Thailandblog.nl မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်။
တစ်လလျှင် လည်ပတ်မှုပေါင်း 275.000 ဖြင့် Thailandblog သည် နယ်သာလန်နှင့် ဘယ်လ်ဂျီယံရှိ အကြီးဆုံး ထိုင်းအသိုင်းအဝိုင်းဖြစ်သည်။
ကျွန်ုပ်တို့၏ အခမဲ့ အီးမေးလ်သတင်းလွှာအတွက် စာရင်းသွင်းပြီး အသိပေးပါ။
သတင်းလွှာ
ဘာသာစကား ဆက်တင်
ထိုင်းဘတ်နှုန်း
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
နောက်ဆုံးမှတ်ချက်
- ဘာဗော့- လှပသော Lieven နှင့် ပုံစံများစွာဖြင့် မှတ်မိနိုင်သော ဇာတ်လမ်း။ မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း တောင်ပိုင်းရှိ Boloven ကုန်းပြင်မြင့်မှ ကော်ဖီကို ကျွန်တော်သောက်ခဲ့သည်။
- Jos Verbrugge: လေးစားအပ်ပါသော KeesP၊ ချင်းမိုင်ရှိ ဗီဇာရုံး၏အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ပေးစွမ်းနိုင်ပါမည်လား။ ကြိုပြီးကျေးဇူးပါပဲ
- Rudolph: Khon Kaen မှ Udon Thani အကွာအဝေး 113 ကီလိုမီတာ။ ၎င်းအတွက် HSL သို့မဟုတ် လေယာဉ် မလိုအပ်ပါ။ သင်တစ်ဦးတည်းဖြင့်ပြုလုပ်နိုင်သည်။
- ခရစ်: ရေရှည်စဉ်းစားရမယ့် ကိစ္စ : - ဓာတ်ဆီဈေးဟာ လာမယ့် 20 မှ XNUMX အတွင်း သံသယရှိဖွယ် ၊
- Atlas van Puffelen: Isan သည် လှပသော မိန်းမငယ်လေး Clouseau နှင့်တူသည်၊ သူမသွားသည်နှင့် အလားတူ ထိုးထွင်းသိမြင်မှုကို သီဆိုထားသည်။ ဘေးနားက လမ်းလျှောက်ရတာ အရမ်းကောင်းတယ်။
- ခရစ်: ချမ်းသာတဲ့ အထက်တန်းစား? ထိုရထားလက်မှတ်သည် တူညီသော သို့မဟုတ် လေယာဉ်လက်မှတ်ထက် လျော့နည်းပါက (သဘာဝပတ်ဝန်းကျင်အခွန်အားလုံးကြောင့်)။
- Eric Kuypers: လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေးနဲ့ အကောက်ခွန်က တစ်နေရာရာမှာ ဝင်ပြီး နောက်မှ ပြန်ထွက်ရမှာဆိုတော့ Nongkhai နဲ့ Thanaleng က မှတ်တိုင်တွေမှာ စောင့်ရတာ။ ရှိသည်
- ဖရက်ဒီ: ကံမကောင်းစွာပဲ ရထားခရီးထွက်တဲ့ အရောင်းသမားတွေက အရမ်းပျော်ဖို့ကောင်းတာဘဲ..
- Rob V: အဲဒါကြောင့် ကျွန်တော်တကယ်ပဲ Khon Kaen ကို ဘီယာမာပေါ်မှာ ထားချင်ခဲ့တာပါ၊ ရထားက ကီလိုမီတာ 300 ထက်မနည်း ရပ်တန့်သွားနိုင်ပါတယ်။
- RichardJတောင်းပန်ပါတယ် Erik။ "သတ်မှတ်ခြင်း... ကဲ့သို့သော အဖမ်းအဆီးများနှင့်အတူ ဤ mega project အမျိုးအစားများအတွက် အရေးကြီးသော သဘောထားကို သင်မပယ်နိုင်ပါ။
- Rudolph: အဆင်းရဲဆုံးတွေက ချိုင့်ဝှမ်းထဲက ဖြည်းဖြည်းချင်း ထွက်လာကြတယ် – အနည်းဆုံးတော့ ငါနေထိုင်တဲ့ ရွာမှာ။ ပြီးတော့ ပိုက်ဆံက များတယ်။
- Sander: ထိုင်းနိုင်ငံမှာလည်း 'လေယာဉ်အစား ရထားကို ယူပါ' လို့ ပြောမယ့် တပ်ဖွဲ့ဝင်တွေ ပါ၀င်လာပါလိမ့်မယ်။ ဒါဆို oo
- Rob V: Lieven သည် ကော်ဖီအမိုက်စားဖြစ်ပြီး ၎င်း၏မျိုးရိုးအမည်ကို ခေါင်းညိတ်ကာ ဦးစွာကင်ထားသော ပဲများနှင့် ကော်ဖီတစ်ခွက်၏ သွေးဆောင်မှုကို ခံရမည်လား။
- ဂျော်နီ BG: အလွယ်ဆုံးနည်းလမ်းကတော့ ပစ်ရုံပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် မင်းနဲ့ လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းကြားက အသိုင်းအဝန်းတစ်ခုလုံးကို သင်ရနိုင်တယ်၊
- ထမင်းချက်လုပ်ပါ။: မင်္ဂလာပါ Henk ၊ Jomtien Beach မှာရှိပါတယ်။ Dvalee ဟိုတယ်ကို တောင်းဖို့ပဲ လိုပါတယ်။ အဲဒီကနေ ညာဘက်က တစ်ရာလောက်ရှိတယ်။ သင် ... သင့်တယ်
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
ဘန်ကောက်ပြန်တယ်။
menu ကို
ဖိုင်များ
ဘာသာရပ်များ
- နောက်ခံ
- လှုပ်ရှားမှုများ
- advertorial
- အစီအစဉ်
- အခွန်မေးခွန်း
- ဘယ်လ်ဂျီယံမေးခွန်း
- ရူထောင့်များ
- ထူးထူးဆန်းဆန်း
- ဗုဒ္ဓဘာသာ
- စာအုပ်သုံးသပ်ချက်
- ကြောကျတိုငျ
- Corona အကျပ်အတည်း
- ယဉျကြေးမှု
- ဒိုင်ယာရီ
- ချိန်းတွေ့
- ရက်သတ္တပတ်
- စံချိန်
- ငုဖို့
- စီးပွားရေးကို
- ဘဝရဲ့တစ်နေ့....
- ကျွန်းများ
- Koh Adang
- Koh Chang
- ကိုဟောင်
- Koh Khao Yai
- koh kood
- Koh Landing
- Koh သည် Lanta
- Koh Larn
- Koh Lipe
- Koh Madsum
- Koh Mor
- Koh သည် Phangan
- ကိုဖျန်း
- Koh သည်ဖိဖိ
- Koh Phra Thong
- Koh Racha Noi
- Koh Samae San
- Koh သည် Samet
- Koh သည် Samui
- Koh Si Chang
- Koh Talu
- Koh သည် Tao က
- Koh Tarutao
- Koh Tup
- Koh Yao Noi
- Cook Mak
- ဖူးခက်
- စားစရာ သောက်စရာ
- ပွဲများနှင့်ပွဲတော်များ
- မီးပုံးပျံပွဲတော်
- ဗိုလ်ဆန်ထီးပွဲတော်
- ကျွဲမျိုးနွယ်များ
- ချင်းမိုင်ပန်းပွဲတော်
- တရုတ်နှစ်သစ်ကူး
- လပြည့်နေ့ပါတီ
- Kerst
- ကြာပန်းပွဲတော် - Rub Bua
- Loy Krathong
- နာဂမီးလုံးပွဲတော်
- နှစ်သစ်ကူးအကြို အခမ်းအနား
- phi Ta ခွန်
- ဖူးခက်သက်သတ်လွတ်ပွဲတော်
- ဒုံးပျံပွဲတော် - Bun Bang Fai
- သင်္ကြန် - ထိုင်းနှစ်သစ်ကူး
- မီးရှူးမီးပန်းပွဲတော် ပတ္တရား
- ပြည်ပနှင့် အငြိမ်းစားများ
- နိုင်ငံတော်ပင်စင်
- ကားအာမခံ
- ဘဏ်လုပ်ငန်း
- နယ်သာလန်တွင်အခွန်
- ထိုင်းအခွန်
- ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံး
- ဘယ်လ်ဂျီယံအခွန်အာဏာပိုင်များ
- အသက်၏သက်သေ
- DigiD
- အခြေချနေထိုင်ပါ။
- အိမ်ငှားရန်
- အိမ်ဝယ်ပါ။
- အမှတ်တရ
- ဝင်ငွေရှင်းတမ်း
- တော်ဝင်နေ့
- နေထိုင်စရိတ်
- ဒတ်ခ်ျသံရုံး
- ဒတ်ခ်ျအစိုးရ
- ဒတ်ခ်ျအသင်း
- Nieuws
- ကွယ်ပျောက်ခြင်း။
- နိုင်ငံကူးလက်မှတ်
- ပင်စင်စား
- ယာဥ်မောင်းလိုင်စင်
- ဖြန့်ဝေမှုများ
- ရွေးကောက်ပွဲ
- ယေဘုယျအားဖြင့်အာမခံ
- ဗီဇာ
- အလုပ်
- ဆေးရုံ
- ကျန်းမာရေးအာမခံ
- သစ်ပင်ပန်းမန်များနှင့် တိရစ္ဆာန်များ
- ရက်သတ္တပတ်၏ဓာတ်ပုံ
- ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
- ငွေကြေးနှင့်ဘဏ္ဍာရေး
- သမိုင်း
- ကျန်းမာခြင်း
- အလှူအတန်း
- ဟိုတယ်
- အိမ်တွေကို ကြည့်တယ်။
- ဖွင့်သည်
- ခန်ပီ
- Koh Mook
- ဘုရင်ဘူမိဘော
- ထိုင်းနိုင်ငံတွင် နေထိုင်သည်။
- စာဖတ်သူတင်ပြခြင်း။
- စာဖတ်သူခေါ်
- စာဖတ်သူ အကြံပြုချက်များ
- စာဖတ်သူမေးခွန်း
- လူ့အဖွဲ့အစည်း
- ဈေး
- ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ခရီးသွား
- ပတ်ဝန်းကျင်
- ညဘဝ
- နယ်သာလန်နှင့် ဘယ်လ်ဂျီယံတို့မှ သတင်းများ
- ထိုင်းသတင်း
- လုပ်ငန်းရှင်များနှင့် ကုမ္ပဏီကြီးများ
- ပညာရေး
- သုတေသန
- ထိုင်းကိုရှာဖွေပါ။
- ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း
- မှတ်မှတ်ရရ
- အရေးယူပေးဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်။
- ရေကြီးခြင်း 2011
- ရေကြီးခြင်း 2012
- ရေကြီးခြင်း 2013
- ရေကြီးခြင်း 2014
- တွင်းအောင်းပါ။
- နိုင်ငံရေး
- မဲပေးပှဲ
- ခရီးသွားဇာတ်လမ်းများ
- ခရီးသွားရန်
- ဆက်ဆံရေး
- စျေးဝယ်
- ဆိုရှယ်မီဒီယာ
- Spa & ကျန်းမာ
- အားကစား
- မြို့များ
- ရက်သတ္တပတ်၏ထုတ်ပြန်ချက်
- ကမ်းခြေများ
- ဘာသာစကား
- ရောင်းရန်
- TEV လုပ်ထုံးလုပ်နည်း
- ယေဘုယျအားဖြင့် ထိုင်း
- ထိုင်းကလေးတွေနဲ့
- ထိုင်းအကြံပေးချက်များ
- ထိုင်းအနှိပ်
- ခရီးသွားလုပ်ငန်း
- ထွက်တော့မယ်။
- ငွေကြေး - ထိုင်းဘတ်
- တည်းဖြတ်သူများထံမှ သိရသည်။
- ပစ္စည်းဥစ္စာ
- အသွားအလာနှင့် သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး
- ဗီဇာရက်တိုနေထိုင်ခြင်း။
- ရက်ရှည်နေထိုင်ဗီဇာ
- ဗီဇာမေးခွန်း
- လေယာဉ်လက်မှတ်များ
- တစ်ပတ်တာမေးခွန်း
- ရာသီဥတုနှင့် ရာသီဥတု
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
ငြင်းဆိုထားသော ဘာသာပြန်များ
Thailandblog သည် ဘာသာစကားများစွာဖြင့် စက်ဘာသာပြန်ဆိုချက်များကို အသုံးပြုသည်။ ဘာသာပြန်အချက်အလက်များကို အသုံးပြုခြင်းသည် သင့်ကိုယ်ပိုင်အန္တရာယ်ဖြစ်သည်။ ဘာသာပြန်ခြင်းများတွင် အမှားအယွင်းများအတွက် ကျွန်ုပ်တို့တွင် တာဝန်မရှိပါ။
ကျွန်ုပ်တို့၏ အပြည့်အစုံကို ဤနေရာတွင် ဖတ်ရှုပါ။ မသက်ဆိုင်ကြောင်းရှင်းလင်းချက်.
ရေးသူ
© မူပိုင်ခွင့် Thailandblog 2024။ အခွင့်အရေးအားလုံး လက်ဝယ်ရှိသည်။ အခြားနည်းဖြင့် မဖော်ပြထားပါက၊ ဤဆိုက်တွင် သင်တွေ့သော အချက်အလက် (စာသား၊ ရုပ်ပုံ၊ အသံ၊ ဗီဒီယို စသည်) ရပိုင်ခွင့်များအားလုံးသည် Thailandblog.nl နှင့် ၎င်း၏ စာရေးဆရာများ (ဘလော့ဂါများ) တို့နှင့်သာ ကျန်ပါသည်။
တစ်ခုလုံး သို့မဟုတ် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း သိမ်းယူခြင်း၊ အခြားဆိုက်များတွင် နေရာချထားခြင်း၊ ဤအချက်အလက်ကို အခြားနည်းလမ်းဖြင့် မျိုးပွားခြင်းနှင့်/သို့မဟုတ် စီးပွားဖြစ်အသုံးပြုခြင်းအား Thailandblog မှ အမြန်စာဖြင့် ရေးသားခွင့်ပြုထားခြင်းမရှိပါက ခွင့်မပြုပါ။
ဤဝဘ်ဆိုက်ရှိ စာမျက်နှာများကို လင့်ခ်ချိတ်ခြင်းနှင့် ရည်ညွှန်းခြင်းအား ခွင့်ပြုထားသည်။
ပင်မစာမျက်နှာ » စာဖတ်သူမေးခွန်း » ထိုင်းမိထွေးလေး နာမည်ပြောင်းသွားပြီ၊ ပတ်စ်ပို့ကော ဘယ်လိုလဲ။
ထိုင်းမိထွေးလေး နာမည်ပြောင်းသွားပြီ၊ ပတ်စ်ပို့ကော ဘယ်လိုလဲ။
ချစ်လှစွာသောစာဖတ်သူများ၊
ကျွန်ုပ်၏မွေးချင်းတွင် 2019 ခုနှစ် စက်တင်ဘာလတွင် သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည့် အမြဲတမ်းနေထိုင်ခွင့်စာရွက်စာတမ်းရှိပါသည်။ သူမသည် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် လက်ရှိနေထိုင်နေသော်လည်း နယ်သာလန်သို့ ပြန်လိုသေးသည်။ အခု ကျွန်မ ကြုံတွေ့နေရတဲ့ ပြဿနာကတော့ သူမရဲ့ နာမည်ကို ပြောင်းလိုက်တာ (ထိုင်းမှာ ပုံမှန်ဖြစ်ပုံရတယ်)။ လက်ရှိနိုင်ငံကူးလက်မှတ်သည် သက်တမ်းကုန်သွားကာ နယ်သာလန်သို့ မပြန်မီ နိုင်ငံကူးလက်မှတ်အသစ် လျှောက်ထားရမည်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်း၏ ပတ်စပို့ဟောင်းကို ယူဆောင်ပါက ၎င်း၏အမည်သစ်ကို ယခုတွင် စာရင်းသွင်းထားမည်ဖြစ်သည်။
နယ်သာလန်ရှိ သူမ၏နေထိုင်မှုစာရွက်စာတမ်း သက်တမ်းတိုးခြင်းဖြင့် မည်သို့သောပြဿနာများကို မျှော်လင့်နိုင်သနည်း။
ပတ်သတ်ပြီး,
အဲလက်စ်
Amhur မှ အမည်ပြောင်းသည့် အမည်ပေါက်ကို ရယူပြီးနောက် တရားဝင်ဘာသာပြန်အေဂျင်စီတစ်ခုတွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာသို့ ပြန်ဆိုကာ ထိုင်းအစိုးရမှ ဤဘာသာပြန်ခြင်းကို တရားဝင်ခွင့်ပြုထားသည်။ ပြီးတော့ ဒီထိုင်းကို တရားဝင်ဖြစ်အောင် နယ်သာလန်သံရုံးမှာ တရားဝင်လုပ်လို့ရတယ်။ ဒါဆိုရင် မင်း လိုအပ်ချက်တိုင်းကို ဖြည့်ဆည်းပြီးပြီ ။
ပြီးတော့ ရိုးရှင်းပြီး စျေးသက်သာတဲ့ ဖြေရှင်းချက်လည်း ရှိပါတယ်။ amphur တွင်စီစဉ်ထားသည့်အတိုင်းသူမ၏မူလအမည်ကိုပြန်ယူရန်လည်းသင်အကြံပေးနိုင်သည်။ ထို့နောက် သင်သည် ဒတ်ခ်ျနေထိုင်ရာ စာရွက်စာတမ်းတွင် အမည်တူသော နိုင်ငံကူးလက်မှတ်အသစ်ကို လျှောက်ထားသည်။ ထိုင်းပတ်စ်ပို့အသစ်ရရင် လိုချင်ရင် နာမည်ပြန်ပြောင်းဖို့ ကမ်းနားကို ပြန်သွားနိုင်ပါတယ်။
အမည်ပြောင်းပါက တရားဝင်အမည်စာရင်း တင်သွင်းခွင့်လည်း ရှိပါသည်။ လိုအပ်ပါက (အင်္ဂလိပ်၊ ဒတ်ခ်ျ၊ ဂျာမန် သို့မဟုတ် ပြင်သစ်ဘာသာသို့) တရားဝင်ဘာသာပြန်ဆိုထားပြီး အမည်ပေါက်နှင့် ဘာသာပြန်ဆိုမှုကို ထိုင်း နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာနတွင် တရားဝင်ခွင့်ပြုထားပြီး ဒတ်ခ်ျသံရုံးတွင် ထားရှိပါ။
ထို့နောက် တောင်းဆိုချက်အရ ထိုင်းနှင့် ဒတ်ခ်ျ/ဥရောပနယ်စပ်တွင် ဤလက်မှတ်များကို ပြသနိုင်သည်။ ထို့နောက် BRP (အခြေခံလူများ မှတ်ပုံတင်ခြင်း၊ ယခင်က GBA) တွင် ချိန်ညှိနိုင်သူ သို့မဟုတ် ဤနေရာတွင် နာမည်မှန်သုံးရန် မည်ကဲ့သို့လုပ်ဆောင်ရမည်ကို စည်ပင်သာယာရေးသို့ ကျွန်ုပ်တင်ပြပါမည်။ IND သည် BRP နှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး BRP တွင် အမည် သို့မဟုတ် တစ်စုံတစ်ရာ ပြောင်းလဲပါက IND ကိုလည်း ဤနေရာတွင် အလိုအလျောက် အသိပေးသင့်သည် (ထို့ကြောင့် စက်ရုံသည် အလိုအလျောက်လည်ပတ်သင့်သည်)။ VVR နေထိုင်ခွင့်ကတ်အသစ်ထုတ်ပေးခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ IND။
အင်္ဂလိပ်မှလွဲ၍ အခြားဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းမျိုး မရှိပါ။ သုဝဏ္ဏဘူမိလေဆိပ်သို့ ရောက်သည်နှင့် နယ်သာလန်သို့ ဗီဇာ တောင်းခံရခြင်း ဖြစ်သည်။ ကောင်းပြီ၊ ကောင်တာရှိ ဝန်ထမ်းကို လေယာဉ်ပေါ်တက်ချိန်တွင် ထိုင်းမှလွဲ၍ ဂျာမန် သို့မဟုတ် ပြင်သစ်လို ဖောင်ပေါ်တွင် ရေးထားသည့်အရာကို ပြောပြပါ။ နိုင်ငံခြားဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်ဆိုထားသည့် စာရွက်စာတမ်းတွင် မှန်ကန်သောစာသားပါရှိသည်ကို မည်သူကပြောသောကြောင့် သင်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ခွင့်မပြုဟုထင်ပါသည်။ ဒါကြောင့် လေယာဉ်ကို check in နဲ့ boarding လုပ်တဲ့အခါ အင်္ဂလိပ်လို ပိုပြဖို့ အကြံပြုလိုပါတယ်။ နေထိုင်ခွင့်အထောက်အထားမဟုတ်သောကြောင့် အင်္ဂလိပ်တရား၀င်စာရွက်စာတမ်းဖြင့် ငြင်းပယ်ခံရမည်ဟုပင် ထင်မြင်မိပါသည်။ ဗီဇာဖြင့်သော်လည်းကောင်း နိုင်ငံသားအဖြစ် ပြောင်းလဲကြောင်း အတည်ပြုချက်သာဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် သူမသည် မှန်ကန်သောဗီဇာကို မပြနိုင်သောကြောင့် ၎င်းတွင် နာမည်အမျိုးမျိုးရှိသောကြောင့် လေကြောင်းလိုင်းမှ ငြင်းဆိုမည်ဖြစ်သည်။
အင်္ဂလိပ်ကို ပိုသဘောကျတယ်ဆိုတာ သဘောတူပါတယ်၊ နယ်သာလန်က လက်ခံတာတွေကို ညွှန်ပြပေးရုံနဲ့ ရွေးချယ်စရာတွေအားလုံးကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းနဲ့ 'နယ်သာလန်က Dutch လက်မခံတာ အရူးပဲ' လို့ တွေးနေစရာမလိုပါဘူး။ လေဆိပ်ရှိ ကောင်တာဝန်ထမ်း များသည် ထိုင်းလူမျိုး သီးသန့်နီးပါး ဖြစ်သောကြောင့် သင့်ပတ်စပို့၊ VVR လက်မှတ် နှင့် အမည်ပေါက် တောင်းဆိုပါက ၎င်းတို့ နားလည်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
ငါချက်ချင်းလက်ထဲမှာ အဆင်သင့်ထားထားပေမယ့် ချက်ချင်းတော့ မပြဘူး။ သင်ချက်ချင်းတောင်းထားတဲ့ (ခရီးသွားစာရွက်စာတမ်းများ) ထက် ပိုပေးရင် သင့်အရာရှိတွေနဲ့ တခြားကောင်တာဝန်ထမ်းတွေက Sherlock Holmes မုဒ်ကိုပဲ ရလိမ့်မယ် ထင်ပါတယ်။
နိုင်ငံကူးလက်မှတ် + VVR + လက်မှတ်များရှိနေသော်လည်း လေကြောင်းလိုင်း၏ check-in ကောင်တာတွင် ပြဿနာရှိနေပါက မန်နေဂျာတစ်ဦးကို သေချာပေါက်မေးပါ။ သူတို့လည်း နားမလည်ရင် ဒီကိစ္စတွေကို ဖြေရှင်းပေးတဲ့ KMar Netherlands ကို ဆက်သွယ်ဖို့ တောင်းဆိုချင်ပါတယ်။ သို့သော် လေကြောင်းလိုင်းများသည် တစ်ခါတစ်ရံတွင် ဝမ်းနည်းခြင်းထက် ပိုမိုကောင်းမွန်သော လုံခြုံသောရွေးချယ်မှုကို ရွေးချယ်လေ့ရှိပြီး စာရွက်စာတမ်းအမှန်မရှိသူများကို ယူပါက ဒဏ်ငွေခံရမည်ကို စိုးရိမ်သောကြောင့် လူများကို မကြာခဏ မှားယွင်းစွာ ငြင်းပယ်ရန် ကြိုးစားကြသည်။
အကယ်၍ သူမသည် အသွားအပြန် လေယာဉ်လက်မှတ်ဝယ်ပါက၊ ၎င်းသည် လေကြောင်းလိုင်းနှင့် check in လုပ်သည့်အခါ ပြဿနာဖြစ်စေနိုင်ပြီး ၎င်းအတွက် အချိန်ပိုယူပါ။ နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နှင့် နေထိုင်ခွင့်အကြား ကွာခြားမှုရှိပါက၊ ၎င်းသည် နယ်သာလန်သို့ ဝင်ရောက်သည့်အခါ ပြဿနာဖြစ်စေနိုင်သည်။ တရားဝင်ခွင့်ပြုထားသော စာရွက်စာတမ်းသည် စာရွက်စာတမ်းသည် မူရင်းစာရွက်စာတမ်း၏ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းသာဖြစ်သည်။ စည်ပင်မှ လက်ခံပြီးသည်အထိ ဤစာရွက်စာတမ်းသည် တန်ဖိုးမရှိပါ။ နေထိုင်ခွင့်နှင့် နိုင်ငံကူးလက်မှတ်တို့ကြား ကွာခြားချက်ရှိသောကြောင့် Marechausse မှ ထိုင်းနိုင်ငံ နိုင်ငံခြားရေး ဝန်ကြီးဌာနသို့ ဆက်သွယ်မေးမြန်းနိုင်ပါသည်။ ဒီလိုအခြေအနေမျိုးမှာ ဖုန်းထဲမှာ ပါပါတယ်။ ၎င်းတို့သည် သက်ညှာမှု ရှိကောင်းရှိနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့သည် ထိုသို့လုပ်ဆောင်ရန် ၎င်းတို့၏အခွင့်အရေးတွင် ရှိနေပါသည်။
Ger-Khorat ၏ အကြံပေးချက်သည် နေထိုင်ခွင့်ပါမစ်တွင် နာမည်တူအမည်သို့ ပြန်ပြောင်းရန် အလွန်မိုက်မဲသည်မဟုတ်ပေ။ မတော်တဆ၊ အသက်အရွယ်ပေါ်မူတည်၍ နေထိုင်ခွင့်အသစ်သည် ယူရို ၁၃၄ ကုန်ကျသည်။ သို့သော် BRP ကိုပြောင်းလဲပြီးနောက်၊ ဤသည်မှာ စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာ လုပ်ရပ်တစ်ခုသာဖြစ်လင့်ကစား IND တွင် အနည်းဆုံး 134 ပတ်စောင့်ရမည့်အချိန်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားပါ။
အမှန်မှာ၊ မှန်ကန်သောနည်းလမ်းမှာ ဒတ်ခ်ျသံရုံးတွင် ပြန်ဗီဇာတောင်းရန်ဖြစ်သည်၊ သို့သော် ၎င်းသည် အပိုငွေနှင့် အချိန်ကုန်ပါသည်။
အဲဒါကောင်းတယ်၊ ခေါင်းထဲက မသိပေမယ့် နာမည်မှန်နဲ့ ပြန်လာဖို့ ဗီဇာအကြောင်း သံရုံးကို သေချာစစ်ဆေးမယ်။
မေးစရာမှာ၊ သူမသည် အမှန်တကယ် မကြာခဏ ဖြစ်တတ်သည့် ထိုနာမည်ကို သူမကိုယ်တိုင် ပြောင်းခဲ့သလား၊ သို့မဟုတ် ၎င်း၏ ID နှင့် အခြားတရားဝင် စာရွက်စာတမ်းများတွင်လည်း ၎င်းကို ပြောင်းလဲခဲ့ပါသလား။ မည်သူမဆို ၎င်းတို့၏အမည်ပြောင်ကို ပြောင်းလဲနိုင်သည်၊ သင့်စာရွက်ပေါ်တွင် ဘာမှမပြောင်းလဲသရွေ့၊ အမှားအယွင်းမရှိပေ။ ကျွန်ုပ်၏နိုင်ငံကူးလက်မှတ်အမည်သည်လည်း ကျွန်ုပ်၏အမည်ပြောင်မဟုတ်ပါ။
ကျွန်မ(ခြေမ)သမီးလေးကလည်း သူ့နာမည်၊ နာမည်နဲ့ နောက်ဆုံးနာမည်ကို ပြောင်းထားတယ်။ ဤနေရာတွင် ဖောင်းပွနေသည်မှာ ဘုန်းကြီးများ၏ အကြံဉာဏ်အရ ကံကောင်းစေရန်အတွက် နာမည်အသစ်ကို ရွေးချယ်ပါသည်။ အဲဒါကို လုပ်တဲ့သူတွေက အနည်းဆုံးတော့ ကျွန်တော်သိတဲ့ နာမည်ဟောင်းကို သုံးနေတုန်းပါပဲ။
သူမတွင် NL နိုင်ငံကူးလက်မှတ်လည်းရှိပြီး NL သံရုံးတွင် သက်တမ်းတိုးရသည့်အခါ စာရွက်များနှင့် နိုင်ငံကူးလက်မှတ်အဟောင်းအားလုံးကို သူမနှင့်အတူ ယူဆောင်သွားခဲ့သည်။ ပြဿနာမရှိပါဘူး။
ပတ်စပို့ ၂ စောင်နဲ့ ခရီးသွားရတာ ပြဿနာမရှိပါဘူး။
ကျွန်ုပ်၏ အဆင့်ဆင့် အစီအစဉ်သည် အချိန်မကုန်စေရန်အတွက် အနည်းဆုံး နောက်ထပ် 2-3 ပတ်ခန့် အချိန်ယူရမည်ဖြစ်ပြီး၊
၁။အမည်ပေါက် ရပ်ကွက်(မြို့နယ်)၊
2. ၎င်းကို အင်္ဂလိပ်ဘာသာသို့ တရားဝင်ဘာသာပြန်ဆိုပါ။
၃။ ဘန်ကောက်မြို့ရှိ ထိုင်း နိုင်ငံခြားရေး ဝန်ကြီးဌာနတွင် တရားဝင် အမည်နှင့် ဘာသာပြန်ဆိုမှု ပြီးဆုံးအောင် ဆောင်ရွက်ပါ။
4. စာရွက်စာတမ်း နှစ်ခုစလုံးကို တရားဝင်ဖြစ်စေရန်အတွက် သံရုံးသို့ သွားရောက်ကာ၊ ၎င်းအတွက် ရက်ချိန်းယူပါက ပြန်လာသည့် ဗီဇာအကြောင်း ချက်ချင်းမေးမြန်းပါ။
5. လက်မှတ်ပေါ်တွင် အမည်ပြောင်းရန် လေကြောင်းလိုင်းကို ဆက်သွယ်ပါ။
6. လေဆိပ်တွင်- နိုင်ငံကူးလက်မှတ်အဟောင်း၊ နိုင်ငံကူးလက်မှတ်အသစ်၊ VVR နေထိုင်ခွင့်ကတ်၊ ထိုင်းလက်မှတ်နှင့် ဘာသာပြန်ခြင်း။ ပတ်စ်ပို့အသစ်နှင့် VVR ပြပါ၊ စာရွက်စာတမ်းများနှင့် နိုင်ငံကူးလက်မှတ်ဟောင်းကို အဆင်သင့်ထားရှိပါ။ အခက်အခဲရှိပါက မန်နေဂျာကို ယဉ်ကျေးစွာတောင်းဆိုပါ၊ KMar သို့ ဆက်သွယ်ပါ။
7. BRP ဒေတာကို ချိန်ညှိရန် နယ်သာလန်ရှိ မြူနီစီပယ်သို့ သွားရောက်ပါ။ ထို့နောက် လိုအပ်ပါက IND သို့ ဆက်သွယ်ပါ၊ သို့သော် ၎င်းသည် အလိုအလျောက် ဖြစ်လိမ့်မည်။
8. အမည်မှန်ဖြင့် VVR လက်မှတ်အသစ်ကို စီစဉ်ပါ၊ ၎င်းသည် တစ်နှစ်သာကြာမည်ဖြစ်ပြီး၊ လက်မှတ်အသစ်သည် နေထိုင်ခွင့်မဟုတ်ပါ၊ 2019 ခုနှစ်တွင် ဆက်လက်စီစဉ်ရမည်ဖြစ်ပါသည်။
နာမည်ဟောင်းနဲ့ ထိုင်းပတ်စပို့အတွက် နာမည်ဟောင်းကို ပြန်ပြောင်းပြီး နာမည်ပြန်ပြောင်းတာက ကျွန်တော့်အတွက် ပညာရှိပုံမပေါ်ပါဘူး။ ထိုင်းအာဏာပိုင်များက သိထားသောကြောင့် သူမ၏တရားဝင်အမည်နှင့် ခရီးသွားစာရွက်စာတမ်းများတွင် အမည်များ စသည်တို့ ကွဲပြားနေပါသည်။ ထို့နောက် နိုင်ငံကူးလက်မှတ် သက်တမ်းတိုးသည့်အခါတွင် အမည်များ ကွဲလွဲနေသည့် အထက်ဖော်ပြပါ ဇာတ်လမ်းတစ်ခုလုံးကို ကြုံတွေ့ရဦးမည်ဖြစ်သည်။ အထက်ဖော်ပြပါအဆင့်များသည် လုပ်ရကိုင်ရ၊ လုပ်ရကိုင်ရနှင့် ကုန်ကျစရိတ်များလွန်းပါက အမည်ပြောင်းခြင်း (နောက်ပြန်လှည့်ခြင်း) ကိုရှောင်ကြဉ်ရန် တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းမှာ ကျွန်ုပ်ထင်သည်။
လေးစားအပ်ပါသော ဖိုရမ်၊
ကျွန်ုပ်၏မေးခွန်းအတွက် ဖြေကြားပေးမှုအားလုံးကို ကျေးဇူးတင်ပါသည်၊ ကျွန်ုပ်သည် အလွယ်ကူဆုံးနည်းလမ်းကို ရွေးချယ်မည်ဖြစ်ပြီး နာမည်ပြောင်းခြင်းကို ပြောင်းပြန်လှန်ရန် အကြံပေးပါမည်။
နောက်တော့ စည်ပင်နဲ့ IND မှာ NL မှာ လူသိများတဲ့ အတိုင်းပါပဲ။
ကျေးဇူးပါပဲ။
အဲလက်စ်
ချစ်လှစွာသော အဲလက်စ်၊
ပထမဦးစွာ၊ "ကျွန်ုပ်၏မွေးချင်းသည် 2019 ခုနှစ် စက်တင်ဘာလတွင် သက်တမ်းကုန်ဆုံးမည့် အမြဲတမ်းနေထိုင်ခွင့်စာရွက်စာတမ်းရှိပါသည်"။
ဖြစ်နိုင်ချေရှိတဲ့ သူမရဲ့ နာမည်ဟောင်းကို ထိန်းသိမ်းထားဖို့က ပြဿနာမရှိပါဘူး။
ထိုင်းလူမျိုးတိုင်းတွင် (ကျွန်တော်အပါအဝင် နိုင်ငံခြားသားတစ်ဦး) ဟူသော အမည်ပြောင်ရှိကြသည်။
အမည်ပြောင်းပြီး အဆင်ပြေပါက နေထိုင်ခွင့်စာရွက်စာတမ်းသည် အကန့်အသတ်မရှိ သက်တမ်းမကုန်ပါ။
အထက်ပါပြဿနာများ။
ဤ qwa အမည်ပြောင်းခြင်းကြောင့် သူမသည် ဒတ်ခ်ျစာရွက်စာတမ်းဖြင့် ရိုးရိုးရှင်းရှင်း ခရီးသွားနိုင်သည်။
နယ်သာလန်မှာ ဖြစ်ရမယ်။
ရိုးသားစွာဖြင့်
Erwin