Thailandblog.nl မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်။
တစ်လလျှင် လည်ပတ်မှုပေါင်း 275.000 ဖြင့် Thailandblog သည် နယ်သာလန်နှင့် ဘယ်လ်ဂျီယံရှိ အကြီးဆုံး ထိုင်းအသိုင်းအဝိုင်းဖြစ်သည်။
ကျွန်ုပ်တို့၏ အခမဲ့ အီးမေးလ်သတင်းလွှာအတွက် စာရင်းသွင်းပြီး အသိပေးပါ။
သတင်းလွှာ
ဘာသာစကား ဆက်တင်
ထိုင်းဘတ်နှုန်း
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
နောက်ဆုံးမှတ်ချက်
- ပေါလုဘုန်းကြီး: အများအားဖြင့် 2 မှ 2.1/2 လအတွင်း ကြိုတင်မှာယူပါ။ VTV၊ သို့သော် အချိန်အကြာကြီး မစောင့်ဆိုင်းဘဲ စျေးပေါသော တိုက်ရိုက်လေယာဉ် သို့မဟုတ် တစ်ကြိမ် လွှဲပြောင်းမှုကို ရှာဖွေပါ။
- ကလာ: သူတို့မှာ မျှော်မှန်းချက် ရှိတယ်- တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန် ကိုယ့်အိတ်ကပ်ထဲ ဖြည့်ပါ။
- THNL: လုံးဝမှန်ကန်သည်၊ သက်တမ်း ၆ လ ဖြစ်နိုင်သည်။ နယ်သာလန်ကို ပြန်သွားတဲ့အခါ လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေးအရာရှိက ကျွန်တော့်ကို ပြောပြတယ်။
- barry: စာရင်းအင်းအရပြောရရင် ဒါဟာ 2-4 လ ကြိုတင်ရှိနိုင်ပေမယ့် အဲဒါက အခု လုံးဝ ခေတ်နောက်ကျသွားပြီ။ အချို့သောကာလများအတွက်
- RonnyLatYa: မပြောင်းဘူး။ သင် နိုင်ငံမှ ထွက်ခွာသည့်အခါ သင်၏ နိုင်ငံကူးလက်မှတ်သည် ၆ လ သက်တမ်းရှိရန် ထိုင်းနိုင်ငံ၏ လိုအပ်ချက် မဟုတ်ပေ။
- ဇန်နဝါရီ: သင် မြင့်မားသော သို့မဟုတ် အနိမ့်ရာသီအတွက် လက်မှတ်များကို ရှာဖွေနေသည်ဖြစ်စေ ခြားနားချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။
- Josh Mဒုတိယအခန်းအသစ်တွင် အိမ်သာ ၃ လုံးရှိမည်ကို ကျွန်ုပ်ဖတ်ကြားခဲ့သည်။ ယောက်ျား၊ မိန်းမနှင့် အကြားရှိ တစ်ခုခု၊ g
- ဂျော့ခ်ျ: ကုမ္ပဏီကတစ်ဆင့် စျေးပိုမများပါဘူး။ Momondo မှတဆင့်ရှာဖွေပါ။ ဘွတ်ကင်ဆိုက်မှတဆင့် ခရီးသွားအာမခံမရှိပါ။ ခရီးသွားအာမခံ b
- အသက်ကြီးသူ TieleKoh Si Chang က ကျွန်တော်တို့ကို အံ့သြသွားတယ်။ ဆိပ်ခံတံတားမှ ၁ နာရီခန့် စက်လှေဖြင့် သွားရသည့် ခရီးမှာ ပင်လယ်ကူးသင်္ဘောကြီးများကြားတွင် သွားလာရသည်။
- ဟူဂို: ကျွန်ုပ်တို့သည် ဂက်ဂျက်မျိုးစုံကိုဝယ်ရန် သွေးဆောင်ခံရပြီး ၎င်းတို့ကို အစုလိုက်အပြုံလိုက် ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်နှင့် (မိုက်မဲစွာ) အမြတ်ထုတ်ခြင်းခံရသည်။ ဒီအတိုင်းပဲ
- ကော်နေလစ်: လက်မှတ်ရောင်းချမှုအပေါ် လုံးဝမူတည်ပါသည်။ ပြီးခဲ့တဲ့ အပတ်က မေလလယ်မှာ ထွက်ခွာဖို့ လက်မှတ်တွေ ရှာတွေ့ခဲ့တယ်၊ ဒါကြောင့် ၃ ပတ်လောက် ကြိုပြီး ကြိုခဲ့တယ်။
- ကော်နေလစ်− နယ်သာလန်သို့ ပြန်လာသည့်အခါ သင်၏ ဒတ်ခ်ျနိုင်ငံကူးလက်မှတ်သည် သက်တမ်း ၆ လရှိရမည် မမှန်ပါ။ ဒတ်ခ်ျလူမျိုးတစ်ယောက်အနေနဲ့ သင်တစ်ယောက်ထဲနဲ့တောင် ရောက်လာတယ်။
- RonnyLatYa: ဆိုက်ရောက်ဗီဇာကင်းလွတ်ခွင့်အတွက် 6 လ လုံလောက်ပါသည်။ “တရားဝင်နိုင်ငံကူးလက်မှတ် ပိုင်ဆိုင်ကြောင်း သေချာပါစေ။
- အေလင်း:moderator: စာဖတ်သူမေးခွန်းများကို တည်းဖြတ်သူများမှတဆင့် သွားရပါမည်။
- Eric KuypersRené၊ အခု ဒတ်ခ်ျအစိုးရလည်း အဲဒီလိုရေးနေတာကို ကျွန်တော်မြင်တယ်။ အသက်နည်းနည်းပိုကြီးတဲ့ ဆိုက်တစ်ခုမှာ တခြားဇာတ်လမ်းကို တွေ့ဖူးတယ်။ ဒါလည်း မဟုတ်ဘူး။
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
ဘန်ကောက်ပြန်တယ်။
menu ကို
ဖိုင်များ
ဘာသာရပ်များ
- နောက်ခံ
- လှုပ်ရှားမှုများ
- advertorial
- အစီအစဉ်
- အခွန်မေးခွန်း
- ဘယ်လ်ဂျီယံမေးခွန်း
- ရူထောင့်များ
- ထူးထူးဆန်းဆန်း
- ဗုဒ္ဓဘာသာ
- စာအုပ်သုံးသပ်ချက်
- ကြောကျတိုငျ
- Corona အကျပ်အတည်း
- ယဉျကြေးမှု
- ဒိုင်ယာရီ
- ချိန်းတွေ့
- ရက်သတ္တပတ်
- စံချိန်
- ငုဖို့
- စီးပွားရေးကို
- ဘဝရဲ့တစ်နေ့....
- ကျွန်းများ
- Koh Adang
- Koh Chang
- ကိုဟောင်
- Koh Khao Yai
- koh kood
- Koh Landing
- Koh သည် Lanta
- Koh Larn
- Koh Lipe
- Koh Madsum
- Koh Mor
- Koh သည် Phangan
- ကိုဖျန်း
- Koh သည်ဖိဖိ
- Koh Phra Thong
- Koh Racha Noi
- Koh Samae San
- Koh သည် Samet
- Koh သည် Samui
- Koh Si Chang
- Koh Talu
- Koh သည် Tao က
- Koh Tarutao
- Koh Tup
- Koh Yao Noi
- Cook Mak
- ဖူးခက်
- စားစရာ သောက်စရာ
- ပွဲများနှင့်ပွဲတော်များ
- မီးပုံးပျံပွဲတော်
- ဗိုလ်ဆန်ထီးပွဲတော်
- ကျွဲမျိုးနွယ်များ
- ချင်းမိုင်ပန်းပွဲတော်
- တရုတ်နှစ်သစ်ကူး
- လပြည့်နေ့ပါတီ
- Kerst
- ကြာပန်းပွဲတော် - Rub Bua
- Loy Krathong
- နာဂမီးလုံးပွဲတော်
- နှစ်သစ်ကူးအကြို အခမ်းအနား
- phi Ta ခွန်
- ဖူးခက်သက်သတ်လွတ်ပွဲတော်
- ဒုံးပျံပွဲတော် - Bun Bang Fai
- သင်္ကြန် - ထိုင်းနှစ်သစ်ကူး
- မီးရှူးမီးပန်းပွဲတော် ပတ္တရား
- ပြည်ပနှင့် အငြိမ်းစားများ
- နိုင်ငံတော်ပင်စင်
- ကားအာမခံ
- ဘဏ်လုပ်ငန်း
- နယ်သာလန်တွင်အခွန်
- ထိုင်းအခွန်
- ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံး
- ဘယ်လ်ဂျီယံအခွန်အာဏာပိုင်များ
- အသက်၏သက်သေ
- DigiD
- အခြေချနေထိုင်ပါ။
- အိမ်ငှားရန်
- အိမ်ဝယ်ပါ။
- အမှတ်တရ
- ဝင်ငွေရှင်းတမ်း
- တော်ဝင်နေ့
- နေထိုင်စရိတ်
- ဒတ်ခ်ျသံရုံး
- ဒတ်ခ်ျအစိုးရ
- ဒတ်ခ်ျအသင်း
- Nieuws
- ကွယ်ပျောက်ခြင်း။
- နိုင်ငံကူးလက်မှတ်
- ပင်စင်စား
- ယာဥ်မောင်းလိုင်စင်
- ဖြန့်ဝေမှုများ
- ရွေးကောက်ပွဲ
- ယေဘုယျအားဖြင့်အာမခံ
- ဗီဇာ
- အလုပ်
- ဆေးရုံ
- ကျန်းမာရေးအာမခံ
- သစ်ပင်ပန်းမန်များနှင့် တိရစ္ဆာန်များ
- ရက်သတ္တပတ်၏ဓာတ်ပုံ
- ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
- ငွေကြေးနှင့်ဘဏ္ဍာရေး
- သမိုင်း
- ကျန်းမာခြင်း
- အလှူအတန်း
- ဟိုတယ်
- အိမ်တွေကို ကြည့်တယ်။
- ဖွင့်သည်
- ခန်ပီ
- Koh Mook
- ဘုရင်ဘူမိဘော
- ထိုင်းနိုင်ငံတွင် နေထိုင်သည်။
- စာဖတ်သူတင်ပြခြင်း။
- စာဖတ်သူခေါ်
- စာဖတ်သူ အကြံပြုချက်များ
- စာဖတ်သူမေးခွန်း
- လူ့အဖွဲ့အစည်း
- ဈေး
- ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ခရီးသွား
- ပတ်ဝန်းကျင်
- ညဘဝ
- နယ်သာလန်နှင့် ဘယ်လ်ဂျီယံတို့မှ သတင်းများ
- ထိုင်းသတင်း
- လုပ်ငန်းရှင်များနှင့် ကုမ္ပဏီကြီးများ
- ပညာရေး
- သုတေသန
- ထိုင်းကိုရှာဖွေပါ။
- ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း
- မှတ်မှတ်ရရ
- အရေးယူပေးဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်။
- ရေကြီးခြင်း 2011
- ရေကြီးခြင်း 2012
- ရေကြီးခြင်း 2013
- ရေကြီးခြင်း 2014
- တွင်းအောင်းပါ။
- နိုင်ငံရေး
- မဲပေးပှဲ
- ခရီးသွားဇာတ်လမ်းများ
- ခရီးသွားရန်
- ဆက်ဆံရေး
- စျေးဝယ်
- ဆိုရှယ်မီဒီယာ
- Spa & ကျန်းမာ
- အားကစား
- မြို့များ
- ရက်သတ္တပတ်၏ထုတ်ပြန်ချက်
- ကမ်းခြေများ
- ဘာသာစကား
- ရောင်းရန်
- TEV လုပ်ထုံးလုပ်နည်း
- ယေဘုယျအားဖြင့် ထိုင်း
- ထိုင်းကလေးတွေနဲ့
- ထိုင်းအကြံပေးချက်များ
- ထိုင်းအနှိပ်
- ခရီးသွားလုပ်ငန်း
- ထွက်တော့မယ်။
- ငွေကြေး - ထိုင်းဘတ်
- တည်းဖြတ်သူများထံမှ သိရသည်။
- ပစ္စည်းဥစ္စာ
- အသွားအလာနှင့် သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး
- ဗီဇာရက်တိုနေထိုင်ခြင်း။
- ရက်ရှည်နေထိုင်ဗီဇာ
- ဗီဇာမေးခွန်း
- လေယာဉ်လက်မှတ်များ
- တစ်ပတ်တာမေးခွန်း
- ရာသီဥတုနှင့် ရာသီဥတု
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
ငြင်းဆိုထားသော ဘာသာပြန်များ
Thailandblog သည် ဘာသာစကားများစွာဖြင့် စက်ဘာသာပြန်ဆိုချက်များကို အသုံးပြုသည်။ ဘာသာပြန်အချက်အလက်များကို အသုံးပြုခြင်းသည် သင့်ကိုယ်ပိုင်အန္တရာယ်ဖြစ်သည်။ ဘာသာပြန်ခြင်းများတွင် အမှားအယွင်းများအတွက် ကျွန်ုပ်တို့တွင် တာဝန်မရှိပါ။
ကျွန်ုပ်တို့၏ အပြည့်အစုံကို ဤနေရာတွင် ဖတ်ရှုပါ။ မသက်ဆိုင်ကြောင်းရှင်းလင်းချက်.
ရေးသူ
© မူပိုင်ခွင့် Thailandblog 2024။ အခွင့်အရေးအားလုံး လက်ဝယ်ရှိသည်။ အခြားနည်းဖြင့် မဖော်ပြထားပါက၊ ဤဆိုက်တွင် သင်တွေ့သော အချက်အလက် (စာသား၊ ရုပ်ပုံ၊ အသံ၊ ဗီဒီယို စသည်) ရပိုင်ခွင့်များအားလုံးသည် Thailandblog.nl နှင့် ၎င်း၏ စာရေးဆရာများ (ဘလော့ဂါများ) တို့နှင့်သာ ကျန်ပါသည်။
တစ်ခုလုံး သို့မဟုတ် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း သိမ်းယူခြင်း၊ အခြားဆိုက်များတွင် နေရာချထားခြင်း၊ ဤအချက်အလက်ကို အခြားနည်းလမ်းဖြင့် မျိုးပွားခြင်းနှင့်/သို့မဟုတ် စီးပွားဖြစ်အသုံးပြုခြင်းအား Thailandblog မှ အမြန်စာဖြင့် ရေးသားခွင့်ပြုထားခြင်းမရှိပါက ခွင့်မပြုပါ။
ဤဝဘ်ဆိုက်ရှိ စာမျက်နှာများကို လင့်ခ်ချိတ်ခြင်းနှင့် ရည်ညွှန်းခြင်းအား ခွင့်ပြုထားသည်။
ပင်မစာမျက်နှာ » စာဖတ်သူမေးခွန်း » ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ဘယ်လ်ဂျီယံနိုင်ငံသားတစ်ဦးသည် ထိုင်းလူမျိုးနှင့် လက်ထပ်ရန် မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းများ လိုအပ်သနည်း။
ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ဘယ်လ်ဂျီယံနိုင်ငံသားတစ်ဦးသည် ထိုင်းလူမျိုးနှင့် လက်ထပ်ရန် မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းများ လိုအပ်သနည်း။
ချစ်လှစွာသောစာဖတ်သူများ၊
ထိုင်းနိုင်ငံမှာ ငါ့ရဲ့ ထိုင်းရည်းစားနဲ့ လက်ထပ်ဖို့ ဘယ်စာရွက်စာတမ်းတွေ လိုအပ်လဲ ပြောပြပေးပါဦး။ ဘာလို့လဲ ဆိုတော့ အားလုံးဖတ်ပြီးပြီမို့ သစ်တောအတွက် သစ်ပင်တွေကို မမြင်နိုင်တော့ဘူး။
မနေ့က ဘန်ကောက်မှာရှိတဲ့ ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံးကို ဒီမေးခွန်းနဲ့ အီးမေးလ်တစ်စောင် ပို့လိုက်တယ်။ ယနေ့နံနက်တွင် အဖြေတစ်ခုလက်ခံရရှိထားပြီးဖြစ်သော်လည်း ၎င်းတို့၏အဖြေမှာ "1 ဖိုင်အပြည့်အစုံ" ကို တင်သွင်းရမည်ဖြစ်သော်လည်း ၎င်းတို့သည် ဤဖိုင်ကို မည်သည့်အရာဖြစ်သည်ကို မပြောခဲ့ပေ။
အဲဒီ့မေးခွန်းကို ကျွန်တော်မေးခဲ့ပေမယ့် သံရုံးက အဖြေမပေးခဲ့ပါဘူး။
ပတ်သတ်ပြီး,
Ronny
တည်းဖြတ်သူများ- Thailandblog စာဖတ်သူများအတွက် မေးစရာရှိပါသလား။ အသုံးပြုပါ။ ထိတှေ့.
https://www.thailand-info.be/thailandtrouwenwettelijk.htm
Mvgr၊
R.
ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံး၏ ဝက်ဘ်ဆိုဒ်ကို ကြည့်ရှုသောအခါ “လက်ထပ်ခြင်း၊ လက်ထပ်ခြင်းအတွက် အတားအဆီးမရှိသော လက်မှတ်” အပိုင်းကို တွေ့ရမည်ဖြစ်ပါသည်။ ပြီးပြည့်စုံသော “ကျမ်းကျိန်လွှာ” (ဂုဏ်ပြုလွှာ) ကို သံရုံးသို့ ပေးပို့ရန် ရက်ချိန်းယူရမည်ဖြစ်ပါသည်။ သင်သည် အိမ်ထောင်မပြုရသေးကြောင်း အထောက်အထား ပေးဆောင်ရမည်ဖြစ်ပြီး၊ သင်၏ စည်ပင်သာယာရေးအဖွဲ့ထံမှ တောင်းဆိုနိုင်သည် (သင့်လိပ်စာနှင့် ဖော်ပြထားသည့် မိသားစုဖွဲ့စည်းမှုဆိုင်ရာ လက်မှတ်)။ သင့်မြို့နယ်မှ သင့်မွေးစာရင်းကို ထုတ်ယူရန်လည်း တောင်းဆိုရပါမည် (လျှောက်လွှာနှင့်အတူ နိုင်ငံခြားတွင် လက်ထပ်ရန် လက်မှတ်ကို ရည်ရွယ်ထားကြောင်းလည်း ဖော်ပြရပါမည်)။ စာရွက်စာတမ်းများကို အသိအမှတ်ပြုဘာသာပြန်အေဂျင်စီတစ်ခုမှ ဘာသာပြန်ဆိုရန် လိုအပ်နိုင်ချေများပါသည် (ဘန်ကောက်ရှိ Express Translation သည် နှစ်ပေါင်းများစွာသိပြီး မှန်ကန်သည်)၊ ဘာသာပြန်ဆိုမှုမှာလည်း တရားဝင်ဖြစ်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည် (ဘာသာပြန်အေဂျင်စီက သင့်အတွက် ဤအရာကို လုပ်ဆောင်ပေးမည်)။ သင်၏ပတ်စ်ပို့ကိုလည်း တင်ပြရမည်။ ဒါတွေအားလုံးကို ကြိုတင်စစ်ဆေးပါ...
စာရွက်စာတမ်းများနှင့် အပ်ဒိတ်များနှင့်ပတ်သက်သည့် အချက်အလက်အားလုံးအတွက် ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံး၏ ဝဘ်ဆိုက်ကို စစ်ဆေးပါ။
သင်လုပ်ဆောင်ရမည့်အရာများကို သံရုံး၏ ၀က်ဘ်ဆိုဒ်တွင် ဖော်ပြထားပါသည်။
https://thailand.diplomatie.belgium.be/nl/consulaire-diensten/huwelijk-attest-geen-huwelijksbeletsel
ချစ်လှစွာသော Ronnie
အရေးပေါ်မေးခွန်းကိုဖတ်ပြီး လွန်ခဲ့တဲ့ ၅ နှစ်က ဘန်ကောက်မှာ လက်ထပ်ခဲ့တဲ့အတွက် ကူညီချင်ပါတယ် Yan စောစောကရေးခဲ့တာတွေက မှန်ကန်ပေမယ့် စာရွက်စာတမ်းနဲ့ ဘာသာပြန်တွေပါဝင်တဲ့ ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်မင်္ဂလာဖိုင်တွဲကို သေချာအောင် ထည့်သွင်းထားပါတယ်။ ဒီတော့ ဒါက မှားလို့မရဘူး။ သင်မစတင်မီ၊ သင်သည် သင်ကိုယ်တိုင်နှင့်ပတ်သက်သည့် စာရွက်စာတမ်းအားလုံးကို သင်နှင့်အတူ ယူဆောင်သွားကြောင်း သေချာစေရမည်။ ၎င်းတွင် သင့်မွေးစာရင်း၊ မိသားစုအခြေအနေ၊ နေထိုင်ရာနေရာ၊ ပိုင်ဆိုင်မှု/အငှား> အငှားစာချုပ်၊ သင့်အိမ်အတွင်း/အပြင် ဓာတ်ပုံအနည်းငယ်၊ ဘယ်လ်ဂျီယံဖြစ်ကြောင်း အထောက်အထား၊ လုံလောက်သောအရင်းအမြစ်အထောက်အထား၊ ပေးဆောင်ရမည့်တာဝန် (မြို့တော်ခန်းမ)၊ ကျန်းမာရေးအာမခံတို့ ပါဝင်ပါသည်။ သူ့အတွက် (CM တွင် အခမဲ့) စသည်ဖြင့် လိုအပ်သော စာရွက်စာတမ်းများအားလုံးကို သံရုံး၏ ၀က်ဘ်ဆိုဒ်တွင် ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။ မထွက်ခွာမီ၊ ဤစာရွက်စာတမ်းများအားလုံးကို Porte de Namur အနီးရှိ Belgium (Brussels ရှိ နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန) တွင် တရားဝင်ဖြစ်စေရမည်။ ဘန်ကောက်မှာ သင်လုပ်နိုင်ပေမယ့် သီတင်းပတ်တွေ ဆုံးရှုံးသွားလိမ့်မယ်။ ဒါကြောင့် ကျန်တဲ့ရက်သတ္တပတ်တွေအတွက် အလွန်အကျိုးရှိစွာ သုံးနိုင်တာကြောင့် ဒီရက်သတ္တပတ်တွေကို သိမ်းဆည်းပါ။ ဒါကြောင့် ခရီးမထွက်ခင်မှာ ဒီဟာကို လုပ်သင့်တယ်။ စာရွက်စာတမ်းများအကြောင်း တူညီသောဇာတ်လမ်းသည် သင်၏အနာဂတ်ဇနီးသည်နှင့် သက်ဆိုင်သော်လည်း ထိုင်းဘက်တွင်ရှိသည်။ ဒီနေရာမှာ အရေးကြီးတာက မွေးစာရင်း၊ နေရပ်၊ မိသားစုဖွဲ့စည်းပုံ = အဖေ၊ အမေ၊ ညီအစ်မ/အစ်ကိုတွေနဲ့ နိုင်ငံတကာပတ်စပို့။ သူမအား ကျေနပ်သော လက်ရှိ သို့မဟုတ် ယခင်အလုပ်ရှင်များထံမှ အလုပ်အထောက်အထား တောင်းနိုင်သည်မှာလည်း အသုံးဝင်သည်။ ဒါက မလိုအပ်ပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ကို အများကြီး ကူညီပေးခဲ့တယ်။ ထိုင်းနိုင်ငံကိုရောက်တာနဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေ အစွဲအလမ်းကြီးတဲ့အတွက် စာရွက်စာတမ်းတွေ ထပ်ပြီး ဆုံးရှုံးရပြန်တယ်။ ဤအရာအားလုံးကို ဖယ်ရှားရန်၊ ကျွန်ုပ်တို့အတွက် တရားဝင်လက်ထပ်ပေးသော Express Translation (Yan) နှင့်လည်း လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ ရက်ချိန်းယူပြီး နောက်တစ်နေ့တွင် ထိုင်းအဖွားနှင့် အဘိုးတို့က သက်သေအဖြစ် အဆင်သင့်ရှိသော ဒေသခံမြို့တော်ခန်းမသို့ အလုပ်သမားတစ်ဦးကို ခေါ်သွားပါသည်။ အဲဒါက အရမ်းမြန်ပြီး အရာအားလုံးကို Express Translation က စီစဉ်ပေးတယ်။ လမ်းလျှောက်ခြင်းနှင့် အလုပ်ရှုပ်ခြင်း မရှိပါ။ အရာအားလုံးက နောက်ဆုံးအသေးစိတ်အထိ ပြီးသွားတယ်။ ယခု သင်၏အနာဂတ်ဆိုင်ရာ စာရွက်စာတမ်းများအားလုံးကို ဘာသာပြန်ရန် လိုအပ်ပြီး ဘန်ကောက်တွင် သင်၏လက်ထပ်ထိမ်းမြားမှုလက်မှတ်။ အဲဒါတွေကို နောက်တစ်ကြိမ် တရားဝင်ဖြစ်အောင် ပြန်လုပ်ရမှာ ဖြစ်ပေမယ့် ဒါတွေအားလုံးကို စီစဉ်ပေးထားတာပါ။
ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော လက်ထပ်စာချုပ်မှလွဲ၍ သင့်စာရွက်စာတမ်းများကို သံရုံးသို့ တိုက်ရိုက်ပေးပို့သောကြောင့် ဘာသာပြန်ရန်မလိုအပ်ပါ။ အဲဒါကို ဘာသာပြန်ရမယ်။
ဘာသာပြန်ရန် အမှန်တကယ် လိုအပ်သည်များကို စစ်ဆေးကြည့်ကြပါစို့- အိမ်ထောင်ရေး လက်မှတ်
ထိုင်းမွေးစာရင်း
ထိုင်းနေရပ်အထောက်အထား
မိသားစုဖွဲ့စည်းမှု (family tree) ထိုင်းအထောက်အထား
အမည်ပြောင်းခြင်း အထောက်အထား (သူတို့တွင် သင့်မိသားစုအမည်ရှိလျှင်
ယူ)။
ကလေးတွေကို မှီခိုနေတာလား? > မွေးစာရင်းနှင့် နေထိုင်ခွင့်
ကွာရှင်း ? ထိုင်းတရားရုံး စီရင်ချက်
နိုင်ငံသားလက်မှတ်
လက်ထပ်စာချုပ် (ဖြစ်နိုင်လျှင်)
ကွာရှင်းပြတ်စဲလျှင် > စီရင်ချက်ကို ဘာသာပြန်ဆိုသည်။
ထိမ်းမြားလက်ထပ်ခြင်းအတွက် ဆောင်ရွက်ပေးပါသည်။
ကျမ်းကျိန်လွှာကို ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံးမှ ပေးဆောင်ထားသော်လည်း ကျွန်ုပ်တို့ကိစ္စတွင် မြန်မာဘာသာပြန်အေဂျင်စီက ၎င်းကို ထိုင်းတံဆိပ်ခေါင်းများ လိုအပ်သကဲ့သို့ ကျွန်ုပ်တို့အတွက် စီစဉ်ပေးပါသည်။ အကယ်၍ သင်သည် အထက်ဖော်ပြပါ စာရွက်စာတမ်းများ + ဘာသာပြန်ဆိုချက်အားလုံးကို လက်ဝယ်ပိုင်ဆိုင်ထားလျှင် ဖိုင်သည် ပြီးပြည့်စုံပါသည်။ အဖြေတစ်ခုအတွက် 2-3 ပတ်ခွင့်ပြုပါ။ ကျွန်ုပ်တို့၏အခြေအနေတွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏စာရွက်စာတမ်းများသည် 100% ထက်ကျော်လွန်နေပြီး 2 ရက်အကြာတွင် ခွင့်ပြုချက်နှင့် ဗီဇာများရရှိခဲ့ပါသည်။
ဖိုင်ကို ရအောင်ယူဖို့ ထိုင်းနိုင်ငံမှာ စုစုပေါင်း အချိန်က ၁ လပါ။ အတည်ပြုချက် ၂ ပတ်မှ ၃ ပတ်အတွင်းထည့်ပါ။
မင်းရဲ့ အခြေအနေကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း သိနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပြီး နောက်ထပ် မေးစရာတွေ ရှိရင် ကျေးဇူးပြုပြီး လွတ်လွတ်လပ်လပ် လွှတ်လိုက်ပါ။
တစ်နေရာရာမှာ လွဲချော်သွားခဲ့ရင် ကျေးဇူးပြုပြီး ဘလော့ဂ်ကို ကိုယ်တိုင်ဖြေကြားပေးပါ။
လေးစားစွာဖြင့်
အက်ဒီ (BE)