ချစ်လှစွာသောစာဖတ်သူများ၊

ထိုင်းမယားနဲ့ ကွဲကွာပြီး ကွာရှင်းချင်ပေမယ့် ထိုင်းမှာ လက်ထပ်တယ်။ ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ ကွာရှင်းဖို့ လျှောက်ထားလို့ရမလား ဒါမှမဟုတ် ထိုင်းနိုင်ငံကို သွားရမှာလား။ ဒါမှမဟုတ် သံရုံးကနေတဆင့် လုပ်လို့ရလား။

ကျွန်ုပ်တို့ ဤနေရာတွင် ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် နေထိုင်ပါသည်။ ငါတို့အိမ်ထောင်ကို ဒီမှာ မှတ်ပုံတင်ထားတယ်။

ပတ်သတ်ပြီး,

မည်မဟုတ်ပါ

"စာဖတ်သူမေးခွန်း- ကျွန်ုပ်၏ ထိုင်းဇနီး၊ ဘယ်လ်ဂျီယံ သို့မဟုတ် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ကွာရှင်းပြတ်စဲခြင်း" အတွက် တုံ့ပြန်ချက် ၁၇။

  1. Ronny ပြောတယ်

    မင်္ဂလာပါ Wil။ တစ်ခါက ထိုင်းလူမျိုးနဲ့ အိမ်ထောင်ကျဖူးတယ်။ အဲဒီနောက် ဘန်ကောက်မှာ တရားဝင်လက်ထပ်ခဲ့ကြတယ်။ နောက်တော့ ကျွန်တော်တို့ ဘယ်လ်ဂျီယံကို ထွက်ခွာပြီး အဲဒီမှာ လက်ထပ်ဖို့ မှတ်ပုံတင်ခဲ့တယ်။ ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ ကွာရှင်းပြတ်စဲတာက သားတစ်ယောက်ရှိလို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။ ဒါကြောင့် တရားရုံးကတဆင့်ပေါ့။ ထိုင်းနိုင်ငံမှာ ကွာရှင်းပြတ်စဲဖို့ လျှောက်တင်ရတယ်။

  2. ယောဟနျသ ပြောတယ်

    မသေချာပေမယ့် မင်းက ထိုင်းမှာ လက်ထပ်ပြီး ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ တရားဝင်ခွင့်ပြုထားတယ်။

    အဲဒီအခါမှာ မင်းဟာ တူညီတဲ့လမ်းကြောင်းကို လျှောက်ရဦးမယ်လို့ ငါသံသယရှိတယ်... ဥပမာကွာရှင်းဖို့ ထိုင်းကို အရင်သွားပြီးတော့ ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ တရားဝင်မှတ်ပုံတင်ခိုင်းတာ ဒါမှမဟုတ် မှတ်ပုံတင်ခိုင်းတယ်။

    ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ ကွာရှင်းဖို့တောင် မထင်ထားဘူး... ထိုင်းသံရုံးက မင်းအတွက် တစ်ခုခုလုပ်ပေးနိုင်တယ်...

    • Ronny ပြောတယ်

      ထိုင်းနိုင်ငံမှာ လက်ထပ်ပြီး ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ မှတ်ပုံတင်ထားရင် ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ ကွာရှင်းပြတ်စဲပြီး နောက်ပိုင်းမှာ ထိုင်းမှာ တင်သွင်းရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ သင့်တွင် ကလေးရှိလျှင် ၎င်းကို မှတ်တမ်းတစ်ခုနှင့် တရားရုံးမှတစ်ဆင့် လုပ်ဆောင်သည်။ သင့်တွင် ကလေးမရှိပါက၊ ကွာရှင်းပြတ်စဲရန် ဘယ်လ်ဂျီယံရှိ တရားရုံးတစ်ခုတွင် တိုင်ကြားပြီး နှစ်ဦးနှစ်ဖက် သဘောတူညီမှုဖြင့် ကွာရှင်းပြတ်စဲပါ။ ပြီးရင် ထိုင်းမှာ။ ဒီလမ်းက ဘယ်လ်ဂျီယံမှာမွေးတဲ့ သားတစ်ယောက်နဲ့ ငါတို့သွားရမယ့်လမ်းပဲ။ ထိုင်းနိုင်ငံမှာ ထိုင်းလူမျိုးနဲ့ လက်ထပ်ပြီး ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ စာရင်းသွင်းထားတဲ့ ငါ့သူငယ်ချင်းအသိုင်းအဝိုင်းက ငါသိတဲ့ တခြားသူတွေလည်း ဒီလမ်းကြောင်းအတိုင်း လိုက်လျှောက်ရတယ်။ ထိုင်းနိုင်ငံမှာသာ ကွာရှင်းမယ်ဆိုရင် ဘယ်လ်ဂျီယံဥပဒေအရ လက်ထပ်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

  3. ဥသြ ပြောတယ်

    ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ စဉ်းစားပါ။

  4. Dirk Couzy ပြောတယ်

    မင်းလက်ထပ်ပြီး (တိုင်းဒေသကြီး) မြို့တော်ခန်းမမှာ ၁၅ မိနစ်အတွင်း အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ!!!

    • Ronny ပြောတယ်

      ထိုင်းနိုင်ငံမှာသာ အိမ်ထောင်ပြုရင်ကောင်းမယ်။ ဒါပေမယ့် ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ မင်းရဲ့လက်ထပ်ထိမ်းမြားမှုကို မှတ်ပုံတင်ပြီးတာနဲ့ ဒါဟာ လုံးဝကွဲပြားတဲ့ ဇာတ်လမ်းတစ်ခု ဖြစ်လာပါတယ်။

  5. ကို ထောက်. ပြောတယ်

    မင်္ဂလာပါ Will
    Married in Thailand = ထိုင်းနိုင်ငံတွင် အိမ်ထောင်ကွဲခြင်း။ မင်း နှစ်ယောက်သဘောတူရင် ပြီးတာပဲကွာ။ မြို့တော်ခန်းမကိုသွား၊ ဖောင်ဖြည့်ပြီး နှစ်ဦးစလုံး လက်မှတ်ထိုးပါ။ ပြီးပါပြီ! ရေချိုး 160 မှာ သက်သေ 2 ယောက် လိုအပ်တယ် ၊ အဲဒီမှာ ထိုင်နေတဲ့ အရပ်ဘက် ဝန်ထမ်းတွေလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဖြန့်ဖြူးခြင်းနှင့်ပတ်သက်သော ဥပမာအားဖြင့် သင်ဖောင်ပေါ်တွင် သင်ထည့်သွင်းသောအရာဖြင့် သင်နှစ်ဦးစလုံးကို ချည်နှောင်ထားသည်။ ဖြည့်စွက်ရန်လည်း ခွင့်မပြုပါ။
    အကယ်၍ သင်သည် ega နှင့် သဘောတူညီချက်မရှိပါက မိသားစုဥပဒေသို့ သွားနိုင်သည်။ ရှေ့နေမရှိရင် မဖြစ်နိုင်ဘူး။
    ကွာရှင်းပြတ်စဲပြီးနောက်၊ သင်သည်သင်၏ဇာတိနိုင်ငံ၌သင်မှတ်ပုံတင်နိုင်သောစာရွက်စာတမ်းကိုသင်လက်ခံရရှိလိမ့်မည်။
    အောင်မြင်မှု
    ခွန်။

    • Ronny ပြောတယ်

      သင်သည် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ကွာရှင်းပြတ်စဲကြောင်း ထိုင်းနိုင်ငံတွင် လက်ခံရရှိသည့် စာရွက်စာတမ်းသည် ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် လက်ထပ်ထိမ်းမြားခြင်းမပြုမီ ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် စာရင်းသွင်းထားပါက ဘယ်လ်ဂျီယမ်တွင် “မ” အကျုံးဝင်ပါသည်။ ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် သင်သည် တရားဝင်ကွာရှင်းရန် လျှောက်ထားရမည်ဖြစ်သည်။

  6. Van Lancker ဝန်ထမ်း ပြောတယ်

    ဆုမွန်ကောင်းတောင်းလိုက်ပါသည်
    ဒါကို ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ အလွယ်တကူ လုပ်နိုင်ပါတယ်။ အိမ်ထောင်ရေး စာရွက်စာတမ်းများ သေချာပါစေ။ နှစ်ဦးသဘောတူသဘောတူချက်ဖြင့်ကွာရှင်းရန် Notary သို့သွားပါ။ အလွယ်ဆုံးပါ။

  7. ဟာသလှုပ် ပြောတယ်

    တစ်ခါက ဘယ်လ်ဂျီယံဥပဒေအရ ထိုင်းနိုင်ငံမှာ လက်ထပ်ခဲ့ပြီး ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ ၇ နှစ်ကြာ နေထိုင်ခဲ့ပြီး ၂၀၀၉ ခုနှစ်မှာ ကွာရှင်းပြတ်စဲမှုကိုလည်း ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခဲ့ပါတယ်။

  8. Marcel ပြောတယ်

    ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ကွာရှင်းမှုမှာ နှစ်ဦးသဘောတူပါက နာရီဝက်ကြာမြင့်မည်ဖြစ်ပြီး သင့်နိုင်ငံတွင် ကွာရှင်းနိုင်သော်လည်း အခက်အခဲအချို့ရှိသည်။

    • Ronny ပြောတယ်

      ထိုင်းမှာက သိပ်မကြာပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ လက်ထပ်ပြီး မှတ်ပုံတင်ပြီး ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ ကွာရှင်းမှု မပြီးရင် နောက်ပိုင်းမှာ ပြဿနာတွေ အများကြီး ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။ ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ကွာရှင်းပြတ်စဲကြောင်း အထောက်အထားသည် ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် လုံးဝ အကျုံးမဝင်ပါ။

      • yan ပြောတယ်

        အကယ်၍ သင်သည် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ကွာရှင်းမှုတစ်ခုသို့ ဝင်ရောက်ပါက၊ ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံးမှ အသိအမှတ်ပြုထားသော ဘာသာပြန်အေဂျင်စီမှ ဘာသာပြန်သည့် ကွာရှင်းမှုစာရွက်စာတမ်းများ ရှိရပါမည်။ ဤအေဂျင်စီသည် ဘာသာပြန်စာရွက်စာတမ်းများကို တရားဝင်ခွင့်ပြုထားသော (Chang Wattana) ကိုလည်း တရားဝင်ခွင့်ပြုထားသည့် ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံးတွင် တင်ပြနိုင်သည်။ ဤစာရွက်စာတမ်းများကို ဘယ်လ်ဂျီယံရှိ "လူဦးရေ" ဌာနသို့ နောက်ပိုင်းတွင် တင်ပြသောအခါတွင် ကွာရှင်းပြတ်စဲမှုကိုလည်း ထိုနေရာတွင် မှတ်ပုံတင်မည်ဖြစ်သည်။

        • Ronny ပြောတယ်

          ကျွန်တော် ဘန်ကောက်မှာ ၁၉၉၃ မှာ လက်ထပ်ခဲ့ပြီး နောက်ပိုင်း Antwerp မှာ မှတ်ပုံတင်ခဲ့တယ်။ ဘန်ကောက်ရှိ ဘယ်လ်ဂျီယံဘာသာပြန်စာတွင် သူတို့ပြောသည့်အတိုင်း တရားဝင်ဘာသာပြန်ဆိုမှုများနှင့် ဘာသာပြန်များအတွက် ဘန်ကောက်တွင် ပေးထားသည့်လိပ်စာများ ကျွန်ုပ်တွင်ရှိသည်။ ယင်းနောက် ဘယ်လ်ဂျီယမ်နိုင်ငံမှ ဗန်ကောက်မှ တရားဝင်ဘာသာပြန်ဆိုမှုဖြင့် Antwerp မြို့လူထုထံ ၎င်းတို့ကို ရိုးရိုးရှင်းရှင်း ငြင်းဆိုခဲ့သည်။ ဘယ်လ်ဂျီယံဘာသာသို့ ပြန်ဆိုထားသော ထိုင်းအိမ်ထောင်ရေး လက်မှတ်ကို ကျွန်ုပ်တွင်ရှိရမည်။ နေရပ်လိပ်စာကို တရားရုံးစာရေးက ကျွန်တော့်ကို ပေးတယ်။ Antwerp သို့တရားဝင်ဘာသာပြန်ဆိုခွင့်ရသော တစ်ဦးတည်းသောဘာသာပြန်သည် Zwijndrecht (Antwerp) တွင်နေထိုင်ပါသည်။ဘာသာပြန်များထဲတွင် ကျွန်တော့်ဇနီး၏မွေးစာရင်း၊ 1993 ခုနှစ်တွင် A1993 တစ်ဖက်လျှင် 25 ယူရိုခန့် ကုန်ကျခဲ့သည်။ ဤတရားဝင်ဘာသာပြန်များဖြင့် လက်ထပ်ထိမ်းမြားခြင်းကို မှတ်ပုံတင်နိုင်ခဲ့သည်။ ပြီးတော့ Antwerp မှာရှိတဲ့ တခြားတစ်နေရာမှာလည်း မေးခဲ့တယ်၊ ထိုင်းမှဘာသာပြန်များသည် Antwerp တွင် လုံးဝမမှန်ကန်ပါ။

  9. JM ပြောတယ်

    သင့်ကွာရှင်းစာချုပ်ကို ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် ကျမ်းသစ္စာကျိန်ဆိုသူမှ ဘာသာပြန်ပြီး ထိုင်းနိုင်ငံတွင် တရားဝင်ခွင့်ပြုပေးလိုက်ပါ။ ထိုင်းကို သွားစရာ မလိုတော့ ရည်းစားဟောင်းက မိတ္တူတွေ ပေးတယ်။
    ထိုင်းနိုင်ငံမှာ ဒီလိုမလုပ်ရင် ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ တရားဝင်ကွာရှင်းထားရင်တောင် စာရွက်ပေါ်မှာလက်ထပ်မယ်။

  10. ဂျွန် ပြောတယ်

    ၂၀၀၀ ခုနှစ်မှာ ထိုင်း (ဘန်ကောက်) မှာ လက်ထပ်ခဲ့ပြီး ၂၀၀၇ ခုနှစ်မှာ ဘယ်လ်ဂျီယံမှာ ကွာရှင်းခဲ့ပြီး စာရွက်စာတန်းတွေအားလုံးကို ကိုယ်တိုင်စီစဉ်ခဲ့တယ် (အင်တာနက်မှာ ရှာကြည့်တယ်) ဒါကြောင့် ရှေ့နေ ဒါမှမဟုတ် စာရွက်စာတမ်းတွေ မပါဝင်ပါဘူး။
    နှစ်ဦးနှစ်ဖက် သဘောတူညီချက်ဖြင့် ကွာရှင်းပြတ်စဲခဲ့ပြီး သားသမီးမရှိခဲ့ဘဲ အရာအားလုံး စုစုပေါင်း 52 ယူရို ကုန်ကျခဲ့သည်။
    ကွာရှင်းရန် အသနားခံစာတင်ပြီး ၁ လအကြာတွင် တရားသူကြီးနှင့် ပထမအကြိမ် လက်မှတ်ထိုးပြီး သုံးလအကြာတွင် ဒုတိယအကြိမ် လက်မှတ်ရေးထိုးကာ ပြေလည်သွားသည်။ ဒီတော့ လုပ်ငန်းစဉ်က လေးလလောက်ကြာတယ်။
    ထိုင်းမှာရောက်နေတဲ့ ကျွန်တော့်ဇနီးဟောင်းက နောက်ပိုင်း ထိုင်းဥပဒေအတွက် စာရွက်တွေကို သူ့ဘာသာသူ စီစဉ်ပေးတယ်လို့ ပြောပါတယ်။
    လေးစားစွာဖြင့် ဂျွန်။

  11. Stefan ပြောတယ်

    ချစ်ခင်ရပါသော၊
    သင့်မေးခွန်းအတွက် အဖြေမဟုတ်သော်လည်း သက်ဆိုင်ရာ။
    ကွာရှင်းမှုနှင့်ပတ်သက်၍ "စေ့စပ်ညှိနှိုင်းမှုများ" တွင် ကွာရှင်းမှုကို စတင်သူသည် များသောအားဖြင့် ငွေကြေးအရ အနည်းငယ်သက်သာကြောင်း သတိရပါ။
    “ကောင်းသော မှတ်တမ်း” ကို အလွန်အကျွံ မရေတွက်ပါနှင့်။ ဖောက်သည်က အချိတ်အဆက်မိသည်နှင့် တပြိုင်နက် အားစိုက်ထုတ်ကြသည်။
    ကံကောင်းပါစေ၊ စိတ်နှလုံး အေးချမ်းပါစေ။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။