Mary's Diary အပိုင်း (၂၃)
စာသင်ကျောင်း
ရံဖန်ရံခါ ကူညီပေးသည့် ကျောင်းတွင် အနီးနားရှိ ကလေးများစွာရှိသည်။ ဆိုလိုတာက လယ်ယာက ကလေးတွေ အများကြီးပဲ။ ဤကလေးများထဲမှ အများစုသည် တိရစ္ဆာန်များကို လုံးဝရိုသေစွာ ဆက်ဆံကြသည်။ မမှန်မကန်ရိုက်ခြင်း၊ ကန်ခြင်း၊ အနိုင်ကျင့်ခြင်းနှင့် မြှောက်ခြင်း နှင့် အခြားအရာများ။ ဒီကျောင်းကို အချိန်အတော်ကြာအောင် တက်ပြီးနောက် ကလေးတွေက ဘယ်လိုအရာတွေကို လုပ်ရမလဲဆိုတာ သိလာပါတယ်။
အဓိကအားဖြင့် မြက်ပင်များပါရှိသော ကျောင်းမြေတွင် ကြက်လှောင်အိမ်ကြီးကို ဖန်တီးထားသည်။ ကလေးများသည် အဆက်မပြတ်ပြောင်းလဲနေသော အုပ်စုများတွင် ကြက်များကို ဂရုစိုက်ရန် လိုအပ်သည်။ လှောင်အိမ်တွေကို သန့်ရှင်းအောင် ကျွေးပြီး သောက်ပြီး ဥတွေကို စုဆောင်းပါ။
ဘဲနဲ့ ကျောင်းပိုင်ရှင် ကြောင်တွေလည်း ရှိတယ်။ အခုလည်း သူတို့ကို လေးလေးစားစားဆက်ဆံတယ်။ အမြီးဆွဲခြင်းသည် ရွေးချယ်စရာမရှိတော့ပါ။ မကြာသေးမီက ဆိတ်နှစ်ကောင်ဖြင့် နွားကို တိုးချဲ့ခဲ့သည်။ ကလေးတွေလည်း ဒါကို ဂရုစိုက်ရမယ်။ မိဘတွေကို ဘယ်လို လုပ်ရမယ်ဆိုတာ အခု ကလေးတွေတောင် ပြောနေကြပြီ။
တိရစ္ဆာန်များကို ရိုက်နှက်ခြင်းသည် အလွန်မှားယွင်းသော နည်းလမ်းဖြစ်သည်။ အကြောက်တရားတွေကို နားထောင်တာဟာ အခြေခံကောင်းတစ်ခုတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ အိမ်မှာ အမြဲပြောတယ်- မင်း ဒီလောက် ဆိုးချင်ရင် အရပ် နှစ်မီတာရှိတဲ့ ယောက်ျားကို ဖမ်းပြီး မင်း သတ္တိရှိသေးလား ကြည့်စမ်း။
တိုက်ခိုက်မှု
ကျွန်တော်ပြောခဲ့သလိုပါပဲ၊ ကျွန်တော့်ဥယျာဉ်ဟာ ကြောင်ဆုံဆည်းရာအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားပါပြီ။ အနီးနားရှိ ခွေးများအားလုံး သေဆုံးပြီးကတည်းက အကောင်အသစ်များ မပေါ်သေးသောကြောင့် ကြောင်များသည် နေရာတိုင်းတွင် ငြိမ်သက်စွာ သွားလာနိုင်ပြီး မည်သူမျှ မလိုက်နိုင်ဘဲ ဖြစ်နေသည်။
ကြောင်တစ်ကောင်၊ ကြောင်ထီးတစ်ကောင်သည် အလွန်ပါးနပ်သည်- ခေါင်းပေးကာ နှိမ့်ချချင်သည်။ တခါတရံ ကြောင်တကောင်က အခုလို ငါနဲ့ အတူ အထဲကို ဝင်လာချင်နေတာ။ ကောင်းပြီ ငါသိတယ်! အထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ ကြောင်လေးကို ခြေဖဝါးနဲ့ အသာအယာ တွန်းပစ်လိုက်တယ်။
အမျိုးကောင်းသားက မကြိုက်ဘူး၊ ခြေထောက်လေးချောင်းနဲ့ မြေပေါ်ကနေ ခုန်ချပြီးတော့ ငါ့ခြေထောက်ပေါ်ကို ခုန်ချပြီး ခြေထောက်လေးချောင်းကို သံချောင်းတွေနဲ့ ချုပ်ထားတယ်။ အဲဒါ တကယ် စိတ်ထိခိုက်တယ်။ လန့်သွားတယ်၊ ဘာလုပ်နေတာလဲလို့ အော်လိုက်တယ်။ အဲ့ဒါကြောင့် ကြောင်တစ်ကောင်ကို ထပ်ပြီး ကြောက်လန့်ပြီး လွှတ်လိုက်ပြီး ထွက်ပြေးတယ်။ ဘီတာဒင်းကို လျင်မြန်စွာ လိမ်းထားသောကြောင့် ကံကောင်းထောက်မစွာ ရောဂါပိုးမကူးစက်ပါ။
ပထမအကြိမ်
စိတ်မပျက်ဘဲ ပထမဆုံးအကြိမ် တစ်ခုခုစားလိုက်မိသည် ။ အရှုပ်အထွေးက ဘာမှ မပြောဘဲ မြိန်ရေရှက်ရေ စားလိုက်တာက ငါပဲ ဖြစ်မယ်။ ဒီမှာရေခဲမုန့်လည်း အရမ်းအရသာရှိပြီး အရမ်းစားလို့ ပြန်သွားချင်ပါတယ်။
ဒီရွာမှာ ဒီလိုအရသာရှိတဲ့ ရေခဲမုန့်စားလို့ရတဲ့ နေရာတွေ အများကြီးရှိတယ်ဆိုတာ ထင်ရှားပါတယ်။ ကံကောင်းလိုက်တာ၊ ရေခဲမုန့်ကြိုက်တယ်။
ကြိုတင်ငွေဖြည့်အင်တာနက်
လစဉ်လ 29 ရက်နေ့ တွင် ကျွန်ုပ်၏ ချောင်းကို တယ်လီဖုန်းဖြင့် ငွေဖြည့်သွင်းရမည်ဖြစ်ပါသည်။ ငါ့ချွေးမ ဒီလိုလုပ်တယ်။ ပြီးခဲ့တဲ့လက လရဲ့ ဒုတိယမြောက်နေ့မှာ အင်တာနက်ရှိနေတုန်းပါပဲ။ ဒီလ ၂၇ ရက်နေ့မှာ ရပ်လိုက်တာ တော်တော်စိတ်ပျက်စရာကောင်းတယ်။ ညဘက်ဆို အင်တာနက်ကို ပုံမှန်သုံးလို့မရဘူး။
နယ်သာလန်မှာ ဒီအကြောင်းကို ငါတကယ် ဒေါသထွက်နေလိမ့်မယ်။ ဒီမှာ ပခုံးတွန့်ပြီး မနက်ဖြန် စဉ်းစားတယ်။ အပူရှိန်ကြောင့် ဖြစ်နိုင်လား။
BBQ
ငါ့သားရဲ့ ဥယျာဉ်ထဲမှာ ထူးခြားနေသေးတယ်။ နေဝင်ချိန်ကို ဦးစွာမြင်ရပြီး အဆုံးတွင် သွေးနီရောင်ရှိသည်။ အဲဒီအခါမှာ ကျွန်တော်တို့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ပိုမှောင်လာပြီး တိတ်ဆိတ်လာတယ်၊ အိမ်မှာရှိနေတဲ့ ငှက်တွေအားလုံးက ငန်းတွေကလွဲရင် အခုအိပ်ပျော်သွားကြတယ်။
မီးတောက်ပြီး အပြင်မှာထိုင်တာကို သူတို့ သဘောကျမယ် မထင်ဘူး။ အဝေးကရပ်ပြီး ငါတို့ကိုကြည့်ရင်း ဆူညံနေတာပဲ။ အားလုံး သန့်စင်ပြီး အားလုံး အထဲကို ဝင်သွားမှ အေးအေးဆေးဆေး အိပ်သွား ကြမှာပါ။ ပန်းခြံထဲမှာ အခုမှ ငြိမ်နေတာ။
ကျွန်ုပ်၏ အပြင်ထွက်ခြင်း
ငါ့အသက်အရွယ်ရဲ့ စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်စရာအချက်က ငါအရင်က လျစ်လျူရှုထားတဲ့အရာတွေအားလုံးကို အခုမြင်နေရလို့ပါပဲ။ ဥပမာတခု။ အသက် 21 နှစ်မှာ ယောက်ျားတစ်ယောက်နဲ့ ညစာသွားစားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်ရင်း စဉ်းစားမိတယ်- အိုး၊ သူ့မှာ လှပပြီး ရှည်လျားတဲ့ မျက်တောင်တွေ ရှိတယ်။ ဘယ်လောက်လှတဲ့ မျက်လုံးတွေ၊ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ အပြုံးတွေ၊ သွားတွေ လှလှတွေနဲ့ ဆံပင်တွေ ဘယ်လောက်ကောင်းလိုက်၊ သူနဲ့ အတူထိုင်ရတာ အံ့သြစရာ။
မေမေက ငယ်ငယ်ကလို ဒဏ္ဍာရီစာအုပ်တွေ အများကြီးဖတ်တယ်၊ သူတို့သည် အစဉ်အမြဲ ပျော်ရွှင်စွာ နေထိုင်ခဲ့ကြသည်။. ငါလည်း ဒီလိုဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။
ကံမကောင်းစွာပဲ၊ အဲဒါက ကြီးမားတဲ့အမှားတစ်ခုဖြစ်ပြီး အဲဒါကနေ သင်သင်ယူပါ။ ယခု ကျွန်ုပ်သည် အသက် ၇၀ ကျော်နေပြီဖြစ်သော်လည်း ကံမကောင်းစွာဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် တစ်ခါတစ်ရံတွင် အမှားများလုပ်မိသေးသော်လည်း လူများနှင့် လုံးဝမတူသော အရာများကို ယခုတွေ့မြင်နေရပါသည်။ ရှည်လျားသော မျက်တောင်ရှည်များနှင့် ချစ်စရာကောင်းသော အပြုံးတို့ကဲ့သို့သော လှပသောအရာများကိုသာ မမြင်နိုင်တော့ဘဲ အပေါင်းအသင်း၏ အားနည်းချက်များကို ကောင်းကောင်းနားလည်ပါသည်။ အဲဒါက အချစ်ရေးကို အများကြီးလျော့စေတယ်။
လှပသောဆံပင်ဖြူခေါင်းနှင့် Joop သည် ကျွန်ုပ်အား တစ်နေရာရာစားရန် ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သည်။ သူက ကျွန်မကို ကားနဲ့လာကြိုတယ်။ ကားကောင်းကောင်းစီးပြီး ကာတွန်းစကားတွေပြောပြီးနောက် ရေပေါ် စားသောက်ဆိုင်တစ်ဆိုင်ကို ရောက်သွားတယ်။ အဲဒီမှာ သူကြည့်ရတာ သပ်သပ်ရပ်ရပ်နဲ့ ပိုးသားအင်္ကျီကောင်းကောင်း၊ လည်စည်းမပါတဲ့ ဘောင်းဘီရှည်နဲ့ ဖိနပ်လှလှလေးတွေ။
ငါက သူအမိန့်ပေးတာကို သဘောတူလား။ ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါ ပျော်စရာပဲ၊ ငါ အံ့သြစရာတွေကို ကြိုက်တယ်။ စောင့်ဆိုင်းရင်း သောက်ခဲ့ကြပါသည်။ ငါ့အတွက်ကတော့ ရေခဲနဲ့ Campari နဲ့ Joop ဝီစကီအတွက် ရေခဲနဲ့လည်း ပါပါတယ်။ သောက်ရတာ ကြိုက်တယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်းများစွာက သောက်ခဲ့တာ။ Joop က ဒုတိယ ဝီစကီ တစ်လုံး နဲ့ တတိယ ၊ စတုတ္ထ နဲ့ ပဉ္စမ တို့ကို မှာကြားခဲ့ပါတယ် ။
နောက်တော့ ကံကောင်းထောက်မစွာ အစားအသောက်တွေ ရောက်လာတယ်။ Joop သည် ညစာနှင့်အတူ ဝိုင်တစ်ပုလင်းကို မှာကြားခဲ့သည်။ အစားအသောက်က ဝိုင်လိုပဲ အရမ်းအရသာရှိတယ်။ Joop ၏ မျက်နှာမှာ အနည်းငယ်နီနေပြီး သူသည် ယခင်ကထက် အနည်းငယ် ပိုကျယ်လောင်စွာ ပြောလာသည်။ ဒုတိယဖန်ခွက်ကို လောင်းချပြီးနောက် ဖန်ခွက်ကို ခေါက်လိုက်သည်။ အဲဒါက အဖြူရောင် စားပွဲခင်းပေါ်မှာ အနီရောင် အစွန်းအထင်းကြီး ထွက်လာတယ်။
ငါဒါတွေအားလုံးကိုကြည့်နေတယ်။ ရှည်လျားလှတဲ့ မျက်တောင်မွှေးရှည်ရှည်ရှိတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ကို မတွေ့ခဲ့ရပေမယ့် တွေးကြည့်တော့ နေ့လည်တိုင်း ဝီစကီငါးခွက်သောက်မလား? Joop က အရာအားလုံးအတွက် ပေးဆပ်ခဲ့ပြီး သူနဲ့အတူ အိမ်ပြန်မှာလား။
ကျွန်တော့် အကြံပြုချက်ကတော့ ကားကထွက်ပြီး တက္ကစီစီးရင်၊ ကျွန်တော်တို့ သူ့အိမ်ကို တက္ကစီနဲ့ သွားတယ်။ သူက အိမ်ရှေ့တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တော့ ဂျွတ်၊ သွားအိပ်ပြီး အရသာရှိတဲ့ ညစာအတွက် ကျေးဇူးပါလို့ ပြောလိုက်တယ်။
တက္ကစီပေါ်တက်ပြီး အိမ်ပြန်ခဲ့တယ်။
Mary Berg
Maria's Diary အပိုင်း (၂၁) ကို ၂၀၁၄ ခုနှစ် သြဂုတ်လ ၂၈ ရက်နေ့တွင် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ Thailandblog ပရဟိတဖောင်ဒေးရှင်းမှ စာအုပ်အသစ်တွင် Maria ၏ 'Jan and Marie from Hua Hin' ပါရှိသည်။ အံ့သြစရာကောင်းပြီး ထူးထူးဆန်းဆန်းအဆုံးသတ်နှင့်အတူ စိတ်လှုပ်ရှားစရာဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်။ စပ်စု? 'Exotic၊ ထူးထူးဆန်းဆန်းနဲ့ ဆန်းပြားတဲ့ ထိုင်း' ကို အခုပဲ မှာယူလိုက်ပါ၊ ဒါကြောင့် အဲဒါကို သင်မေ့နိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ E-book အနေနဲ့လည်း ပါပါတယ်။ ဤနေရာကိုကလစ်နှိပ်ပါ မှာယူမှုနည်းလမ်းအတွက်။
မင်းရဲ့ ဒိုင်ယာရီကို မာရီယာ နှစ်သက်မိပြန်တယ်။ နောက် Joop အတွက် အရမ်းကြာအောင် မစောင့်နိုင်ဘူးလား။ ပြီးတော့ မင်းက သိပ်မတုန်လှုပ်တော့ဘူး။ ငါ့နာမည်က Gerrie ဖြစ်ပြီး ငါက အရမ်းငယ်တယ်။ နှုတ်ဆက်ခြင်း
ထိုင်းဘလော့ကို မဖတ်တာကြာပြီ။
အခု ငါ့တက်ဘလက်ကနေတစ်ဖန်။
မင်းမာရီယာဆီက ဘယ်လောက်ကောင်းတဲ့ဇာတ်လမ်းလဲ။
ပြီးတော့ အရမ်းမှတ်မိတယ်။
အသက် 64 နှစ်လောက်ရှိပြီ အရမ်းချစ်တယ်။
အသက်ကြီးလာတာနဲ့အမျှ သင်ကိုယ်တိုင်လည်း ပိုပိုပြီး ကြီးလာပါတယ် (ငါက ဘယ်သူလဲ)
ဖြစ်နိုင်တယ်။ တစ်ချို့လူတွေက အဲဒါကို သဘာဝအတိုင်းရှိကြပေမယ့် ငါ့မှာမဟုတ်ဘူး။
တခြားဘာကိုမှ ဟန်ဆောင်နေဖို့ မလိုပါဘူး၊ အမြဲတမ်း ချိုသာတယ်၊ ကြင်နာတတ်တယ်။
ကျိုးနွံဖို့။ ဒီအရွယ်မှာ ပျော်တယ်။
ပြီးခဲ့သည့်အပတ်က 65+ လူတစ်ဦးသည် သူချစ်မိသွားသလားဟု တွေးတောမိကြောင်း ပြောခဲ့သည်။
ငါတို့အရွယ်တုန်းက ဖြစ်နိုင်သေးတယ်။
အိမ်ထောင်သက်အကြာကြီး အိမ်ထောင်ကျတဲ့ သူငယ်ချင်းတွေဆီက ကြားရတာ အရမ်းဝါသနာပါတာ။
ခံစားရန်။ ငါတို့အသက်အရွယ်အရလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်လို့ ငါပြောခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်လဲ။
အဲဒါက မင်းနဲ့ အထူးသဖြင့် ငါတို့အသက်အရွယ်မှာ မင်းပျော်နိုင်တယ်၊ မင်းလုပ်စရာမလိုဘူး။
အတိတ်က ပုံစံတွေကို လိုက်နာဖို့၊ မင်းဟာ မင်းရဲ့ သူဌေးပဲ။
သူ့လုပ်ငန်းနဲ့ပတ်သက်တဲ့ ဒီ Joop နဲ့လည်း ဒါကို စဉ်းစားခဲ့ရတယ်။
ယခုအချိန်တွင် သင့်အတွက် အနည်းငယ်နည်းကောင်းဖြစ်နိုင်သော်လည်း ၎င်းကို သင် ညင်သာစွာ ယူလိုက်ပုံရသည်။
နောက်မှ မင်းဘယ်လို တွေ့ကြုံခဲ့ရလဲ သူ့ကို ငါပြောပြမယ်။
မင်္ဂလာပါ
အာနီတာ