ချစ်လှစွာသောစာဖတ်သူများ၊

ကျွန်ုပ်၏ ထိုင်းဇနီးသည် (ဘယ်လ်ဂျီယံတွင် တစ်နှစ်ကြာ အတူရှိနေခဲ့သော) နှင့်အတူ သူမ၏ ထိုင်းသား (ယခု ထိုင်းနိုင်ငံ) ကို ဘယ်လ်ဂျီယံသို့ ခေါ်ဆောင်ရန် မိသားစု ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်ကို စတင်ပါမည်။

ဤနေရာတွင် စာဖတ်သူ တစ်ယောက်ယောက်က ဒီလိုလုပ်ဖူးသလား (မကြာသေးပါဘူး)။

ပြဿနာက ဖခင်က နိုင်ငံခြားမှာ ရှိနေတဲ့အတွက် မတက်ဖြစ်ဘူး။ Phor Khor 14 ကို သံရုံးမှာ ဘာသာပြန်ပြီး တရားဝင်ဖြစ်အောင် လုပ်ရမယ်ဆိုတာ တစ်နေရာရာမှာ တွေ့ထားပြီးသားပါ။ ဒါက မှန်နေသေးသလား။ ဘယ်သူက လက်မှတ်ထိုးပေးရမှာလဲ ။

ပတ်သတ်ပြီး,

ပါစကယ် (BE)

5 တုံ့ပြန်ချက် "ကျွန်ုပ်၏ဇနီး၏ ထိုင်းသားကို ဘယ်လ်ဂျီယံသို့ ခေါ်ဆောင်ရန် မိသားစု ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်ကို စတင်ပါလား။"

  1. Henk ပြောတယ်

    သင့်စာတွင် ဖခင်သည် ကလေးအား အသိအမှတ်ပြုပြီး အသက်မည်မျှရှိမရှိကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မဖော်ပြထားပေ။
    ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင် မကြာသေးမီက ကျွန်ုပ်၏ရည်းစားနှင့် သူ၏ကလေးငယ်နှစ်ဦးကို နယ်သာလန်သို့ ခေါ်ဆောင်ခဲ့သည်။
    လိုအပ်သောစာရွက်စာတမ်းအားလုံးကို ရှေ့နေမှတဆင့် IND သို့ ပေးပို့ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် မိဘအုပ်ထိန်းမှုဆိုင်ရာ စာရွက်စာတမ်းအား ငြင်းဆိုခဲ့ပြီး လိုအပ်ချက်များအားလုံးကို ပြည့်မီသော်လည်း ထပ်မံလျှောက်ထားရမည်ဖြစ်သည်။ (အဖေက သားသမီးတွေကို ဘယ်တုန်းကမှ အသိအမှတ်မပြုခဲ့ဘူး)။ မိဘအခွင့်အာဏာ၏နောက်ထပ်စာရွက်စာတမ်းကိုတင်ပြသောအခါ (တူညီသောစာရွက်စာတမ်း) IND သည်ဖခင်ခွင့်ပြုချက်ရယူရန်ဒတ်ခ်ျသံရုံးသို့သွားရန်လိုအပ်ကြောင်းရုတ်တရက်ဖော်ပြခဲ့သည်။ သူ့မှာ မိဘအခွင့်အာဏာမရှိဘူးလို့ အခိုင်အမာပြောထားလို့ ဒါကို ငြင်းလိုက်တာ။ ထို့နောက် IND သည် လျှောက်လွှာကိုရွှေ့ဆိုင်းခဲ့ပြီး ၎င်းအတွက်အကြောင်းပြချက်ပေးရန်ငြင်းဆိုခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးတော့ အားလုံးအဆင်ပြေသွားပါပြီ။ ဘယ်လိုအခြေအနေနဲ့ လိုအပ်တာလဲဆိုတာကို သေချာဂရုတစိုက်ရှိဖို့ပဲ လိုတယ်လို့ ညွှန်ပြချင်ပါတယ်။ သင်သည် လျင်မြန်စွာ လွန်ဆွဲပြီး တုတ်၏ တိုတောင်းသော အဆုံးကို အလွယ်တကူ ရနိုင်သည်။

  2. Guy ပြောတယ်

    ပထမဦးစွာ၊ နယ်သာလန်နှင့် ဘယ်လ်ဂျီယံတို့တွင် မတူညီသောစည်းမျဉ်းများ ကျင့်သုံးကြောင်း ရှင်းရှင်းလင်းလင်းပြောပါ။
    ကျွန်ုပ်၏ဇနီး၏သား (ယခင်ဆက်ဆံရေးမှ ကလေး) သည် လက်ရှိဘယ်လ်ဂျီယံတွင် ရှိနေသည် - ချောချောမွေ့မွေ့ဖြစ်သွားသည်။

    ဖခင်အရင်းကို ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ (အကြာကြီးရှာဖွေပြီးနောက်) နှင့် အပြန်အလှန် ဆွေးနွေးပြီးနောက် လိုအပ်သော ပြတ်ပြတ်သားသား စာရွက်စာတမ်းတစ်ခုကို အခမဲ့ လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့သည်။ တကယ်လို့ အဲဒီလူက ရှာမတွေ့ရင် အဲဒီစာရွက်စာတမ်းကို အစားထိုးမယ့် ခရိုင်မှာ စည်းမျဉ်းတစ်ခုရှိတယ်။

    ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံးက ဖခင်အရင်းကို အဲဒီနေရာမှာ မှတ်ပုံတင်ဖို့ မတောင်းဆိုပါဘူး - ထိုင်းအဖွဲ့အစည်းတွေရဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေက လုံလောက်ပါတယ်။

    ထို့အပြင်၊ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းသည်အတော်လေးရိုးရှင်းသည်။

  3. ဂျော်နီရှည် ပြောတယ်

    ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံးကို ဆက်သွယ်ပြီး သင့်ကိစ္စအတွက် လိုအပ်တဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေကို မေးမြန်းဖို့ အကြံပေးချင်ပါတယ်။

    ဤနည်းဖြင့် သင့်တွင် ပထမဆုံးလက်တွေ့ အချက်အလက်ရှိသည်။

    ကံကောင်းပါစေ!

    • Pascal ပြောတယ်

      ကျွန်တော် လုပ်ထားပြီးသားပါ ဒါပေမယ့် အဖြေမရသေးပါဘူး။

  4. Pieter ပြောတယ်

    လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည်းငယ်က ကျွန်တော့်ဇနီးရဲ့သမီး နယ်သာလန်ကို လာလည်ပါတယ်။ နောက်တော့ သမီးရဲ့ နောက်ဆုံးနာမည်ကို ဇနီးရဲ့ နောက်ဆုံးနာမည်အဖြစ် ပြောင်းလိုက်တယ်။ ဒါက မလိုအပ်ပေမယ့် ခရီးသွားတဲ့အခါ အသုံးဝင်ပါတယ်။ ထို့နောက် Khor 14 စာရွက်စာတမ်းကိုဖြည့်ပြီး ခမည်းတော်သည် ရုပ်ပုံမပေါ်ကြောင်း အတည်ပြုနိုင်သောသက်သေများကို စုဆောင်းပါ။ အလွန်ချောမွေ့သောလုပ်ထုံးလုပ်နည်းဖြစ်ပြီး IND နှင့်လုံးဝပြဿနာမရှိပါ။ ဖခင်သည် ပုံတွင်ရှိ၍ ၎င်း၏သဘောဆန္ဒကို ပေးရန် ငြင်းဆိုသောအခါ ကွဲပြားသွားမည်ဖြစ်သည်။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။