ဒီတစ်ပတ်မှာတော့ ထိုင်းနိုင်ငံမှာနေထိုင်တဲ့ ကလေးသူငယ်တွေအတွက် ကလေးခံစားခွင့်တွေကို ထိခိုက်စေနိုင်တဲ့ အရေးကြီးသတင်းတွေ ထွက်ပေါ်ခဲ့ပါတယ်။ အမ်စတာဒမ်ရှိ တရားသူကြီးတစ်ဦးသည် ထိုင်းနိုင်ငံနှင့်လည်း သက်ဆိုင်သည့် ကလေးခံစားခွင့် ၄၀ ရာခိုင်နှုန်း လျှော့ချခြင်းသည် အချို့သော အခြေအနေများတွင် ဥပဒေနှင့်မညီဟု ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။

နေထိုင်သည့်နိုင်ငံ နိယာမ

2013 ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလမှစတင်၍ EU ပြင်ပရှိ ကလေးသူငယ်များအတွက် အကျိုးခံစားခွင့်ပမာဏကို သက်ဆိုင်ရာနိုင်ငံ၏ ဝယ်ယူမှုစွမ်းအားနှင့် ချိန်ညှိထားပါသည်။ ဤနေထိုင်ရာနိုင်ငံဟု ခေါ်သည့် နိယာမအရ၊ ဥပမာ- မော်ရိုကို၊ တူရကီ၊ အီဂျစ်၊ ထိုင်းသာမက ထိုင်းရှိ ကလေးများအတွက် အကျိုးကျေးဇူးသည် ဒတ်ခ်ျအဆင့်၏ ၆၀ ရာခိုင်နှုန်းဖြစ်သည်။

တရားမဝင်

မော်ရိုကို၊ တူရကီနှင့် အီဂျစ်တို့မှ မိဘအချို့က လျှော့စျေးကို သဘောမတူဘဲ တရားရုံးစီရင်ချက်ကို တောင်းဆိုခဲ့ကြသည်။ ဒါက ထူးထူးခြားခြား နိဂုံးချုပ်သွားတယ်။ နယ်သာလန်နှင့် မော်ရိုကိုတို့ကြား သဘောတူညီချက်များကြောင့် မော်ရိုကိုသို့သွားမည့် ကလေးအကျိုးခံစားခွင့်ကို လျှော့ချနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။ သို့သော် မိဘတိုင်း မမှန်ပါ။ တူရကီနှင့် ကလေးသူငယ် အကျိုးခံစားခွင့်ဆိုင်ရာ သဘောတူညီချက်များ မရှိသေးသောကြောင့် ၎င်းကို လျှော့ချနိုင်သည်ဟု တရားသူကြီးက ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ ကိစ္စရပ်တိုင်းတွင် တူရကီမိဘများသည် တူရကီတွင် နေထိုင်ကြသည်။ အီဂျစ်စုံတွဲသည် နယ်သာလန်တွင် နေထိုင်သည်။ ၎င်းတို့ကိစ္စတွင်၊ ကလေးသူငယ်အကျိုးခံစားခွင့်ကို လျှော့ချခြင်းမပြုရဟု တရားရုံးက ဆုံးဖြတ်ခဲ့သော်လည်း မသင်မနေရ ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု အလှူငွေကိုလည်း လျှော့မပေးသောကြောင့် ဖြစ်သည်။

လူမှုရေးနှင့် အလုပ်အကိုင်ရေးရာဝန်ကြီး Asscher သည် အယူခံဝင်ဖွယ်ရှိသော်လည်း စီရင်ချက်ကို ဦးစွာလေ့လာစေလိုပါသည်။ တရားသူကြီးကို လိုက်နာပါက အစိုးရက မူလယူဆထားသည်ထက် ယူရို ၅ သန်း ပိုမိုပေးဆောင်ရမည်ဟု ဆိုလိုသည်။

ကန့်ကွက်ရန်

အကယ်၍ သင်သည် နယ်သာလန်တွင် နေထိုင်သော်လည်း ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ကလေးမွေးပြီး ၎င်းအတွက် ကလေးအကျိုးခံစားခွင့်ကို လက်ခံ သို့မဟုတ် လျှောက်ထားပါက နေထိုင်ခွင့်မူအရ လျှော့ချခံရပါက ၎င်းကို ကန့်ကွက်ရန် အသုံးဝင်နိုင်ပါသည်။ ပုံသဏ္ဌာန်အတိုင်း၊ ကလေးများအတွက် မဖြစ်မနေ ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု အလှူငွေကိုလည်း လျှော့ချမည်မဟုတ်သောကြောင့် အီဂျစ်ဇနီးမောင်နှံအတွက် သင်၏အခွင့်အရေးများကို သင်က အာမခံချက်ပေးနိုင်ပါသည်။

ဒတ်ခ်ျနိုင်ငံသည် အထက်တရားရုံးတစ်ခုသို့ အယူခံဝင်ပြီး နေထိုင်သည့်နိုင်ငံသည် ဥပဒေနှင့်မညီဟု ဆုံးဖြတ်ပါက၊ သင်ကန့်ကွက်သည့်ရက်စွဲသည် သင်ပြန်လည်ရရှိမည့်အရာကို ဆုံးဖြတ်သည့်အချက်ဖြစ်နိုင်သည်။ လူမှုအာမခံဘဏ်ကို ကန့်ကွက်ကြောင်း အကြောင်းကြားစာအတွက် ရှေ့နေ သို့မဟုတ် ရှေ့နေတစ်ဦးထံ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ သင့်တွင် ဥပဒေအကူအညီအာမခံရှိပါက ၎င်းကို အသက်သွင်းပါ။

“ထိုင်းနိုင်ငံမှ ကလေးသူငယ်များ နေထိုင်ခွင့်ဆိုင်ရာ အကြံပြုချက်သည် ဥပဒေနှင့်မညီဟု တုံ့ပြန်မှု ၉ ခု၊

  1. John Dekker ပြောတယ်

    နယ်သာလန်အစိုးရ၏ ယခုလုပ်ဆောင်ချက်ကြောင့် တစ်စုံတစ်ဦးသည် အားနည်းချက်ရှိပြီး ကန့်ကွက်မှုတစ်ခုပြုလုပ်ရန် အခက်အခဲရှိပါက ကျွန်ုပ်အား ဆက်သွယ်ပါ။
    ကျွန်တော်သည် အခွန်ရှေ့နေတစ်ဦးဖြစ်ပြီး ကုန်သွယ်မှု၏လှည့်ကွက်များကို သိပါသည်။ ကျွန်ုပ်၏ အီးမေးလ်လိပ်စာကို ဤဘလော့ဂ်တွင် နှစ်ကြိမ် ဖော်ပြထားပါသည်။

  2. noel ကာစတီးလ် ပြောတယ်

    ထိန်းကျောင်း- ဤမှတ်ချက်များသည် ကျွန်ုပ်တို့၏လွှတ်တော် စည်းမျဉ်းများနှင့် ဆန့်ကျင်ပါသည်။

  3. Simon Borger ပြောတယ်

    ကလေးအကျိုးခံစားခွင့်ကို မရဘူး။ နယ်သာလန်မှာ မှတ်ပုံတင်ထားပြီးပြီ။ ကွဲပြားတဲ့ စည်းမျဉ်းတွေ ကျင့်သုံးဖို့ လွန်ခဲ့တဲ့ ၈ နှစ်က ကျွန်မကို ပြောခဲ့တယ်။ သူတို့ ကျွန်မကို စာတစ်စောင်ပို့ပြီး ၆ ပတ်အတွင်း ပြန်ဖြေခဲ့ရပေမယ့် ထိုင်းမှာ ရောက်နေပါတယ်။ ဘယ်လိုလဲလို့မေးတော့ အဖြေကတော့ ombuds man မတွေ့လို့ အရမ်းဆိုးပေမယ့် အမှန်ပါပဲ။

    • John Dekker ပြောတယ်

      Simon သည် အဓိပ္ပါယ်မဲ့သော အဖြေဖြစ်သည် ။
      ပုံမှန်ချန်နယ်များမှတစ်ဆင့် တရားဝင်ကုစားမှုအားလုံးကို လုံးလုံးလျားလျား ကုန်ဆုံးသွားမှသာ စုံစမ်းရေးမှူးထံသာ သွားနိုင်သည်။ ဒါကြောင့် ဖြစ်နိုင်ရင် ကန့်ကွက်၊ အယူခံဝင်၊ အယူခံဝင်ပြီး နောက်ဆုံးတော့ တရားရုံးချုပ်ကို တင်သွင်းတယ်။

      UWV သည် ကျွန်ုပ်၏မေးခွန်းအတွက် အကျိုးခံစားခွင့်ကို အဘယ်ကြောင့် US$ ဖြင့် ပေးဆောင်ရသနည်းဆိုသော မေးခွန်းအတွက် လွန်ခဲ့သောနှစ်အနည်းငယ်က UWV မှ သင့်လျော်သောအဖြေမပေးခဲ့သောကြောင့် လွန်ခဲ့သည့်နှစ်အနည်းငယ်က ombudsman ထံ ဖုန်းဆက်ခဲ့သည်။ Bank of America ၏ လိမ္မာပါးနပ်သော ငွေလဲလှယ်လှည့်ကွက်ကြောင့် ကျွန်ုပ်သည် ဘေလ်များနှင့် ဘဏ်ငွေကောက်ခံမှုများတွင် ကျွန်ုပ်၏အကျိုးခံစားခွင့်များ၏ XNUMX နှင့် XNUMX ရာခိုင်နှုန်းကြား ဆုံးရှုံးသွားသည်။ အခုက ယူရိုမှာ ဖြစ်သွားတာ။ UWV ၏ ဆုံးဖြတ်ချက်များအပေါ် အယူခံဝင်ရန် နောက်ထပ်ဖြစ်နိုင်ခြေမရှိသောကြောင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုပြီး အောင်မြင်နိုင်ချေရှိသည်။

      ကြီးကြပ်သူ၏လိပ်စာမှာ-

      http://www.nationaleombudsman.nl/

  4. Caro ပြောတယ်

    ကျွန်တော့်ရဲ့ အရွယ်မရောက်သေးတဲ့ ကလေးနှစ်ယောက်က ဒီမှာ နိုင်ငံတကာကျောင်းတက်ပြီး တစ်နှစ်ကို ယူရို 20000 ကြော်ငြာတယ်။
    ကျွန်တော့်ဇနီးသည် နယ်သာလန်တွင် နေထိုင်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ကလေးအကျိုးခံစားခွင့်မှာ ထက်ဝက်နီးပါး ဖြတ်တောက်ပြီးဖြစ်သည်။ ငါဘာရေးရမလဲ၊ ဘယ်သူ့အတွက်လဲ။ Jan dekker အီးမေးလ်ပို့ပါ။

    • ခရစ် ပြောတယ်

      မနေ့က ဟော်လန်မှာ ရှိတဲ့ သတင်းပါ။ တူရကီ သို့မဟုတ် မော်ရိုကိုမှ မိဘအချို့သည် စျေးသက်သာသော အခြေအနေများတွင် နေထိုင်/ကြီးပြင်းလာသောကြောင့် ကလေးခံစားခွင့် လျှော့ချခြင်းကို ကန့်ကွက်ခဲ့ကြသည်။ ထို့ကြောင့် ကလေးများသည် မွေးရပ်မြေတွင် နေထိုင်ကြသည်။
      စီရင်ချက်- နယ်သာလန်သည် နယ်သာလန်ပြင်ပတွင်နေထိုင်သူများအတွက် ကလေးခံစားခွင့်ပေးချေမှုများကို လျှော့ချနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။ ဒါက မင်းနဲ့လည်းသက်ဆိုင်သလား ငါမသိဘူး။ သို့သော် ကန့်ကွက်မှုအတွက် ဥပဒေအခြေခံကို သေချာပေါက် ဖန်တီးပေးသည်။

  5. Rob V ပြောတယ်

    Clon၊ SVB site မှ Child benefit > နယ်သာလန်ပြင်ပတွင် နေထိုင်ခြင်း သို့မဟုတ် အလုပ်လုပ်ခြင်း ( http://www.svb.nl/int/nl/kinderbijslag/sitemap.jsp ) ထို့နောက် မွေးရာပါနိုင်ငံ သို့မဟုတ် နိုင်ငံသားကို အခြေခံ၍ နှိပ်ခြင်းကို ပိတ်ထားကြောင်း အမှန်တကယ် မပြသပါ။ ၎င်းသည်နေထိုင်ရာနိုင်ငံ (မိဘများ၏) နှင့်သက်ဆိုင်သည်။ တစ်မိသားစုလုံး နယ်သာလန်ပြင်ပတွင် နေထိုင်ပါက သင်သည် မွေးရပ်မြေဖြစ်စေ ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူဖြစ်စေ ကလေးခံစားခွင့်ကို အခြေခံအားဖြင့် ရရှိမည်မဟုတ်ကြောင်း ၎င်းကဆိုသည်။ တရားရုံးစီရင်ချက်ချပြီးနောက်၊ ခြွင်းချက်အနေဖြင့် မော်ရိုကိုနိုင်ငံသည် သင့်မိသားစုတစ်ခုလုံးနှင့်အတူ ထိုနိုင်ငံ၌နေထိုင်မည်ဆိုပါက NL နှင့် မော်ရိုကိုတို့အကြား စာချုပ်များ/သဘောတူညီချက်များကြောင့် ဖြတ်တောက်ခံရမည်မဟုတ်ပေ။

    ကလေးအကျိုးခံစားခွင့်အတွက် အရည်အချင်းပြည့်မီနိုင်သော အခြားနိုင်ငံများတွင် (တူရကီ၊ ထိုင်းစသည်ဖြင့်) နယ်သာလန်တွင် မိဘ 1 ဦး သို့မဟုတ် မိဘနှစ်ဦးလုံးနေထိုင်ပြီး ထို့ကြောင့် ထိုနိုင်ငံတွင် နေထိုင်ပါက ကလေးခံစားခွင့်ကို သင်ရရှိနိုင်ပါသည်။ ဤအကျိုးခံစားခွင့်ကို 40% (60% ပေးချေမှု) လျှော့ချခဲ့သည်။ တရားသူကြီး၏ အဆိုအရ၊ ပရီမီယံကြေးများ အပြည့်ပေးဆောင်ပြီးဖြစ်သောကြောင့် ဒါကိုလည်း ခွင့်မပြုသင့်ပါ။ SVB (ဝန်ကြီးဌာန) သည် တင်းကျပ်မှုကို ပြောင်းလဲနိုင်ဖွယ်ရှိပြီး၊ ထို့နောက် AOW လျှော့စျေးအပေါ် စီရင်ချက်ဖြင့် အစောပိုင်းက ပြုလုပ်ခဲ့သည့်အတိုင်း ပြည်နယ်က ကန့်ကွက်မည်မဟုတ်သောကြောင့် (သို့) လျှော့စျေးကို ပြောင်းပြန်လှန်ရမည်ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါကို မြင်ဖို့ ကျန်နေပါသေးတယ်။ တစ်ချိန်တည်းတွင်၊ ကလေးအကျိုးခံစားခွင့် 40% လျှော့ချခြင်းကို ကန့်ကွက်ခြင်းသည် ပညာရှိပေလိမ့်မည်။

    ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ၊ ထောက်ပံ့ကြေးနှင့် အကဲဖြတ်မှုစနစ်တစ်ခုလုံးသည် မလိုအပ်ဘဲ ငွေကို စုပ်ယူလိုက်ရုံသာဖြစ်ပြီး ထို့ကြောင့် လိမ်လည်မှုပိုမိုခံရနိုင်သည်ဟု ကျွန်ုပ်ထင်ပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ နယ်သာလန်တွင် ကျောင်းသွားတက်သော ကလေးများအတွက် တတ်နိုင်သည့်အရာအားလုံးကို ထိန်းထားရန် တိုက်ရိုက်အခွန်လျှော့စျေး သို့မဟုတ် အလားတူအစီအစဥ်တွင် ကလေးအကျိုးခံစားခွင့်ကို ပေါင်းစပ်ကြည့်ရှုလိုပါသည်။ ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှု အကျိုးကျေးဇူးများ စသည်တို့ပါရှိသော Ditto သည် ပိုမိုအဆင်ပြေပြီး လိမ်လည်မှုဖြစ်နိုင်ခြေနည်းသင့်သည်။ ရှင်သန်ခြင်းအကျိုးခံစားခွင့်များသည် နှစ်အနည်းငယ်အတွင်း ခေတ်မမီတော့မည်ထင်သည် (အသက် 19 နှစ်မတိုင်မီမွေးဖွားခဲ့သောသေဆုံးသူ၏မုဆိုးမများနှင့်မုဆိုးဖိုများသာဤအတွက်အကျုံးဝင်သည်လား။ http://nieuwsuur.nl/onderwerp/475512-uitkeringen-marokko-flink-gekort.html ) သက်တမ်းကုန်ဆုံးသည့် ကိစ္စလည်း ဖြစ်သင့်သည်။ AOW ၏ကျန်သော၊ ၎င်းတို့သည် လျှော့စျေး သို့မဟုတ် ဘောနပ်စ်များမပါဘဲ စံနှုန်းတစ်ခုသတ်မှတ်ထားသင့်သည်။ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ မည်သည့်နေရာတွင်နေထိုင်သည်ဖြစ်စေ သင်ပေးဆောင်ရမည့် အလှူငွေအပေါ် မူတည်၍ နှစ်ပေါင်းများစွာ သင်ပေးဆပ်ခဲ့ပြီးဖြစ်သည်။ အခွန်ဥပဒေနှင့် အကျိုးခံစားခွင့်များအတွက် လိုအပ်သော ပြန်လည်ပြင်ဆင်မှုများဖြင့် Residence Principle Act တစ်ခုလုံးကို ရိုးရှင်းစွာ မလိုအပ်တော့ပါ။

  6. John Dekker ပြောတယ်

    ယခုအခါ SVB သည် ဝင်ငွေခွန်နှင့် သက်ဆိုင်သည့် နေရာဒေသဆိုင်ရာ နိယာမ (နေထိုင်ရာ နိယာမ) ကို ကျင့်သုံးပါသည်။ သို့သော် ၂၀၁၃ ခုနှစ်အစောပိုင်းတွင် တရားရုံးချုပ်က ပယ်ချခဲ့သည်။

    “ဗဟိုကောင်စီသည် အထက်ဖော်ပြပါ ၃.၁ ပါမေးခွန်းကိုဖြေဆိုရာတွင် အမှု၏သက်ဆိုင်ရာအခြေအနေအရပ်ရပ်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားရမည်ဟုလည်း မှန်ကန်စွာယူဆထားပြီး အဆိုပါအခြေအနေများသည် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသဘာဝအရ ခိုင်မြဲသောနှောင်ကြိုးဖြစ်ခြင်းရှိ၊ စိတ်ဝင်စားသောပါတီနှင့် နယ်သာလန်တို့ကြားတွင် တည်ရှိသည် (HR 3.1 January 21၊ အမှတ် 2011/10၊ LJN BP00563၊ BNB 1466/2011 နှင့် HR 98 March 4၊ အမှတ် 2011/10၊ LJN BP04026)၊ BN/6285၊ အဆိုပါ စီရင်ချက်များအား ထောက်ရှု၍ နယ်သာလန်နိုင်ငံနှင့် တည်တံ့သော နှောင်ကြိုးသည် အခြားနိုင်ငံများနှင့် နှောင်ကြိုးထက် ပိုမိုခိုင်မာရန် မလိုအပ်ကြောင်း ဗဟိုကောင်စီမှလည်း မှန်ကန်စွာ ယူဆခဲ့ပြီး၊ ထို့ကြောင့် ဤနိုင်ငံ၌ နေထိုင်ရာ နေရာအတွက် အလယ်ဗဟိုအတွက် မလိုအပ်ပေ။ တစ်စုံတစ်ယောက်၏ လူမှုဘဝသည် နယ်သာလန်တွင် တည်ရှိ၍ တည်ရှိနေပါသည်။ SVB မှ ၎င်း၏မူဝါဒစည်းမျဉ်းများတွင် အသုံးပြုသော တစ်စုံတစ်ဦး၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအရေးပါသောအကျိုးစီးပွားများဗဟို၏ လွန်စွာနှိုင်းယှဉ်နိုင်သောစံနှုန်းများနှင့်လည်း သက်ဆိုင်ပါသည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် တစ်စုံတစ်ဦးသည် နယ်သာလန်တွင်သာမက AKW ၏ ပုဒ်မ ၃ ၏ အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်တွင် ၎င်းသည် ထူးခြားသည့်ကိစ္စများတွင်သာ ဖြစ်ပွားနိုင်သော်လည်း ၎င်းသည် နယ်သာလန်တွင် နေထိုင်သူဖြစ်နိုင်ချေရှိသည်။”

    SVB သည် တရားသူကြီးများ၏ ဆုံးဖြတ်ချက်များနှင့် မကိုက်ညီသည့် ၎င်း၏ site တွင် နောက်ထပ်အရာများကို ရေးပါသည်။

  7. Hank Udon ပြောတယ်

    မင်္ဂလာပါ John Dekker၊

    ဘလော့ဂ်မှာ မင်းရဲ့ အီးမေးလ်လိပ်စာကို ရှာဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် ကံမကောင်းစွာနဲ့ မအောင်မြင်ခဲ့ပါဘူး။
    မင်းက ငါ့ကို ပေးချင်တာလား။
    သို့လည်း တိုက်ရိုက်အီးမေးလ်ပို့နိုင်ပါသည်။ [အီးမေးလ်ကိုကာကွယ်ထားသည်].

    ကြိုတင်ပြီးကျေးဇူးပါပဲ,
    ကြက်မ


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။