဖြစ်သည်။ ဆွစ်ဇာလန်ကိုကြည့်ပါ။ ဆွဇ်ဖရန့်ကို ယူရိုငွေအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့သည်။ ထိုလင့်ခ်ကို ထုတ်ပြီးချိန်တွင် ဆွဇ်ဖရန့်တန်ဖိုး တက်လာသည်။

    အနီးနားနိုင်ငံများတွင် ကျဆင်းနေသည့် ငွေကြေးလဲလှယ်နှုန်းကို ကိုးကားသည်။ နိုင်ငံများသည် ပြည်တွင်းစားသုံးမှုနှင့် ပတ်ဝန်းကျင်နိုင်ငံများ၏ စီးပွားရေးအပေါ်တွင် စီးပွားရေးအရ အများဆုံး မှီခိုနေရပါသည်။ အနီးနားနိုင်ငံတွေရဲ့ ငွေလဲနှုန်းက ကျသွားရင်တော့ ထိုင်းနိုင်ငံအတွက် အသုံးမဝင်ပါဘူး။ အခြားတစ်ဖက်မှကြည့်သော်။ ငွေကြေးခိုင်မာသော နိုင်ငံများသို့ တင်ပို့ခြင်းမှသာလျှင် အကျိုးကျေးဇူးများ ရရှိမည်ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် အားနည်းချက်ကတော့ အဲဒီနိုင်ငံတွေက သွင်းကုန်တွေက ပိုဈေးကြီးတယ်။

    ထို့ကြောင့် အဓိကအချက်မှာ ပြည်တွင်းဝယ်လိုအားကို လှုံ့ဆော်ပေးပြီး ပို့ကုန်မြှင့်တင်သည့် စီးပွားရေး ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများတွင် ပါဝင်သည်။ ပရာယွတ်၏ ဟောပြောချက်သည် ပြောင်းလဲခြင်းမရှိပေ။ လူဦးရေကို အသုံးစရိတ်ပိုပေးခြင်းဖြင့် ပြည်တွင်းဝယ်လိုအားကို လှုံ့ဆော်ပေးသည်။ မူဝါဒသည် အတိအကျ မလုပ်ဆောင်ရန် ရည်ရွယ်ထားပုံရသည်။ SMEs တွေကို ချေးငွေပေးတာက လူဦးရေ ပိုဝယ်မယ်လို့ မဆိုလိုပါဘူး။ ဆိုးရွားသောစီးပွားရေးတွင် SME ချေးငွေပေးခြင်းသည် ဆိုးရွားသောကာလကို ပေါင်းကူးပေးရုံသာဖြစ်သည်။ ရေတိုတွင် စီးပွားရေး ပြန်လည်ဦးမော့လာမည့် အလားအလာ မရှိပါက၊ အကြွေးတိုင်းသည် ဒေဝါလီခံပြီးနောက် ပြန်မဆပ်နိုင်သော ထောက်ပံ့ကြေး ဖြစ်ပါသည်။

    ထိုင်းနိုင်ငံ၏ စီးပွားရေးကို အမျိုးမျိုးသော “နှိုးဆွမှု” ဖြင့် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရမည့်အချက်က ထိုင်းနိုင်ငံ၏ စီးပွားရေးအပေါ် ယုံကြည်မှုကို ညွှန်ပြနေသည်။ နိုင်ငံသားများတွင် အသုံးစရိတ်မလုံလောက်ခြင်း သို့မဟုတ် မလုံလောက်ပါက၊ စားသုံးမှုအား နှိုးဆွပေးမည် မဟုတ်ဘဲ အဆိုပါ "နှိုးဆော်မှု" ဆောင်ရွက်မှုများသည် လူဦးရေ၏ ချမ်းသာမှုအပိုင်းအပေါ် သက်ရောက်မှုရှိနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့သည် အလုံးစုံစီးပွားရေးအပေါ် သက်ရောက်မှုမရှိပေ။

  4. l.အနိမ့်အရွယ်အစား ပြောတယ်

    ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော အနောက်တိုင်းရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများအကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ပြောနေကြသော်လည်း ဤနေရာတွင် လုပ်ငန်းစတင်လိုသော ဖာရန်တစ်ဦးအား ခွင့်ပြုချက် သို့မဟုတ် အလုပ်လုပ်ကိုင်ခွင့် မပေးပါ။ ဒါက မျက်နှာနှစ်ခုပါတဲ့ ထိုင်း။

    နှုတ်ဆက်ခြင်း၊
    လူဝီ

    • Jos ပြောတယ်

      ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူတစ်ဦးသည် အိမ်ခြံမြေနှင့် မြေကွက်များအပါအဝင် ၎င်း၏ကုမ္ပဏီအပေါ် အပြည့်အဝပိုင်ဆိုင်မှုနှင့် ထိန်းချုပ်မှုကို လိုချင်သည်ဟု ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။
      ထို့အပြင် ဗီဇာဥပဒေကိုလည်း တိုးချဲ့ဆောင်ရွက်ရမည်ဖြစ်သည်။

      သို့မှသာ SME များသည် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် စီးပွားရေးလုပ်ရန် ယုံကြည်မှုကို ရရှိမည်ဖြစ်သည်။

      • ပြင်သစ် နီကို ပြောတယ်

        ကုန်သွယ်ရေး၊ သိပ္ပံနှင့် လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေးဝန်ကြီးများသည် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများ စိတ်ဝင်စားစေရန် အနောက်ဘက်သို့ ခရီးထွက်ကြသည် ဟု ဖတ်ရသည်။ အနောက်တိုင်းရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူတွေက SME လို့ မထင်ပါဘူး။ နောက်ဆုံးတွင်၊ မူဝါဒအရ SME များသည် ထိုင်းလူမျိုးများအတွက် ပိုကောင်းသည်ဟု သီးသန့်ဖော်ပြထားသည်။ အလွယ်တကူ ရနိုင်သော ချေးငွေများဖြင့် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံရန် တိုက်တွန်းထားသည်။ မဟုတ်ဘူး၊ ဒါတွေက သူတို့နဲ့ ငွေအများကြီးယူလိုတဲ့ ကြီးမားတဲ့ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူတွေပါ။ ဒုတိယ၀န်ကြီးချုပ်ကိုယ်တိုင် (ဤရည်ရွယ်ချက်အတွက်) ဂျာမနီနိုင်ငံသို့ သွားမည်ဖြစ်ကြောင်း ရေးသားထားသည်။ ၎င်းတို့သည် အခွင့်ထူးများစွာဖြင့် ပေးအပ်မည်မှာ သေချာပါသည်။ ဒါပေမယ့် အနောက်နိုင်ငံတွေက ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူတွေက ဒါကို လှည့်စားမှာလားဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာပါ။ မြေယာပိုင်ဆိုင်မှုနှင့် ဗီဇာဥပဒေများသည် ယင်းတွင် အရေးပါသောအခန်းကဏ္ဍမှ ပါဝင်မည်မဟုတ်ပါ။

  5. Colin de Jong ပြောတယ်

    ပထမဦးစွာ လူတို့သည် ခိုးယူခြင်း သို့မဟုတ် သိမ်းယူခြင်းကဲ့သို့ မှတ်ပုံတင်ထားသော မြေယာများကို မပေးသည့် မိုက်မဲသော အကြံအစည်ကို ဖယ်ရှားသင့်သည်။ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများသည် ထိုင်းတစ်ဦးနှင့် 49 ရာခိုင်နှုန်းသာ ပိုင်ဆိုင်ပါက ဘီလီယံနှင့်ချီ၍ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံကြမည်မဟုတ်ပေ။ ဒါရိုက်တာ။ ထိုင်းနိုင်ငံသားတစ်ဦးသည် ဤနေရာတွင်မဖြစ်မနေလိုအပ်သော ဝန်ထမ်း 4 ဦး၏တာဝန်မရှိဘဲ EU တွင်အရာရာကိုမိမိအမည်ဖြင့်ဝယ်ယူနိုင်ပြီးစီးပွားရေးကိုစတင်နိုင်သည်။ အီးယူသံတမန်တွေကို ဒီကိစ္စ တစ်ခုခုလုပ်ဖို့ မကြာခဏ တောင်းဆိုဖူးပေမယ့် လူကြီးလူကောင်းတွေက သူတို့ရဲ့ ပါတီပွဲတွေနဲ့ ပွဲတွေ စည်ကားနေပုံပါပဲ။ ဗျူရိုကရေစီတွေ အများကြီးနဲ့ လွယ်လွယ်ကူကူ လုပ်နိုင်သမျှကို အလေးအနက်ထားပြီး ခက်ခက်ခဲခဲလုပ်ရတာ ဆိုးလွန်းပေမယ့် ထိုင်းနိုင်ငံကို အားလပ်ရက်ကောင်းတဲ့ နိုင်ငံတစ်ခုလို့ မြင်မိပေမယ့် ဒီမှာ စီးပွားရေးလုပ်ချင်တယ်ဆိုရင်တော့ ခိုင်မာတဲ့ နှလုံးသားရှိဖို့ လိုပါတယ်၊ စိတ်ရှည်သည်းခံပြီး အဝါရောင် အိမ်စာအုပ်တစ်အုပ် တောင်းပြီး ၈ ကြိမ် ပြန်ပေးရတယ်၊ မလိုအပ်တဲ့ မဆီမဆိုင် ပြောဆိုမှုတွေ အများကြီးနဲ့ သက်သေ ၂ ယောက် စသဖြင့်ပေါ့၊ ကျွန်မရဲ့ နိယာမကို ဆန့်ကျင်ပြီး ရွှေ့ခိုင်းလိုက်တာ သူဌေးကြီးအတွက် ကျွန်မအလုပ်လုပ်နေတဲ့ သူ့နာမည်နဲ့ ID မိတ္တူကို လိုချင်ကြောင်း ကျွန်မရဲ့ လက်တွဲဖော်က ပြောပြတဲ့အခါ အဝါရောင် အိမ်စာအုပ်က အံဆွဲထဲက ထွက်လာပြီး မာနကြီးတဲ့ နဂါးကြီးက ရုတ်တရက် ဖြစ်လာပါတယ်။ အလွန်ဖော်ရွေသည်။ ကံမကောင်းစွာဖြင့်၊ သင်သည် တစ်ခါတစ်ရံတွင် bluff poker ကစားရန် လိုအပ်သည်။

  6. အမှတ် ပြောတယ်

    “စစ်အစိုးရနဲ့ အနောက်နိုင်ငံတွေကြားက လေထုက ရှင်းသွားပြီ” ဆိုတာ ကြားရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။ သိုင်းရွိုက်ရာသီတွင် မိုးသည် လေထဲမှ ဖုန်မှုန့်များကို ဖယ်ရှားပေးသည်။ သို့မဟုတ် အခြားရှင်းပြချက်ရှိပါသလား။ TTP သဘောတူညီချက်သည် မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းတွင် ရှိနေနိုင်ပါသလား။

    အမေရိကန်၊ ကနေဒါ၊ ချီလီ၊ ဂျပန်၊ ဗီယက်နမ်နှင့် သြစတြေးလျတို့ အပါအဝင် ပစိဖိတ်နိုင်ငံ အများအပြားသည် လွတ်လပ်စွာ ကုန်သွယ်မှု သဘောတူညီချက်ဖြစ်သည့် ပစိဖိတ်ဖြတ်ကျော် မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေး TPP ကို ​​လက်မှတ်ရေးထိုးကြသည်။ Euro-American ဆက်ဆံရေးကို ချောမွေ့စေသည့် TTIP၊ အတ္တလန္တိတ်ကူးသန်းရောင်းဝယ်ရေးနှင့် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေးတို့နှင့် မရောထွေးသင့်ပါ။

    ထိုင်းက TTP ကလပ်ထဲမှာ မပါဝင်သေးဘူး။ ခက်ခဲသော ကျောင်းသားများသည် စာသင်ခန်း၏ ရှေ့ဆုံးတန်းတွင် ထိုင်လေ့မရှိပေ။ ဒါပေမယ့် တိုးတက်တဲ့ လုပ်ငန်းစဉ်တွေ လုပ်နေရင် ရှေ့ကို ဆက်သွားနိုင်ပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ TTP သဘောတူညီချက်တွင် ထိုင်းနှင့် အခြားနိုင်ငံအနည်းငယ်အတွက် “ဝင်ခွင့်ရွေးချယ်ခွင့်” ကို ပေးထားသည်။ ထိုသို့သော ဝင်ခွင့်လက်မှတ်သည် ခြွင်းချက်မရှိ "အခမဲ့" မဟုတ်ပါ။ ထိုင်းကို တခါတရံ စာသားအရ Land of the Free ဟု ဘာသာပြန်သော်လည်း၊

    TTP ကဲ့သို့သော လွတ်လပ်သော ကုန်သွယ်မှု သဘောတူညီချက်များဖြင့် ထိုင်းနှင့် ၎င်း၏ ခေါင်းဆောင်များသည် အခြေခံကျသော ဗျူဟာမြောက် ရွေးချယ်မှုများ ပြုလုပ်ရန် (အချို့က ကော်ပီဟု ဆိုကြသည်) ကို အတင်းအကြပ် တွန်းအားပေးကြသည်။ စီးပွားရေးသဘောအရ သက်သက်မကျန်သော ရွေးချယ်မှုများ။ အကယ်၍ ထိုင်းနိုင်ငံသည် ၎င်း၏ကုန်သွယ်မှုမျှတမှုကို မြှင့်တင်ရန် အခွင့်အရေးကို လက်လွတ်မခံလိုပါက အချို့အရာများကို လုပ်ဆောင်ရမည်ဖြစ်သည်။

    အင်အားကြီးနိုင်ငံတွေကြားက ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ပါဝါဂိမ်းက မညှာမတာ... နဲ့ နိုင်ငံငယ် (er) နိုင်ငံတွေဟာ မြင့်မားတဲ့ အကျိုးစီးပွားတွေကို ထမ်းဆောင်ဖို့ အတင်းအကြပ် ဖိအားပေးခံနေရပါတယ်။

    ဗိုလ်ချုပ်နဲ့ သူ့သူငယ်ချင်းတွေက အခုအန်ကယ်ဆမ်ကို လူသိရှင်ကြား ထောက်ခံနေကြလို့ ဝမ်းသာပါတယ်။ :-) သို့သော်လည်း TTP ကလပ်သို့ ဝင်ခွင့်လက်မှတ်ရရှိရန် လုံလောက်မှု ရှိမရှိ သံသယရှိနေဆဲဖြစ်သည်။

    နိုင်ငံတကာ ပါဝါဂိမ်းမှာ အောင်မြင်ဖို့အတွက် မစ္စတာ ဗိုလ်ချုပ်နဲ့ သူ့သူငယ်ချင်းတွေက အိမ်မှာ ဂေါ်ဖီကြိုးတချို့ကို ဖြည်ပေးရလိမ့်မယ်... ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ခြေထောက်တွေ အကျည်းတန်သွားနိုင်တဲ့ ချည်နှောင်မှုတွေ ဖြစ်နေတုန်းပါပဲ။ ဇာတ်ကွက်မပေါ်ခင် သူသွားမယ့်အချိန်အထိ စောင့်ရဦးမယ်။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။