Thailandblog.nl မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်။
တစ်လလျှင် လည်ပတ်မှုပေါင်း 275.000 ဖြင့် Thailandblog သည် နယ်သာလန်နှင့် ဘယ်လ်ဂျီယံရှိ အကြီးဆုံး ထိုင်းအသိုင်းအဝိုင်းဖြစ်သည်။
ကျွန်ုပ်တို့၏ အခမဲ့ အီးမေးလ်သတင်းလွှာအတွက် စာရင်းသွင်းပြီး အသိပေးပါ။
သတင်းလွှာ
ဘာသာစကား ဆက်တင်
ထိုင်းဘတ်နှုန်း
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
နောက်ဆုံးမှတ်ချက်
- Rudolph: ကိုးကား- တစ်စတုရန်းမီတာလျှင် အိမ်တစ်လုံးဆောက်ရန် လက်ရှိခန့်မှန်းကုန်ကျစရိတ်ကဘာလဲ။ အဲဒါက သင် ဘယ်လို လိုအပ်ချက်တွေနဲ့ ကိုက်ညီလဲ ဆိုတာပေါ်မှာ မူတည်ပါတယ်။
- ဂျော်နီ BG50s-80s/90s များတွင်၊ ဒတ်ခ်ျသည် ပုံမှန် စိုက်ပျိုးထားသော အစားအစာများတွင် အဆိပ်ပါ၀င်သော်လည်း နယ်သာလန်တွင် သက်ကြီးရွယ်အို 20% ရှိပြီး TH တွင်လည်း အလားတူပင်။
- ဂျော်နီ BG: စကားပြန်သည် ရင်းမြစ်များစွာကို အခြေခံထားသော်လည်း ၎င်းနှင့်ပတ်သက်သော အကြောင်းအရာများစွာ ရှိသေးသည်။ လွန်ခဲ့သည့် နှစ် ၅၀-၆၀ ကတည်းက အိန္ဒိယတွင်
- လုယက်: ပျမ်းမျှအားဖြင့် ကျွန်တော် ထိုင်းနိုင်ငံမှာ တစ်နှစ်ကို ၆ လကနေ ၈ လလောက်နေပြီးတော့ အဲဒီမှာ နေ့တိုင်း အစားအသောက်ကို နှစ်သက်တယ်။ လူတွေက ငါ့ကို ဘယ်တော့မှ မပြောဘူး။
- Eric Kuypers: ရောဘတ် ၊ အိန္ဒိယ က ဘယ်လောက်ကြီးလဲ သိလား။ NL ကိုသုံးကြိမ်ပြောပါ၊ ထို့ကြောင့်သင်လိုလားသူကဲ့သို့ဦးတည်ချက်အနည်းငယ်ပေးလျှင်အဓိပ္ပာယ်ရှိသည်။
- RonnyLatYa: ဟုတ်ကဲ့၊ ကန်ချနပူရီဟာ ဥပမာတစ်ခုသာဖြစ်ပြီး အဲဒါကို သင်ပြောင်းလို့ရတယ်လို့ ပြောတာပါ။ ဝဘ်စာမျက်နှာပေါ်တွင် ကိုယ်တိုင်လုပ်ဆောင်ပြီး ကြည့်ရှုနိုင်သည်။
- William-koratခြောက်သွေ့သောကာလတွင် မျဉ်းကြောင်းသည် ဘန်ကောက်၏အောက်ခြေနှင့် အောက်ပိုင်းနှင့် အရှေ့ဘက် ခေါင်ယိုင်အမျိုးသားဥယျာဉ်အထက်တွင် အများအားဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့၊
- Eric Kuypers− https://www.iqair.com/thailand/nong-khai ကဲ့သို့သော အမိန့်ပေးစာကြောင်းကို သင်ပြောင်းပါက အခြားမြို့ သို့မဟုတ် ဒေသတစ်ခု ရရှိမည်ဖြစ်သည်။ သင်မူကား၊
- ကော်နေလစ်: ကောင်းပြီ GeertP၊ ကျွန်ုပ်သည် 'Brussels sprouts ထောက်ခံသူ' သို့မဟုတ် Red Brand စွဲလမ်းသူမဟုတ်ပါ၊ သို့သော် ၎င်းသည် ထိုင်းအစားအစာကို မကြိုက်ဟု မဆိုလိုပါ။
- Rudolph: ထိုင်းနိုင်ငံမှာ သင်ရှာနေတဲ့ အပေါ်မှာမူတည်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် မင်းမှာ ရွေးချယ်စရာ များများစားစားမရှိဘူးလို့ ငါ့အမြင်။ မြို့ကြီးတွေ ပြိုကျကုန်ပြီ။
- RonnyLatYa: ဒါကိုလည်း ကြည့်ပါ။ https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi ကိုလည်း အောက်ကိုနည်းနည်းရွှေ့ပြီး ရှင်းပြချက်အချို့ပေးပါမည်။
- ပီတာ (အယ်ဒီတာ)၊: ငါလည်း ထိုင်းအစားအစာကို ကြိုက်တယ်၊ စျေးကလည်း အရမ်းဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါဟာ ထိုင်းလယ်သမားတွေ မယုံနိုင်စရာ ဖြစ်ရပ်တစ်ခုပါပဲ။
- ဂျက်: နိုဝင်ဘာလမှ ဖေဖော်ဝါရီလအတွင်း သွားဖို့ အကောင်းဆုံးပါ။ ပန်းနာရင်ကျပ်ရှိသူသည် မတ်လမှ မေလအထိ ဤနေရာကို လုံးဝမရောက်သင့်ပါ။
- GeertP- ချစ်လှစွာသော ရော်နယ်၊ မင်းရဲ့ဇာတ်လမ်းကို ငါလုံးဝသဘောတူပါတယ်၊ ထိုင်းဟင်းလျာကို ၄၅ နှစ်ကြာအောင်တောင် နေ့တိုင်း နေ့တိုင်းလည်း ကြိုက်တယ်
- Eric Kuypers: Wilma၊ ဆိုးရွားတဲ့လေထုက ထိုင်းနိုင်ငံအားလုံးမှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ထိုင်းသည် နယ်သာလန်ထက် 12 ဆ ပိုများသည်။ ဒါတွေက မြို့ကြီးပြကြီး (အသွားအလာ) နဲ့ တချို့ပါ။
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
ဘန်ကောက်ပြန်တယ်။
menu ကို
ဖိုင်များ
ဘာသာရပ်များ
- နောက်ခံ
- လှုပ်ရှားမှုများ
- advertorial
- အစီအစဉ်
- အခွန်မေးခွန်း
- ဘယ်လ်ဂျီယံမေးခွန်း
- ရူထောင့်များ
- ထူးထူးဆန်းဆန်း
- ဗုဒ္ဓဘာသာ
- စာအုပ်သုံးသပ်ချက်
- ကြောကျတိုငျ
- Corona အကျပ်အတည်း
- ယဉျကြေးမှု
- ဒိုင်ယာရီ
- ချိန်းတွေ့
- ရက်သတ္တပတ်
- စံချိန်
- ငုဖို့
- စီးပွားရေးကို
- ဘဝရဲ့တစ်နေ့....
- ကျွန်းများ
- Koh Adang
- Koh Chang
- ကိုဟောင်
- Koh Khao Yai
- koh kood
- Koh Landing
- Koh သည် Lanta
- Koh Larn
- Koh Lipe
- Koh Madsum
- Koh Mor
- Koh သည် Phangan
- ကိုဖျန်း
- Koh သည်ဖိဖိ
- Koh Phra Thong
- Koh Racha Noi
- Koh Samae San
- Koh သည် Samet
- Koh သည် Samui
- Koh Si Chang
- Koh Talu
- Koh သည် Tao က
- Koh Tarutao
- Koh Tup
- Koh Yao Noi
- Cook Mak
- ဖူးခက်
- စားစရာ သောက်စရာ
- ပွဲများနှင့်ပွဲတော်များ
- မီးပုံးပျံပွဲတော်
- ဗိုလ်ဆန်ထီးပွဲတော်
- ကျွဲမျိုးနွယ်များ
- ချင်းမိုင်ပန်းပွဲတော်
- တရုတ်နှစ်သစ်ကူး
- လပြည့်နေ့ပါတီ
- Kerst
- ကြာပန်းပွဲတော် - Rub Bua
- Loy Krathong
- နာဂမီးလုံးပွဲတော်
- နှစ်သစ်ကူးအကြို အခမ်းအနား
- phi Ta ခွန်
- ဖူးခက်သက်သတ်လွတ်ပွဲတော်
- ဒုံးပျံပွဲတော် - Bun Bang Fai
- သင်္ကြန် - ထိုင်းနှစ်သစ်ကူး
- မီးရှူးမီးပန်းပွဲတော် ပတ္တရား
- ပြည်ပနှင့် အငြိမ်းစားများ
- နိုင်ငံတော်ပင်စင်
- ကားအာမခံ
- ဘဏ်လုပ်ငန်း
- နယ်သာလန်တွင်အခွန်
- ထိုင်းအခွန်
- ဘယ်လ်ဂျီယံသံရုံး
- ဘယ်လ်ဂျီယံအခွန်အာဏာပိုင်များ
- အသက်၏သက်သေ
- DigiD
- အခြေချနေထိုင်ပါ။
- အိမ်ငှားရန်
- အိမ်ဝယ်ပါ။
- အမှတ်တရ
- ဝင်ငွေရှင်းတမ်း
- တော်ဝင်နေ့
- နေထိုင်စရိတ်
- ဒတ်ခ်ျသံရုံး
- ဒတ်ခ်ျအစိုးရ
- ဒတ်ခ်ျအသင်း
- Nieuws
- ကွယ်ပျောက်ခြင်း။
- နိုင်ငံကူးလက်မှတ်
- ပင်စင်စား
- ယာဥ်မောင်းလိုင်စင်
- ဖြန့်ဝေမှုများ
- ရွေးကောက်ပွဲ
- ယေဘုယျအားဖြင့်အာမခံ
- ဗီဇာ
- အလုပ်
- ဆေးရုံ
- ကျန်းမာရေးအာမခံ
- သစ်ပင်ပန်းမန်များနှင့် တိရစ္ဆာန်များ
- ရက်သတ္တပတ်၏ဓာတ်ပုံ
- ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
- ငွေကြေးနှင့်ဘဏ္ဍာရေး
- သမိုင်း
- ကျန်းမာခြင်း
- အလှူအတန်း
- ဟိုတယ်
- အိမ်တွေကို ကြည့်တယ်။
- ဖွင့်သည်
- ခန်ပီ
- Koh Mook
- ဘုရင်ဘူမိဘော
- ထိုင်းနိုင်ငံတွင် နေထိုင်သည်။
- စာဖတ်သူတင်ပြခြင်း။
- စာဖတ်သူခေါ်
- စာဖတ်သူ အကြံပြုချက်များ
- စာဖတ်သူမေးခွန်း
- လူ့အဖွဲ့အစည်း
- ဈေး
- ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ခရီးသွား
- ပတ်ဝန်းကျင်
- ညဘဝ
- နယ်သာလန်နှင့် ဘယ်လ်ဂျီယံတို့မှ သတင်းများ
- ထိုင်းသတင်း
- လုပ်ငန်းရှင်များနှင့် ကုမ္ပဏီကြီးများ
- ပညာရေး
- သုတေသန
- ထိုင်းကိုရှာဖွေပါ။
- ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း
- မှတ်မှတ်ရရ
- အရေးယူပေးဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်။
- ရေကြီးခြင်း 2011
- ရေကြီးခြင်း 2012
- ရေကြီးခြင်း 2013
- ရေကြီးခြင်း 2014
- တွင်းအောင်းပါ။
- နိုင်ငံရေး
- မဲပေးပှဲ
- ခရီးသွားဇာတ်လမ်းများ
- ခရီးသွားရန်
- ဆက်ဆံရေး
- စျေးဝယ်
- ဆိုရှယ်မီဒီယာ
- Spa & ကျန်းမာ
- အားကစား
- မြို့များ
- ရက်သတ္တပတ်၏ထုတ်ပြန်ချက်
- ကမ်းခြေများ
- ဘာသာစကား
- ရောင်းရန်
- TEV လုပ်ထုံးလုပ်နည်း
- ယေဘုယျအားဖြင့် ထိုင်း
- ထိုင်းကလေးတွေနဲ့
- ထိုင်းအကြံပေးချက်များ
- ထိုင်းအနှိပ်
- ခရီးသွားလုပ်ငန်း
- ထွက်တော့မယ်။
- ငွေကြေး - ထိုင်းဘတ်
- တည်းဖြတ်သူများထံမှ သိရသည်။
- ပစ္စည်းဥစ္စာ
- အသွားအလာနှင့် သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး
- ဗီဇာရက်တိုနေထိုင်ခြင်း။
- ရက်ရှည်နေထိုင်ဗီဇာ
- ဗီဇာမေးခွန်း
- လေယာဉ်လက်မှတ်များ
- တစ်ပတ်တာမေးခွန်း
- ရာသီဥတုနှင့် ရာသီဥတု
ငှေကွေးထောကျပံ့သူ
ငြင်းဆိုထားသော ဘာသာပြန်များ
Thailandblog သည် ဘာသာစကားများစွာဖြင့် စက်ဘာသာပြန်ဆိုချက်များကို အသုံးပြုသည်။ ဘာသာပြန်အချက်အလက်များကို အသုံးပြုခြင်းသည် သင့်ကိုယ်ပိုင်အန္တရာယ်ဖြစ်သည်။ ဘာသာပြန်ခြင်းများတွင် အမှားအယွင်းများအတွက် ကျွန်ုပ်တို့တွင် တာဝန်မရှိပါ။
ကျွန်ုပ်တို့၏ အပြည့်အစုံကို ဤနေရာတွင် ဖတ်ရှုပါ။ မသက်ဆိုင်ကြောင်းရှင်းလင်းချက်.
ရေးသူ
© မူပိုင်ခွင့် Thailandblog 2024။ အခွင့်အရေးအားလုံး လက်ဝယ်ရှိသည်။ အခြားနည်းဖြင့် မဖော်ပြထားပါက၊ ဤဆိုက်တွင် သင်တွေ့သော အချက်အလက် (စာသား၊ ရုပ်ပုံ၊ အသံ၊ ဗီဒီယို စသည်) ရပိုင်ခွင့်များအားလုံးသည် Thailandblog.nl နှင့် ၎င်း၏ စာရေးဆရာများ (ဘလော့ဂါများ) တို့နှင့်သာ ကျန်ပါသည်။
တစ်ခုလုံး သို့မဟုတ် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း သိမ်းယူခြင်း၊ အခြားဆိုက်များတွင် နေရာချထားခြင်း၊ ဤအချက်အလက်ကို အခြားနည်းလမ်းဖြင့် မျိုးပွားခြင်းနှင့်/သို့မဟုတ် စီးပွားဖြစ်အသုံးပြုခြင်းအား Thailandblog မှ အမြန်စာဖြင့် ရေးသားခွင့်ပြုထားခြင်းမရှိပါက ခွင့်မပြုပါ။
ဤဝဘ်ဆိုက်ရှိ စာမျက်နှာများကို လင့်ခ်ချိတ်ခြင်းနှင့် ရည်ညွှန်းခြင်းအား ခွင့်ပြုထားသည်။
ပင်မစာမျက်နှာ » စာဖတ်သူမေးခွန်း » မြန်မာတွေရောက်လာပြီ။
မြန်မာတွေရောက်လာပြီ။
ချစ်လှစွာသောစာဖတ်သူများ၊
မနေ့က ထိုင်းဖိုရမ် အသီးသီးမှာ ထိုင်းမြောက်ပိုင်း နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်ဖို့ စောင့်ဆိုင်းနေတဲ့ မြန်မာနိုင်ငံက လူတွေ တန်းစီ အရှည်ကြီးကို တွေ့ခဲ့ရတယ်။ နိုဝင်ဘာလ ၁ ရက်နေ့ နယ်စပ်ပြန်ဖွင့်မှာ ဖြစ်လို့ နယ်စပ်ကို ရောက်လာကြတယ်လို့ သတင်းထောက်တွေကို ပြောပါတယ်။ ဗီဒီယိုထဲမှာ လူရာနဲ့ချီ စောင့်ဆိုင်းနေတာကို တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။ ထိုင်းရဲများက စောင့်ဆိုင်းနေသူများအား အစားအသောက်များ ပြုစုပေးခဲ့သည်။
ဒါပဲကောင်းပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကုန်းကြောင်းနဲ့ ရေကြောင်းကနေ ၀င်ဖို့ ရွေးစရာမရှိဘူးလို့ အမြဲယူဆခဲ့တယ်။ စောင့်မျှော်နေသူအားလုံး ဒီဘလော့ဂ်မှာ ရေးထားတဲ့ အခြေအနေတွေနဲ့ ကိုက်ညီသလားလို့လည်း တွေးမိပါတယ်။ အာမခံ ဒေါ်လာ 50.000 ၊ Thailand Pass ၊ PCR စစ်ဆေးမှု အနည်းငယ် ၊
ထိုင်းနိုင်ငံက ဝင်လာတဲ့ ခရီးသွားတွေကို တောင်းဆိုတဲ့အတွက် မြန်မာမှာ ကိစ္စမရှိဘူးလို့ ယူဆရပါတယ်။ ဒါကိုဖြေရှင်းဖို့ နယ်စပ်မှာ စက်ရုံတွေရှိလား။ အင်း၊ ဒါက ဘေးကင်းရဲ့လား ဒါမှမဟုတ် Covid က ဝင်လာနေလား။ အဘယ်ကြောင့် ဤနေရာတွင် အခြေအနေများ ချိုးဖောက်ခံနေရပုံပေါ်သနည်း။ ဤနေရာတွင် အလုပ်တွင် ပိုမိုမြင့်မားသော စွမ်းအားများ (စီးပွားဖြစ်ဖတ်ပါ) ရှိပါသလား။ ဒါမှမဟုတ် ငါ တစ်ခုခု လွတ်သွားပြီလား?
ပတ်သတ်ပြီး,
ကလာ
တည်းဖြတ်သူများ- Thailandblog စာဖတ်သူများအတွက် မေးစရာရှိပါသလား။ အသုံးပြုပါ။ ထိတှေ့.
Klaas
သင့်မေးခွန်းအတွက် အဖြေ-
စောင့်မျှော်နေသူအားလုံး ဒီဘလော့ဂ်မှာ ရေးထားတဲ့ အခြေအနေတွေနဲ့ ကိုက်ညီသလားလို့လည်း တွေးမိပါတယ်။ အာမခံ ဒေါ်လာ 50.000, Thailand Pass, PCR test ၊
ဒါကို အံ့သြနေဖို့ မလိုပါဘူး။
အဖြေက လူတိုင်းအတွက် ရှင်းပါတယ်။
မြန်မာ၊ လာအို၊ ဗီယက်နမ်၊ ကမ္ဘောဒီးယားနှင့် မလေးရှားတို့မှ လူများဝင်ရောက်လာမှုမှာ ထိုင်း၏တည်နေရာကို ထိန်းသိမ်းရန် ခက်ခဲသည်။
ဒါကြောင့် ခရီးသွားဧည့်သည်တွေ စိတ်ပူစရာ မလိုပါဘူး။
ဤအစီအမံသည် ထိုင်းနိုင်ငံကို ခရီးသွားများအတွက် ဘေးကင်းသောနိုင်ငံအဖြစ် တံဆိပ်ကပ်ရန် အဓိကရည်ရွယ်ပုံရပြီး ကူးစက်ခံရသူများသာ ရောက်ရှိလာခြင်းဖြစ်သည်။
Klaas၊ မြန်မာမှာ လုံးလုံးလျားလျား ဘာမှမရှိဘူး။
တိုင်းပြည်က 'မအောင်မြင်တဲ့နိုင်ငံ' ထဲကို ရောက်သွားသလို အာဏာသိမ်းတဲ့ ဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး မင်းအောင်လှိုင်ကိုလည်း အဲဒီနိုင်ငံမှာ လူ့အခွင့်အရေး ချိုးဖောက်မှုတွေ ဆိုးဆိုးရွားရွား လုပ်လာတဲ့အတွက် အာဆီယံ အစည်းအဝေးတွေမှာ မကြိုဆိုတော့ဘူး ဆိုတာကိုလည်း ဖတ်ဖူးကြမှာပါ။ အာဆီယံ လေ့လာသူတွေလည်း ခွင့်မပြုတော့ဘူး။
နိုင်ငံသားတွေ အစုလိုက် အပြုံလိုက် ထွက်ပြေးနေကြတယ်လို့ ကောင်းကောင်း တွေးကြည့်နိုင်ပါတယ်။ မင်းရဲ့ရွာကို ဖြိုဖျက်ပြီး မင်းအိမ်ကို အလှဆင်ပြီး မင်းမိန်းမနဲ့ သမီးကို အဓမ္မပြုကျင့်ရင် မင်းဘာလုပ်မလဲ။
ဤလူများအတွက်၊ Covid သည် ဘေးထွက်ပြဿနာဖြစ်ပြီး အကူအညီ အလွန်လိုအပ်ပါသည်။
အဲရစ်က ဒီလိုပါပဲ၊ အဲဒါက တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ရပ်တန့်လို့မရတော့တဲ့ မြန်မာနိုင်ငံကနေ ထိုင်းနိုင်ငံကို ဒုက္ခသည်တွေ အများအပြား စီးဆင်းလာမှာကို ကျွန်တော် ကြောက်တယ်။
သိကြတဲ့အတိုင်း နှစ်နိုင်ငံနယ်နိမိတ်ဟာ ကီလိုမီတာများစွာ ရှည်လျားပြီး စနစ်တကျ ထိန်းချုပ်လို့ မရနိုင်ပါဘူး။
သူတို့အားလုံးက နယ်ခြားမှတ်တိုင်မှာ သေသေသပ်သပ် ဖြတ်သွားကြတာ သေချာပါတယ်၊ တောထဲမှာ တောတွင်းလမ်းတွေ အများကြီးရှိတယ်။
ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်သည် အုံ့မှိုင်းသော မြင်ကွင်းကို ယူသည်။
Jan Beute
Jan၊ စစ်မှန်သောဒုက္ခသည်များနှင့်ပတ်သက်လာလျှင် အုံ့မှိုင်းနေစရာ မလိုပါ။ စစ်မှန်သောဒုက္ခသည်များ အကူအညီလိုအပ်သည်၊ အနည်းဆုံးတော့ ဒါကျွန်တော့်အမြင်ပါ။
မြန်မာနိုင်ငံသည် ထိုင်းနိုင်ငံထက် ကြီးမားသော နိုင်ငံဖြစ်သည်။ ထိုင်း၊ လာအို၊ တရုတ်၊ အိန္ဒိယနှင့် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ် နိုင်ငံတို့နှင့် နယ်နိမိတ်ချင်း ထိစပ်နေသည်။ တရုတ်နိုင်ငံအတွက် တံတိုင်းတစ်ခုဆောက်နေတာကြောင့် လူတွေသွားလို့မရပါဘူး။ ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ် သည် ရိုဟင်ဂျာများ နှင့် ပြည့်ကျပ်နေပြီ ဖြစ်သောကြောင့် ထိုင်း၊ လာအို နှင့် အိန္ဒိယ တို့ကို စွန့်ခွာသွားခဲ့သည်။ အိန္ဒိယနဲ့ နယ်နိမိတ်ချင်း ထိစပ်နေတဲ့ နယ်စပ်မှာ တိုက်ပွဲတွေ ဖြစ်နေတာကြောင့် စိတ်လှုပ်ရှားစရာပါ။
လာအိုနဲ့ ထိုင်းမှာ လူတွေက လုံခြုံရေးကို ရှာနေကြတယ်ဆိုတာ နားလည်ပါတယ်။ ငါဒီမှာတင်ထားတဲ့ 'You Me We Us' စီးရီးဟာ ဒီအတွက် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ရည်ညွှန်းပါတယ်။
ရင်တထိတ်ထိတ်နဲ့ မြင်ရတယ်။ ကိုရိုနာကြောင့်လား? ပြီးရင် ဆေးထိုးဖို့ အကြံပေးနိုင်တယ်၊ အဲဒါတွေကို မှတ်ထားလိုက်ပါ။ C19 သည်ကျွန်ုပ်တို့၏ဘဝ၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်လာပြီး ၎င်းကိုအသုံးပြုလာပါမည်။
Klaas၊
မြန်မာနိုင်ငံ၊ ကမ္ဘောဒီးယား၊ ဗီယက်နမ်နှင့် လာအို စသည့်နိုင်ငံများတွင် ဝင်ခွင့်အခြေအနေများနှင့် ပတ်သက်၍ အာမခံကြေး ဒေါ်လာ 50.000၊ Thailand Pass၊ PCR စစ်ဆေးမှု၊ သင်ဖော်ပြထားသည်မှာ အထင်အမြင်လွဲမှားစရာတစ်ခုဖြစ်သည်။
နယ်စပ်ဖြတ်လမ်းများသည် အောက်ခြေတွင်ရှိသော colander ကဲ့သို့ ယိုစိမ့်နေသည်။
စည်းမျဉ်း- $50.000၊ Thailand Pass၊ PCR စစ်ဆေးမှုသည် ချမ်းသာသော အနောက်တိုင်းခရီးသွားများအတွက် အဓိကရည်ရွယ်ပြီး သမုဒ္ဒရာအတွင်း ကျဆင်းမှုဖြစ်သည်။
ထိုင်းနိုင်ငံသည် မည်မျှ လုံခြုံသည်ဟု ထင်မြင်ယူဆရန် ကြိုးပမ်းပုံရသည်။
မြန်မာနှင့် ကမ္ဘောဒီးယားနိုင်ငံသား အများအပြားသည်လည်း ခရီးသွား လုပ်ငန်းတွင် အစေခံအဖြစ် လုပ်ကိုင်ကြသည်။
သူတို့ရဲ့ စီးပွားရေး ပါဝါ နဲ့ အာရှတခွင် ကျယ်ပြန့်လှတဲ့ စစ်ရေး သက်ရောက်မှုတွေကြောင့် တရုတ်တွေ ဟာ အခြေအနေတွေကို ဖြည့်ဆည်း ပေးရမှာလား ဆိုတာတောင် သိချင်မိပါတယ်။
ကျွန်တော်တို့ မူဘန်းမှ ဥယျာဉ်မှူးနှင့် ဈေးတွင်ရောင်းသော ဗမာကလေးငယ်များသည် ယခုအခါ မိသားစုလိုက် လည်ပတ်ရန် သို့မဟုတ် စီစဉ်မှုများ ပြုလုပ်ရန် ပြန်လာကြသည်။ ရက်သတ္တပတ်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် ပြန်လာပါမည်။
၎င်းတို့သည် ဤဘလောက်တွင်ဖော်ပြထားသော ဝင်ခွင့်အခြေအနေများအကြောင်း ဘာမှမသိဘဲ ၎င်းကို လုံးဝစိတ်မဝင်စားကြပေ။(အလုပ်ပါမစ်မှလွဲ၍) ပြန်လည်ဝင်ရောက်ခွင့်ရရန် လိုအပ်သည်များကို အတိအကျသိကြသည်။
အာမခံဒေါ်လာ 50000၊ PCR စစ်ဆေးမှု၊ Thailand Pass တို့ကို သေချာပေါက် တောင်းဆိုမည်မဟုတ်ပါ။
သူ့အလုပ်ကြောင့် ဒုက္ခရောက်ရတဲ့ ထိုင်းယူနီဖောင်းဝတ်အိမ်နီးနားချင်းက ရယ်ပြီး “ငွေကုန်ရင် ချက်ချင်းပျောက်သွားလိမ့်မယ်” လို့ ပြောပါတယ်။
မြန်မာနဲ့ လာအိုက အလုပ်သမားတွေ တောင်းနေတာ ထိုင်းနဲ့ ပတ်သက်တယ်လို့ ကျနော်ထင်ပါတယ်။ မကြာသေးမီက တစ်နေရာရာမှာ ဖတ်လိုက်ရတယ်...
မြန်မာအလုပ်သမားတွေမပါဘဲ ထိုင်းက လုပ်လို့မရဘူးဆိုတော့ Willy က ကောင်းပါတယ်။
မဟုတ်ရင် ဆေးရုံတွေ၊ စျေးဝယ်စင်တာတွေ၊ အဝေးပြေးလမ်းတွေနဲ့ တခြား ဆောက်လုပ်ရေး လုပ်ငန်းတွေကို အများအပြားလုပ်လို့ မရနိုင်ပါဘူး။
ပြီးတော့ ဆေးရုံတွေ၊ ဈေးဝယ်စင်တာတွေမှာ သန့်ရှင်းရေးအလုပ်တွေတောင် မပြောတော့ဘူး။ ထိုင်းလူမျိုးများနှင့် အထူးသဖြင့် မိုဘိုင်းလ်ဖုန်းဝါသနာအိုး မျိုးဆက်သစ် လူငယ်များသည် လေးလံသော အလုပ်နှင့် ညစ်ပတ်သော အလုပ်များကို မကြာခဏ နေပူပူတွင် မကြိုက်ကြပါ။
Tesco Lotus Global House ကဲ့သို့သော စတိုးဆိုင်များတွင် ထိုင်းလူငယ်များကို ဘဏ်များတွင်သာ တွေ့ရပြီး Grab နှင့် Food Panda တို့နှင့်အတူ mopeds များပေါ်တွင် ပြိုင်ကားများကိုသာ မြင်တွေ့ရသည်။
လေအေးပေးစက်လည်ပတ်တဲ့နေရာမှာ ပင်ပန်းမနေပါနဲ့။
Jan Beute
ဟုတ်တယ် Klaas၊ လူတိုင်းက အဝေးကနိုင်ငံကို လက်မှတ်မတတ်နိုင်ဘူး၊ လူတိုင်းက အာမခံမတတ်နိုင်ဘူး၊ လူအများစုအတွက် တစ်ခါတလေ ပရီမီယံလစာထက် တစ်လထက် ပိုကုန်ကျတဲ့ အာမခံကို လူတိုင်းမတတ်နိုင်ဘူး။ ဟုတ်တယ်၊ သူတို့က နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်တဲ့နေရာမှာ သေသေသပ်သပ်ရပ်နေပြီးတော့ သူတို့ကိုယ်တိုင်အတွက် အစားအသောက်နဲ့ အချိုရည်တွေ ဝယ်သုံးလို့ရတဲ့ တစ်လကို ဘတ်တစ်သောင်းလောက်နဲ့ အလုပ်လုပ်နိုင်စေဖို့ တရားဝင် နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်ခွင့်ပြုဖို့ မျှော်လင့်ထားတယ်ဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမလိုပါဘူး။ အိမ်မှာ မိသားစုနဲ့။ ထိုင်းအစိုးရသည် ယခင်ကလည်း ပတ်ဝန်းကျင်နိုင်ငံများမှ အလုပ်သမား သန်းပေါင်းများစွာကို ကိုရိုနာ ကာကွယ်ဆေး အခမဲ့ ရရှိမည်ဖြစ်ကြောင်း ညွှန်ပြခဲ့ပြီး အကောင်အထည်ဖော်ခဲ့သည်။ ဟုတ်တယ်၊ မြန်မာနိုင်ငံမှာ ကာကွယ်ဆေးထိုးတာတွေလည်း လုပ်နေပြီး အများစုကို အချိန်မီ ကာကွယ်သွားမယ်။ ဒတ်ခ်ျလူမျိုးတစ်ယောက်အနေနဲ့ သင်ဘာကိုစိုးရိမ်နေတာလဲ၊ သင့်ကိုယ်သင် ကာကွယ်ဆေးထိုးထားတာကြောင့် သင်ကိုယ်တိုင်ကာကွယ်ထားနိုင်လို့ပါ။ နယ်သာလန်တွင် အရွယ်ရောက်ပြီးသူ ၂ သန်းခန့်နှင့် ကလေး သန်းအနည်းငယ်ခန့်သည် ကာကွယ်ဆေးမထိုးရသေးဘဲ ထိုင်းနိုင်ငံတွင် အလားတူပင် ကာကွယ်ဆေးမထိုးရသေးသူ ၃၅ သန်းခန့်ရှိပြီး လူဦးရေ ထက်ဝက်ခန့်ရှိသည်ဟု သင်ယူဆနိုင်သည်။ အဲဒီအခါမှာ နယ်စပ်ဖြတ်ကူးတဲ့ အလုပ်သမား ရာဂဏန်း ဒါမှမဟုတ် ထောင်ဂဏန်းလောက်ကို သင်မကြောက်ပါဘူး၊ ဒါတွေဟာ အိမ်မှာ ရက်သတ္တပတ်အနည်းငယ်ကြာနေပြီး ကာကွယ်ဆေးထိုးပြီးတာကြာပြီဖြစ်တဲ့ ပြန်လည်ရောက်ရှိလာသူတွေ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းအိမ်နီးနားချင်းတွေနဲ့ မပေါင်းသင်းတတ်ဘူးလို့ မင်းရဲ့ဇာတ်လမ်းထဲမှာ ငါခံစားရတယ်၊ ဧည့်သည်အလုပ်မှာ ဧည့်သည်တစ်ထောင်လောက် ဝေးဝေးက ဇိမ်ခံအားလပ်ရက်ကို မတတ်နိုင်ဘဲ ခရီးထွက်ခိုင်းတဲ့ အလုပ်ရှင်တွေကို ဝေဖန်တဲ့ ဒါဇင်နဲ့ချီတဲ့ အားလပ်ရက်သမားတွေထက် အလုပ်မှာ ဧည့်သည်တစ်ထောင်လောက် တွေ့တာ ပိုကြိုက်တယ်။ နေ့ လည်အလုပ်၊ ဆိုလိုသည်မှာ အလွန်လိုအပ်သော လိုအပ်ချက်ဖြစ်သည်။
ပတ်ဝန်းကျင်နိုင်ငံအသီးသီးမှ လာရောက်ကြသော ထိုင်းနိုင်ငံရှိ (ဧည့်သည်) အလုပ်သမားများအတွက် ချမှတ်ထားသော လိုအပ်ချက်များသည် ကွဲပြားနေသည်မှာ ကြာမြင့်နေပြီဖြစ်သည်။ သူတို့က ဒီကိုလာပြီး အလုပ်လုပ်ဖို့ တခါတရံမှာ သူတို့ရဲ့ အသားအရည်ကို ကယ်တင်ဖို့ တခြားသူတွေ ညွှန်ပြထားပြီးသား ဖြစ်တဲ့အတိုင်း လိုအပ်ချက်ကြီးကြီးမားမား ရှိနေပါတယ်။ ထိုအရေးကြီးမှုသည် သိသာထင်ရှားပြီး လူသားတစ်ဦးအနေဖြင့် ယင်းနှင့်ပတ်သက်ပြီး မည်သည့်ပြဿနာမျှ မရှိနိုင်ပါ။ အဲဒါကို ကျွန်တော် အပြည့်အဝ နားလည်ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ မြန်မာအိမ်ရှင်သည် Covid-19 ကာကွယ်ဆေးကို အခမဲ့ထိုးပေးခဲ့ပြီး မကြာသေးမီကမှ သက်တမ်း ၂ နှစ်စာ နေထိုင်ခွင့်စာရွက်စာတမ်းအသစ်ကို ရရှိခဲ့ပြီး ယင်းမှာ ရက် ၉၀ တစ်ကြိမ် အစီရင်ခံရန် မလိုအပ်တော့ပါ။ လွန်ခဲ့သော နှစ်အနည်းငယ်က သူမသည် ကိုယ်ဝန်ရှိခဲ့ပြီး ထိုင်းနိုင်ငံရှိ အေဂျင်စီများမှ အခမဲ့ ပြုစုစောင့်ရှောက်ပေးသည့် ကလေးတစ်ဦးကို မွေးဖွားခဲ့သည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ထိုင်းနိုင်ငံတွင် အချို့သော အရာများသည် ကောင်းမွန်စွာ လည်ပတ်နေပြီး အလုံးစုံ ပျက်စီးခြင်း နှင့် အုံ့ဆိုင်းခြင်း မဟုတ်ပါ။
မြန်မာနိုင်ငံသားတစ်ဦးသည် ရက် 90 ရက်သတိပေးချက်ကို လိုက်နာရန် မလိုအပ်တော့ဘဲ နှစ်နှစ်နေထိုင်ခွင့် စာရွက်စာတမ်းကိုလည်း ရရှိနိုင်သည့်အတွက် ကျွန်တော့်အတွက် ထူးဆန်းနေပုံရသည်။
အဲဒါကြောင့် ဒီဇာတ်လမ်းနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ အချက်အလက်တွေ ထပ်ပေးဖို့ တောင်းဆိုချင်ပါတယ်၊ သိချင်လို့ပါ။
အကြောင်းမှာ ကျွန်ုပ်၏ တွေ့ရှိချက်သည် တူညီခြင်းမရှိပါ။
မြန်မာမှာ ထိုင်းကုမ္ပဏီ ဒါမှမဟုတ် စပွန်ဆာအဖြစ် ကုမ္ပဏီတစ်ခုရှိရမယ်၊ ကမကထပြုတဲ့အနေနဲ့ အဲဒီစပွန်ဆာက မြန်မာပတ်စပို့ကို ဒေသခံ Immi ကို ရက် 90 အစီရင်ခံစာအတွက် လူကိုယ်တိုင် ယူဆောင်သွားနိုင်ပါတယ်။ ဥပမာ မိသားစုဝင်တစ်ဦး။
ဒါပေမယ့် ငါ တစ်ခုခု လွဲချော်နေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
Jan Beute
ချစ်လှစွာသော Janneman၊
သူလုံးဝမှန်တယ်။ မြန်မာနိုင်ငံကလူတွေက တခြားနိုင်ငံခြားသားတွေနဲ့ အတူတူလုပ်ရမယ်။ ကျနော်က မြန်မာနယ်စပ်က ကျောက်ခဲနဲ့ပစ်တဲ့ မြန်မာနိုင်ငံသား တော်တော်များများက ဆီအုန်းစိုက်ခင်းတွေမှာ အလုပ် လုပ်ကြပါတယ်။ လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေးကို ရောက်တဲ့အခါ 90d အကြောင်းကြားစာအတွက် စားပွဲခုံမှာ၊ နှစ်စဉ်သက်တမ်းတိုးခွင့်နဲ့ အလုပ်ပါမစ်တွေအတွက် စားပွဲခုံမှာ တွေ့ရတယ်။ ၎င်းကို အလုပ်ရှင်၏ ကိုယ်စားလှယ်က ၎င်းတို့အတွက် စီစဉ်ပေးလေ့ရှိသည်။ ဒါပေမယ့် သူ့မှာ Rose ID ရှိတဲ့အတွက် သူဘာမှ လုပ်စရာ မလိုတော့ဘူးလို့ 90d အကြောင်းကြားချက်၊ တစ်နှစ် သက်တမ်းတိုးခွင့် မရှိဘူးလို့ ပြောခဲ့တဲ့ ဝေးကွာသူတစ်ယောက်လည်း သိပါတယ်။ လေဆိပ်ကိုရောက်တဲ့အထိ သူ ထိုင်းလူမျိုးတစ်ယောက်လိုပါပဲ...။
ချစ်လှစွာသော Jan နှင့် Lung Addie ၊ ကျွန်ုပ်နှင့်ကျွန်ုပ်တို့၏ထိုင်းဇနီးသည်နှင့်ကျွန်ုပ်တို့၏မြန်မာအိမ်ရှင်နှင့်အတူဤစာရွက်စာတမ်းကိုစီစဉ်ပေးသော Chonburi ရှိ ရုံးခန်းတစ်ခုသို့သွားခဲ့ပါသည်။ ကျွန်တော် သူမအတွက် ဘတ်ငွေ 4000 ပေးခဲ့ရတာမို့ ကျွန်တော်ရေးတဲ့ အချက်အလက်က လက်ဦးမှုပါပဲ။ စာနယ်ဇင်းတွေက အရမ်းပူပြီး ဒီမှာ သတင်းအတုတွေ ဖြန့်ဖို့ စိတ်မဝင်စားဘူး။
ချစ်လှစွာသော Jacques၊
သတင်းအတုတွေ ဖြန့်နေတယ်လို့ ကျနော်တို့ မတောင်းဆိုပါဘူး။ ထိုင်းနိုင်ငံကို သိတဲ့သူတိုင်းက နေရာတိုင်း 'တူပေမယ့် မတူဘူး' ဆိုတာကို နည်းနည်းသိတယ်။ သင်နှင့်သက်ဆိုင်သောကြောင့်သာ ၎င်းသည် ယေဘူယျစည်းမျဉ်းဖြစ်သည်ဟု မဆိုလိုပါ။ သင်ကိုယ်တိုင်ရေးသည်- ဤစာရွက်စာတမ်းကို 'စီစဉ်' သည့် 'ရုံး' ကို သင်အသုံးပြုပြီး THB 4000 ပေးခဲ့သည်။ ဤရုံးများသည် လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေးအာဏာပိုင်များနှင့် သီးခြားစည်းမျဉ်းများနှင့် သဘောတူညီချက်များရှိသည်ကို လူတိုင်းသိသည်။ သူတို့မှာ အဲဒါတွေမရှိရင် သူတို့မှာ အကြောင်းပြချက်နည်းနည်းရှိမယ်။