လယ်ထွန်စက် ၇၀၀ နှင့် အခြားလယ်ယာသုံးစက်ကိရိယာများ တင်ဆောင်လာသည့် လယ်သမား ၅၀၀၀ ကို သုဝဏ္ဏဘူမိလေဆိပ်၏ ရက်ရှည်နေထိုင်သည့် ကားပါကင်တွင် ယနေ့မွန်းလွဲပိုင်းတွင် ဆင်းသက်မည်ဖြစ်သည်။ လယ်သမားတွေက သူတို့လက်ထဲ အပ်ထားတဲ့ စပါးအတွက် ပေးချေဖို့ တောင်းဆိုနေကြပြီး တချို့ကတော့ အောက်တိုဘာလဆန်းပိုင်းလောက်ကတည်းက တောင်းဆိုနေကြတာပါ။

ယခင်အာဏာရပါတီ ဖြူထိုင်းပါတီခေါင်းဆောင်များသည် ယာဉ်တန်းကို မနေ့ညနေက ရပ်တန့်ရန် ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း လယ်သမားများက ၎င်းတို့ကိုယ်သူတို့ တုန်လှုပ်ခြင်း မပြုတော့ပေ။

ဗုဒ္ဓဟူးနေ့တွင် Uthai Thani၊ Chai Nat နှင့် Nakhon Sawan တို့မှ လယ်သမားများ ထွက်ခွာသွားခဲ့သည်။ ယာဉ်တန်းသည် တိုးတက်မှုနှေးကွေးခဲ့သည်။ ဗုဒ္ဓဟူးနေ့တွင် ၎င်းတို့သည် ယမန်နေ့က Sing Buri တွင် တစ်ညတာနေထိုင်ကြပြီး ယမန်နေ့က Bang Pa-in (အယုဒ္ဓယ၊ အထက်ဓာတ်ပုံ)။ လမ်းတစ်လျှောက်တွင် အန်းတွန်နှင့် အယုဒ္ဓယတို့မှ လယ်သမားများ ပါ၀င်သည်။ ယနေ့မွန်းလွဲပိုင်းတွင် သုဝဏ္ဏဘူမိ၌ မျှော်လင့်ထားသည်။

ထိုင်းနိုင်ငံ လေဆိပ်များ (AoT) သည် လေဆိပ် အရှေ့ဘက်ခြမ်းတွင် ကားရပ်နားရန်နေရာ နှင့် သောက်သုံးရေများ ပံ့ပိုးပေးပါသည်။ ကားပါကင်သည် ကားအစီးရေ ၁၀၀၀ အတွက် နေရာပေးသည်။ လေဆိပ်မန်နေဂျာက လယ်သမားတွေကို သုဝဏ္ဏဘူမိ ပဋိပက္ခမှာ မပါဝင်ဖို့နဲ့ လေကြောင်းလမ်းကြောင်းကို အနှောင့်အယှက်မပေးဖို့ တောင်းဆိုလိုက်ပါတယ်။

Pradoo Yeun (Uthai Thani) ၏ အုပ်ချုပ်ရေးမှူး Manus Chamnanketkorn က လယ်သမားများ၏ အသံကို နောက်ဆုံးတွင် အစိုးရမှ ကြားနိုင်လိမ့်မည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ လယ်သမားများသည် လေဆိပ်ကို (၂၀၀၈ ခုနှစ် ရှပ်ဝါများကဲ့သို့) သိမ်းပိုက်ရန် မရည်ရွယ်သော်လည်း လယ်သမားအချို့က လမ်းများကို ပိတ်ဆို့ထားသောကြောင့် ခရီးသည်များ လေဆိပ်သို့သွားရန် အခက်အခဲရှိနိုင်ကြောင်း ၎င်းက အလေးပေးပြောဆိုသည်။

“ခရီးသည်တွေကို နှောင့်ယှက်တာ၊ ပြေးလမ်းကို ပိတ်ဆို့တာ ဒါမှမဟုတ် နိုင်ငံရဲ့ ပုံရိပ်ကို ထိခိုက်စေဖို့ ရည်ရွယ်ချက်မရှိပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ ငါတို့ပြဿနာက ကြီးလွန်းတယ်။' မည်မျှကြာအောင် လုပ်ဆောင်မည်ကို Manus က မပြောနိုင်ပေ။ အစိုးရက ဘယ်အချိန် ပေးမယ်ဆိုတာ အတိအကျ မပြောနိုင်သရွေ့ သူတို့ အဲဒီမှာပဲ နေနိုင်မှာပါ။

အဆိုပါယာဉ်တန်းအား Uthai Thani ၏ (ညွန့်ပေါင်းပါတီ) Chartthaipattana ပါလီမန်အမတ်ဟောင်း Chada Thaith မှ ဦးဆောင်သည်။ ဇန်န၀ါရီလကုန်တွင် ပေးဆောင်ထားသော ဆန်များအတွက် အခကြေးငွေမယူပါက လယ်သမားများအား ဘန်ကောက်သို့ ပို့ဆောင်ပေးမည်ဟု ကတိပေးထားကြောင်း Chada က ပြောသည်။

၎င်းအပြင် Chartthaipattana ၏ အခြားဘုတ်အဖွဲ့ဝင်များကို ဖြူထိုင်းပါတီခေါင်းဆောင်များက ချီတက်ဆန္ဒပြမှုကို အဆုံးသတ်ရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။ “အစိုးရက လယ်သမားတွေကို တသိန်းစီ ပေးပေမယ့် ပေးရတဲ့ငွေက နည်းနည်း နောက်ကျနိုင်တယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ ဒါပေမယ့် အဲဒီကြေညာချက်က အထင်ကြီးစရာမရှိပါဘူး။ သတင်းရင်းမြစ်တစ်ခုအရ Chada သည် ရွေးကောက်ပွဲကာလအတွင်း ၎င်း၏ပါလီမန်အမတ်နေရာအား ဖြူးထိုင်းသမ္မတလောင်းတစ်ဦးမှ လုယူခံရခြင်းအတွက် ဒေါသထွက်နေသည်။

ထိုင်းနိုင်ငံ၏ ဆန်စပါးတောင်သူလယ်သမားများဆိုင်ရာ ဗဟိုကော်မတီ ဥက္ကဌ Ubonsak Bualuangngam က လယ်သမားများ၏ လုပ်ရပ်သည် နိုင်ငံရေးနှင့် မသက်ဆိုင်ကြောင်း အခိုင်အမာ ပြောကြားခဲ့သည်။

ကြာသပတေးနေ့ကတည်းက နွန်သဘူရီရှိ စီးပွားရေးနှင့် ကူးသန်းရောင်းဝယ်ရေး ဝန်ကြီးဌာနတွင် စခန်းချနေကြသော လယ်သမားများ မည်ကဲ့သို့ စီစဉ်နေကြသည်ကို ဆောင်းပါးတွင် ဖော်ပြထားခြင်းမရှိပေ။ အစောပိုင်းက ၎င်းတို့သည် ကာကွယ်ရေး အဆောက်အအုံရှိ ဝန်ကြီးချုပ် Yingluck ၏ ယာယီရုံးခန်းသို့ သွားရောက်ခဲ့သော်လည်း ဝန်ကြီးချုပ် ပေါ်မလာပေ။ သို့သော်လည်း ဝန်ကြီး Kittiratt Na-Ranong သည် ရေသန့်ဘူးများနှင့် အစားအစာများကို လွှင့်ပစ်ခဲ့သည်။ ယင်လပ်သည် ပေါင်နှံမှုစနစ်အား ကာကွယ်သည့် အင်္ဂါနေ့တွင် ရုပ်မြင်သံကြားမှ မိန့်ခွန်းပြောခဲ့သည်။ အစိုးရမှလွဲ၍ လူတိုင်းသည် ဆန်ဖရိုဖရဲအတွက် အပြစ်တင်ရမည်၊ ယင်းသည် သူမ၏ ဇာတ်လမ်း၏ အနှစ်သာရဖြစ်သည်။

(Source: ဘန်ကောက်ပို့စ်ဖေဖော်ဝါရီ ၁၉၊ ၂၀၁၄)၊

NB အခြား အင်္ဂလိပ်-မြန်မာ သတင်းစာ the Nation လယ်သမားထောင်ပေါင်းများစွာနှင့် လယ်ထွန်စက်တစ်ထောင်ကို ၎င်း၏ ၀က်ဘ်ဆိုက်တွင် ဖော်ပြထားပါသည်။

ယခင်ပို့စ်များကိုလည်း ကြည့်ပါ-
Phitsanulok - လယ်သမားတွေ ငတ်နေတဲ့ လယ်သမားတွေအတွက် စုဆောင်းတယ်။
ဘဏ်လည်ပတ်မှုဆက်လက်; ဝန်ကြီးချုပ်ကို ပေါ့ဆမှုဖြင့် တရားစွဲဆိုထားသည်။
လယ်သမားတွေက ဒေါသထွက်နေတဲ့ လယ်သမားတွေရဲ့ အစားအသောက်တွေကို ရေသန့်ဘူးတွေနဲ့ ဖောက်ထုတ်ပစ်လိုက်တယ်။
ဘဏ်လည်ပတ်ငွေ 30 ဘီလီယံဘတ်; ချေးငွေကို အလျင်အမြန် ထုတ်ယူသည်။
ဘဏ်အချင်းချင်းချေးငွေဆန့်ကျင်သည့် အလုပ်သမားသမဂ္ဂ၊ တောင်သူလယ်သမား ဆန္ဒပြပွဲ ဆက်လက် ဖြစ်ပွားနေပါသည်။
ထိုင်းနိုင်ငံမှသတင်းများ – ဖေဖော်ဝါရီ ၂၅၊ ၂၀၁၅

“သုဝဏ္ဏဘူမိလေဆိပ်ကိုသွားနေတဲ့ လယ်သမား ၅၀၀၀” အတွက် တုံ့ပြန်ချက် ၂၁။

  1. အန်နက် ပြောတယ်

    ဒါဘယ်သွားနေတာလဲ။ အခုက ကားပါကင်နေရာပဲ ရှိပါသေးတယ်၊ ဒါပေမယ့် တရားသူကြီးက အရေးပေါ် အခြေအနေ တရားဝင် မကြေငြာသေးတာ မကြာသေးပါဘူး။
    မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ လေဆိပ်ကို သိမ်းပိုက်နိုင်မည်မဟုတ်ဟု ကျွန်တော် မထင်ပါ။

    • ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

      @Anneke မင်းမှားတယ်။ အရေးပေါ်အခြေအနေသည် အသက်ဝင်ဆဲဖြစ်သည်။ တရားရုံးသည် လူစုလူဝေး တားမြစ်ခြင်းကဲ့သို့သော အစီအမံအများအပြားကို ဖျက်သိမ်းခဲ့သည်။

  2. ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

    Breaking News, သုဝဏ္ဏဘူမိသို့ သွားသော လယ်သမားများသည် ဘန်ပအင်း (အယုဒ္ဓယ) သို့ ပြန်လှည့်လာကြသည်။ ဝန်ကြီးချုပ် Yingluck က ၎င်းတို့အား လာမည့်အပတ်တွင် ပေးဆောင်မည်ဟု ကတိပြုထားသည်။ လူစုလူဝေးခေါင်းဆောင် Chada Thait သည် ဝန်ကြီးချုပ်နှင့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ စကားပြောဆိုရာတွင် ယခုကဲ့သို့ ပြောကြားခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ လယ်သမားအချို့က ယခုတစ်ကြိမ် အစိုးရ၏ စကားကို ထိန်းထားမည်ကို သံသယရှိသောကြောင့် မောင်းထုတ်လိုကြသည်။ ဒါပေမယ့် နောက်ဆုံးမှာတော့ ရာထူးတွေပိတ်ပြီး အိမ်ပြန်ခဲ့ပါတယ်။ လာမည့်အပတ်တွင် လစာမရပါက ၎င်းတို့သည် နှစ်ရှည်ယာဉ်ရပ်နားရန်နေရာမှ ရပ်နားခွင့်ရှိသည့် သုဝဏ္ဏဘူမိသို့ ပြန်သွားမည်ဖြစ်သည်။

    • ဂျယ်ရီ Q8 ပြောတယ်

      Wie durft de weddenschap aan dat ze volgende week weer geen geld ontvangen? “Veel beloven en weinig geven, doet een zot in vreugde leven” Jammer, echt jammer voor deze mensen.

  3. Serena ပြောတယ်

    ငါ့ရဲ့လေယာဉ်ခရီးစဉ်က ဒီတစ်ပတ်မှာရှိသေးမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ် :((

    • ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

      @ Serena Breaking News ကိုကြည့်ပါ။ လယ်သမားတွေ လှည့်ပြန်ပြီ။

  4. ဒံယလေက ပြောတယ်

    တကယ်တော့ ဒီနေရာမှာ comment က ဘာမှပြောစရာမလိုပါဘူး။ တစ်ခုခုရောင်းပြီး ကတိပေးထားတဲ့ငွေကို အမြဲစောင့်ရတဲ့အခါ ဘယ်လိုခံစားရလဲ။ နယ်သာလန် သို့မဟုတ် ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် လူများသည် အခွန်ပေးဆောင်ရန် မစောင့်သင့်ပါ။ ကတိတွေ ဘာတွေဖြစ်ကုန်ကြလဲ ကြည့်ကြပါဦး ???

    • သူပုန် ပြောတယ်

      Moeilijk te begrijpen wat jij nou bedoeld Daniel, met het belasting betalen in Nederland in verhouding tot het eindelijk betalen van de Thaise boeren hun rekening aan de regering ? Verklaar U nader, . . a.u.b ?

      Misschien kan ik U helpen door te zeggen dat bekend is, dat de Thaise regering overal geld aan het lenen is (zie D.v.d Lugt informatie hier in T.L. blog). Maar in Thailand draaien alle regering molens langzamer, sommige helemaal niet meer. Klopt: de boeren zijn nu de klos. Maar dat heb je ook op de renbaan als je daar op het verkeerde paard zet. Dat mag dan wel allemaal onder de dekmantel van . .demokratie vallen, Maar als iemand jouw stem koopt, heeft hij duidelijk te wenig argumenten. Anders had jij jouw stem hem vrijwillig gegeven ?. En precies daar ligt de Thaise haas in de nuchtere peper. Ik hoop dat de Thais nu langzaam wakker worden, ook al hebben ze weinig alternative.

      Ik geef toe, dat wij nu allemaal beter weten en goed praten hebben, . . achteraf. Maar de Thai had het kunnen weten. Dat is nl. de normale weg in Thailand; beloftes maken en niet na komen. Probeer maar eens het woord: -belofte- (beloven), in het Thais te vertalen. En dan vraag je een Thai of hij/zij weet wat dat woord voor een beduiding heeft. Veel sucses.

  5. ထိုင်းယော ပြောတယ်

    ဒီလူတွေက အလုပ်ကြိုးစားပြီး ငွေရင်းနှီးမြှုပ်နှံပြီး ရိတ်သိမ်းထားတဲ့ ဆန်တွေကို အစိုးရဆီ အပ်လိုက်ကြတယ်။ ယခုအချိန်အထိ အများစုမှာ တစ်ပြားတစ်ချပ်မှ မရရှိကြသေးပေ။ လိုင်းပေါ်မှာပဲ စောင့်နေကြတယ်။ လူအများစုအတွက် ရေသည် ၎င်းတို့၏ နှုတ်ခမ်းပေါ်၌ ရှိနေသော်လည်း ၎င်းတို့သည် ၎င်းတို့၏ ငွေကြေးဆိုင်ရာ ဖြစ်နိုင်ခြေများ အဆုံးတွင် ရှိနေသည်။ ဝမ်းနည်းကြေကွဲစွာနဲ့ သူတို့အရာတွေကို ပိတ်ပစ်စေချင်တယ်။ ခက်ခက်ခဲခဲ ရတဲ့ငွေတွေကို နောက်ဆုံးမှာ ရနိုင်လိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။

    • မာတင်ကြီး ပြောတယ်

      ဒေါသကို နားလည်နိုင်သလို ဘလော့ဂါများစွာရဲ့ ကိုယ်ချင်းစာလည်း ပါပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အရာတွေကို ပိတ်ပစ်မှာလား။ ဘယ်မှာပိတ်သလဲ၊ လေဆိပ်ဖြစ်နိုင်လား?။ အဲဒီအခါမှာ လူတွေ (ခရီးသွားတွေ စီးပွားရေးသမားတွေ၊ စနေ၊ တနင်္ဂနွေ ခရီးသွားတွေ) ဟာ သူတို့ အပြစ်မကင်းတဲ့ အရာတစ်ခုရဲ့ သားကောင်တွေ ဖြစ်လာကြပါတယ်။ အဲဒါကို ကောင်းမွန်တဲ့ ဖြေရှင်းချက်လို့ ကျွန်တော်တကယ် မမြင်ပါဘူး။ အခြားတစ်ဖက်မှကြည့်သော်
      အစိုးရက ပိုက်ဆံရှိ၍ ပေးချေလိုလျှင် (အဲဒါကြောင့်) မပိတ်ဘဲ ပြီးသွားလိမ့်မယ်။ တခြားနည်းလမ်းကတော့ lockdown နဲ့ ဒီအစိုးရကို ဘာမှလုပ်ခိုင်းတာမဟုတ်ဘူး။ အခု ဘန်ကောက်မှာ တွေ့နေရတယ်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ပူဖောင်း-Bangkok shutdown- သည် ထိုင်းကို မျက်နှာသာမပေးသောကြောင့်ဖြစ်သည်။

      အခြားတစ်ဖက်မှကြည့်သော်။ ဘန်ကောက်ရှိ စျေးကြီးသောဟိုတယ်များ၏ စျေးနှုန်းများသည် ဘန်ကောက်/ထိုင်းကို ရှောင်နေကြသောကြောင့် 30% အထိ လျှော့ချထားသည်။ ဟိုတယ်အခန်းတော်တော်များများက လွတ်နေတယ်။ (သတင်းအရင်းအမြစ်- Asiarooms)

      လယ်သမားတွေ ပိုက်ဆံမရှိလို့ နားမလည်နိုင်ပေမယ့် တိုင်းပြည်တစ်ဝက်လောက်ကို လယ်ထွန်စက်မောင်းဖို့ လုံလောက်သေးလား။ ဒီဇယ်ဆီဖိုး ဘယ်လောက်ကျလဲ သိချင်ပါတယ်။ လယ်ထွန်စက် တစ်စီးသည် 1 တွင် 20 စီးမလုပ်နိုင်သောကြောင့် ပို၍ များပြားသည်။

      နိဂုံးချုပ်အနေနဲ့ ပြောချင်တာက တောင်သူလယ်သမားတွေ ဟာ သူတို့ငွေတွေ ရပြီးတာကြာပြီ။ ဒီတော့ ဒေသခံခေါင်းဆောင်တွေ၊ နယ်မြေခေါင်းဆောင်တွေနဲ့ ပြည်နယ်အုပ်ချုပ်ရေးမှူးတွေက အာဏာမရှိဘူးဆိုတာကိုလည်း ခင်ဗျားတွေ့လား။ ဒါမှမဟုတ် သူတို့ စိတ်မဝင်စားဘူးလား? ဆင်းရဲနွမ်းပါးတဲ့ တောင်သူလယ်သမားတွေဆီကနေ သူတို့အတွက် ဘာတစ်ခုမှ မရဘူး။

      • ပေါလုက ပြောတယ်

        "ဆင်းရဲသား" လယ်သမား အများအပြားသည် လှပသေသပ်သော အနီရောင် Kubota ထွန်စက်ကို မောင်းလာရခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်ကိုလည်း တွေးမိပေမည်။ ကုန်ကျစရိတ် ဘတ် 400.000။

        • Marco ပြောတယ်

          အမှန်တော့ ပေါလ်နဲ့ သူတို့လည်း စျေးမကြီးတဲ့ အစားအစာတွေ စားကြတာမို့ ထွန်စက်ရောင်းပြီး ကျွဲနဲ့ လယ်ကွင်းကို ပြန်သွားကြတာ မဟုတ်လား။
          သူတို့ Ferrari မောင်းရင်တောင် ဒီလူတွေကို ဘန်ကောက်က စီးပွားရေးသမားတွေနဲ့ ခါးပိုက်နှိုက်တွေက ပေးဆောင်ရမှာ။

  6. အန်နက် ပြောတယ်

    လယ်သမားတွေ တကယ်ပြန်ပြီလား။

  7. Jean Pierre the Great ပြောတယ်

    ကြာသပတေးနေ့မှထွက်ခွာမည့်ဆိုက်ရောက်သောကြာနေ့ 28 02 2014 နံနက် 6 နာရီ bangkok လေဆိပ်တွင်ပြဿနာရှိပါသလား။ မြောက်ဘက်သို့ ခရီးထွက်ပြီးနောက် ကျွန်ုပ်၏ ထိုင်းဇနီးသည် ဘယ်လ်ဂျီယံမှ အကြာကြီး လေယာဉ်စီးပြီးနောက် မြို့ပြင်သို့ အလည်အပတ်သွားလိုသော ဆန္ဒကြောင့် ပြဿနာတစ်စုံတစ်ရာ ကြုံတွေ့ရမည်မဟုတ်ပေ။

    • ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

      @ jean-pierre de grote လွန်ခဲ့သည့် နှစ်လက ဆန္ဒပြပွဲများ စတင်ခဲ့သည့်အချိန်မှစ၍ ဆန္ဒပြလှုပ်ရှားမှုကြောင့် လေဆိပ်များကို မထိမခိုက် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ လယ်သမားများသည် သက်တမ်းရှည် ရပ်နားရန်အတွက် ကားပါကင်တွင် အခြေချနေထိုင်ရန် စီစဉ်ခဲ့ကြသည်။ အခု လှည့်ပြန်ပြီ။ ဒီတော့ ဘာမှလုပ်စရာမရှိပါဘူး။ သူတို့ပြန်လာနိုင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်း ထိုင်းနိုင်ငံကို ရောက်နေပြီ။

  8. Ellie ပြောတယ်

    Martin နဲ့ Paul က နည်းနည်း အမြင်ကျဉ်းတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
    မနေ့က သူတို့ လယ်ထွန်စက်တွေ မဝယ်ခဲ့ဘူးထင်တယ်၊ ဒီဇယ်ဈေးက နည်းနည်းပါးပါးနဲ့ ဒီခရီးဖြစ်မြောက်အောင် တစ်မိသားစုလုံး အများကြီး အားထုတ်ခဲ့ကြတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
    ဝမ်းနည်းစရာ အခြေအနေတစ်ခုအဖြစ် ရှိနေသေးသည်။ ဒီကိစ္စကြောင့် ကိုယ့်ကိုယ်ကို သတ်သေတဲ့ လယ်သမား ၃ ယောက်ရှိနေပြီ ဆိုတော့ ဒီလောက်ဆို လုံလောက်ပါပြီ။
    ထိုင်းလူမျိုးများသည် အလွန်အေးချမ်းသော လူမျိုးဖြစ်သော်လည်း စားစရာမရှိလျှင် အဆိုးဘက်သို့ ပြောင်းလဲသွားနိုင်သည်။
    သမိုင်းဝင် အဆောက်အအုံများ၊ ဘုရားကျောင်းများ စသည်တို့ကို ဆက်လက်လည်ပတ်နိုင်သည်ဆိုသော အချက်သည် အပြုသဘောဆောင်ပြီး ထိုင်းနိုင်ငံသို့ ခရီးသွားတစ်ဦးအနေဖြင့် သင်လာရောက်ရခြင်း ဖြစ်သည်။
    ဒီနေ့ မြို့လယ်မှာ ဈေးဝယ်ထွက်လို့ ရတာ နည်းနည်းငြိမ်ပြီး မိုးပျံရထားနဲ့ မက်ထရိုတွေ အကုန်အဆင်ပြေတယ်။
    Jean Pierre အတွက်၊ မင်းရောက်တဲ့အခါ မိုးပျံရထားကိုစီးပြီး လေယာဉ်နဲ့လိုက်မယ်ဆိုရင်တော့ အဆင်ပြေပါတယ်။ နည်းနည်းစောထွက်လိုက်ရုံပဲ။
    grts Elly

  9. ကြိုဆိုပါတယ် ပြောတယ်

    ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရတော့ ဆန္ဒပြသူတွေဟာ နိုင်ငံတကာလေဆိပ်မှာ ပါဝင်ဖို့ စိတ်ကူးကောင်းလို့ ထင်ပါတယ်။ ရုတ်​တရက်​ပင်​ အားလုံးသတိရှိ​နေကြသည်​။ အဲဒီလူတွေကို သူတို့ကိုယ်သူတို့ ကြားအောင်လုပ်ဖို့ဆိုတာ ဖြစ်နိုင်တဲ့ လက်နက်တစ်ခုပါ။

    ဒါပေမယ့် ပုံမှန်အချိန်အတိုင်း အိမ်ပြန်နိုင်ပါ့မလားလို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို သံသယဖြစ်မိတယ်။
    အခု ကျနော်တို့ ဖူးခက်မှာ ရောက်နေပြီ၊ ဒီမှာ ဆန္ဒပြပွဲတွေ လုံးဝမရှိဘူး။
    ဖေဖော်ဝါရီ ၂၇ ရက် ကြာသပတေးနေ့တွင် ဘန်ကောက်သို့ ပျံသန်းရန် ရှိပြီး၊ ပတ္တရားအထက် ၃၅ ကီလိုမီတာ အကွာရှိ ကိုစီချန်းတွင် နောက်ထပ် ၄ ည တည်းခိုပြီးနောက် မတ်လ ၂ ရက်တွင် ဘန်ကောက်မှ ပြန်လည်ထွက်ခွာမည်ဖြစ်သည်။
    ဒါက ဖြစ်နိုင်ပါ့မလား။ ဒါမှမဟုတ် အပိုငွေတွေ စုဆောင်းပြီး ဖူးခက်အိမ်ကနေ လေယာဉ်စီးဖို့ ကြိုမှာလား။

    • ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

      @ လေဆိပ်မှာ သိမ်းပိုက်ထားတာ မရှိပါဘူး။ ဆန္ဒပြမှုများကြောင့် လေကြောင်း သွားလာမှု ထိခိုက်မှု မရှိကြောင်း သိရသည်။ လယ်သမားတွေက သုဝဏ္ဏဘူမိရဲ့ နှစ်ရှည်လများ ကားပါကင်မှာ အခြေချကြလိမ့်မယ်၊

    • သူပုန် ပြောတယ်

      ဒီနေရာလေးမှာ ဖော်ပြထားတာတွေကို ဖတ်ပြီး ချစ်လှစွာသော နှုတ်ဆက်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လယ်သမားတွေက ဖူးခက်လေဆိပ်မှာ စခန်းချချင်နေတာလား။ စတိုးဆိုင်မှာ သူတို့ အံ့အားသင့်စရာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါသလား။ ဒါဆိုရင် သင်မစတင်နိုင်တော့ဘဲ ဘန်ကောက်လေဆိပ်နဲ့ မင်းရဲ့ပြဿနာက အတိတ်ဖြစ်သွားပြီလား။ လယ်သမားတွေက သူတို့ရဲ့ နောက်တဆင့်ကို မကြေညာသေးပါဘူး။

  10. Sylvia ပြောတယ်

    IK wil graag, vrouw van 57 en dochter van 23 samen vanuit BK met openbaar vervoer 3 weken door THailand reizen, ZOu ik dit veilig kunnen doen. Er in inmiddels toch al wat doden gevallen?

    Syl

    • ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

      @ Sylvia BuZa နှင့် သံရုံးတို့မှ ခရီးသွားအကြံဉာဏ်ကို ကြည့်ပါ- ဘန်ကောက်ရှိ ဆန္ဒပြနေရာများကို ရှောင်ပါ။ ယာဉ်ကြောပိတ်ဆို့မှု အဆုံးမသတ်ပါက ထိုင်းနိုင်ငံကို ဖြတ်သန်းသွားလာရာတွင် အနှောက်အယှက်ကင်းစွာဖြင့် ဆက်လက်သွားလာနိုင်သည်။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။