မဲခေါင်ဒေသခွဲသည် စိုက်ပျိုးရေးနှင့် ဆက်စပ်စက်မှုလုပ်ငန်းများတွင် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများအတွက် မြင့်မားသော အကျိုးအမြတ်များ ရရှိနိုင်မည့် အလားအလာရှိသည်။

အာရှတွင် တိုးပွားလာသော လူလတ်တန်းစားများကို အထူးသဖြင့် တရုတ်နိုင်ငံတွင် ကျွေးမွေးသည့်အခါ စိုက်ပျိုးရေးလုပ်ငန်းများ ကြီးပွားလာနိုင်သည်။ ဒီလို အကောင်းမြင်တဲ့ အသံတွေကို ဘန်ကောက်မြို့က စီးပွားရေးဖိုရမ်မှာ ကြာသပတေးနေ့က ကြားခဲ့ရပါတယ်။ 2015 ခုနှစ်တွင် အာရှစီးပွားရေးအသိုက်အဝန်း စတင်အသက်ဝင်လာသောအခါ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများသည် ကုန်သွယ်မှု၊ အရင်းအနှီးနှင့် ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်များ၏ လွတ်လပ်စွာ လှုပ်ရှားသွားလာမှုတို့မှ အကျိုးကျေးဇူးများ ရရှိမည်ဖြစ်သည်။

သို့သော်လည်း အဓိက အတားအဆီးမှာ ရာသီဥတု ဖောက်ပြန်မှုနှင့် ငွေကြေးဆိုင်ရာ အထောက်အပံ့များ နည်းပါးခြင်း တို့ဖြစ်သည်။ အကြီးမားဆုံး စိန်ခေါ်မှုမှာ လုပ်ငန်းချဲ့ထွင်ရန်အတွက် ငွေကြေးနှင့် အရင်းအနှီးရှာဖွေခြင်းပင်ဖြစ်သည်။ ထုိင္းႏုိင္ငံ ဗီယက်နမ်သည် လယ်ယာမြေ အများအပြားကို ရှာဖွေရန် ခက်ခဲလိမ့်မည်။ နည်းပညာကွာဟမှုသည် စိုက်ပျိုးရေးလုပ်ငန်းများအတွက် ပြဿနာတစ်ရပ်လည်းဖြစ်သည်။ ထိုင်းနှင့် ဗီယက်နမ်တို့က Frontier Investments and Development Partners ၏ ဒါရိုက်တာ Marvin Yeo က ထိုကွာဟချက်ကို ပိတ်ရာတွင် အဓိကအခန်းကဏ္ဍမှ ပါဝင်သင့်သည်ဟု ဆိုသည်။

ရင်းနှီးမြှုပ်နှံသူများသည် ၎င်း၏အမြတ်အစွန်းများသောကြောင့် စားအုန်းဆီတွင် အထူးစိတ်ဝင်စားနေကြသော်လည်း အာရှ၏ဝယ်လိုအားကိုဖြည့်ဆည်းရန် ရော်ဘာ၊ ပီလောပီနံနှင့် ပီလောပီနံတို့ကို အာရုံစိုက်သင့်သည်ဟု Yeo က ယုံကြည်သည်။

(အရင်းအမြစ်: ဘန်ကောက်ပို့စ်၊ ဇွန် ၂၂၊ ၂၀၁၂)

“မဲခေါင်ဒေသခွဲရှိ စိုက်ပျိုးရေးအတွက် အခွင့်အလမ်းကောင်းများ” ဆိုင်ရာ တုံ့ပြန်ချက် ၁၉။

  1. ကော်နေလစ် ပြောတယ်

    အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သည့်အတိုင်း အာရှစီးပွားရေးအသိုက်အဝန်းသည် တကယ်တော့ အာဆီယံစီးပွားရေးအသိုက်အဝန်း သို့မဟုတ် AEC – ASEAN သည် 'အရှေ့တောင်အာရှနိုင်ငံများအသင်း' ၏ အတိုကောက်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ဂျာကာတာတွင် ဌာနချုပ် (အတွင်းရေးမှူးချုပ်) ပါ၀င်သော နိုင်ငံ 10 နိုင်ငံမှ အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဘရူနိုင်း၊ ကမ္ဘောဒီးယား၊ ဖိလစ်ပိုင်၊ အင်ဒိုနီးရှား၊ လာအို၊ မလေးရှား၊ မြန်မာ၊ စင်ကာပူ၊ ထိုင်းနှင့် ဗီယက်နမ်တို့ ပါဝင်ကြသည်။ AEC ကို 2015 ခုနှစ်တွင် အမှန်တကယ် အကောင်အထည်ဖော်ရန် စီစဉ်ထားသော်လည်း - အမှန်တကယ် အကောင်အထည် ဖော်မည်ဆိုပါက - ယခုအခါ ဥရောပ စီးပွားရေး အသိုက်အဝန်း ဖြစ်သော ဥရောပ သမဂ္ဂ ထက် သိသိသာသာ နည်းပါးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ ဥပမာ- ကုန်စည်စီးဆင်းမှု လွတ်လပ်စွာ သွားလာခွင့် ဆိုသည်မှာ အကောက်ခွန် သမဂ္ဂဟု ခေါ်တွင်ခြင်း မရှိသေးဘဲ အချိန်အတော်ကြာသည်အထိ ပါဝင်သည့် နိုင်ငံများသည် ၎င်းတို့၏ သွင်းကုန် အကောက်ခွန် နှုန်းထားများကို လုံးလုံး ညီမျှအောင် ညီမျှအောင် ဆောင်ရွက်ပေးရမည် ဖြစ်သောကြောင့်၊ ယင်းအတွက် လုံးဝ တူညီမှုရှိမည် ဖြစ်သည်။ နိုင်ငံအများစုတွင် ယင်းအတွက် အထောက်အပံ့မရှိပါ။ ယင်းမှာ ပါဝင်သည့်နိုင်ငံများတွင် စီးပွားရေး လက်တွေ့တွင် ကြီးမားသော ကွဲပြားမှုများကြောင့်ဖြစ်သည်။

    • Matthew Hua Hin ပြောတယ်

      @Cornelis- ခေါင်းစဉ်နည်းနည်းကွာပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် 2015 မှာ ဘာတွေပြောင်းလဲသွားမလဲဆိုတာကို အင်တာနက်မှာ ဘယ်မှာရှာတွေ့နိုင်မလဲ။ လူတွေရဲ့ လွတ်လွတ်လပ်လပ် လှုပ်ရှားသွားလာမှုတွေ အမှန်တကယ် ဆက်ဖြစ်မဖြစ်ကို အထူးပဲ စိတ်ဝင်စားပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ဂူဂင်ကနေ အတည်ပြုလို့ မရပါဘူး။

      • ကော်နေလစ် ပြောတယ်

        အာဆီယံဝက်ဘ်ဆိုဒ်တွင် ဤအကြောင်းအရာနှင့်ပတ်သက်သော လင့်ခ်ကို ကျွန်ုပ်ပေးပါသည်။ http://www.asean.org/18757.htm. အဲဒီကနေ AEC အတွက် (၂၀၀၇ ခုနှစ်မှ ရက်စွဲပါ) 'အသေးစိတ်အချက်အလက်' ကို နှိပ်နိုင်ပါတယ်။
        2009 နှင့် 2010 ခုနှစ်များတွင် အာဆီယံဒေသတွင်း ပေါင်းစည်းမှုကို အထောက်အကူဖြစ်စေရန်အတွက် EU ကမကထပြုသော အစီအစဉ်တစ်ခုအတွက် အာဆီယံအတွင်း အတိုင်ပင်ခံအဖြစ် ဆောင်ရွက်ခဲ့ပါသည်။ အဖွဲ့အစည်းသည် ရည်မှန်းချက်ကြီးသော စိတ်ကူးများကို ရေးဆွဲရာတွင် အလွန်ကောင်းမွန်သော်လည်း အစီအစဉ်များကို အကောင်အထည်ဖော်ရန်မှာ ပိုမိုခက်ခဲကြောင်း ထိုနေရာတွင် ကျွန်ုပ်ရရှိခဲ့ပါသည်။ ပါ၀င်သည့်နိုင်ငံများကြား နိုင်ငံရေးနှင့် အထူးသဖြင့် စီးပွားရေးကွာခြားချက်များသည် အလွန်ကြီးမားသောကြောင့် အကျိုးစီးပွားများလည်း ကွဲပြားပါသည်။
        ဥပမာအားဖြင့်၊ လောလောဆယ်တွင် 'လူများလွတ်လပ်စွာ သွားလာလှုပ်ရှားခြင်း' သည် နယ်စပ်ဖြတ်ကျော် ရွှေ့ပြောင်းသွားလာနိုင်ရေး အတွက် 'အာဆီယံ ကျွမ်းကျင်လုပ်သား' များ နယ်စပ်ဖြတ်ကျော် ကုန်သွယ်မှု နှင့် ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု လုပ်ငန်းများ တွင်ပါ၀င်သော 'အာဆီယံ ကျွမ်းကျင်လုပ်သား' ၏ နယ်စပ်ဖြတ်ကျော် ရွေ့လျားသွားလာနိုင်ရေး အတွက်သာ ရည်မှန်းထားကြောင်း တွေ့ရှိရပေသည်။ ၎င်းသည် ဗီဇာဆိုင်ရာ အဆောက်အအုံများ စသည်တို့ကို ရည်ညွှန်းသည်၊ ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့သိထားသည့်အတိုင်း အီးယူအတွင်း လူများ၏ လွတ်လပ်စွာ သွားလာလှုပ်ရှားမှုမှ ဝေးကွာသည်။

  2. နင် ပြောတယ်

    ဤသည်မှာ “Space Chatter” အမျိုးအစားတွင် နောက်ထပ်ပို့စ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး ဤဘလော့ဂ်တွင် တင်ရန်မထိုက်တန်ပါ။

    “အခွင့်အလမ်းကောင်းများ၊ အထွက်နှုန်းများသော၊ မဲခေါင်ဒေသခွဲတွင် စိုက်ပျိုးရေးအတွက် အခွင့်အလမ်းများ” လုံလောက်ပြီဆိုလျှင် AEC အကောင်ထည်ဖော်ပါက၊ Isan အပါအဝင် ထိုင်းနိုင်ငံ၏ ဆင်းရဲသော အရပ်ဒေသများတွင်လည်း စုစည်းလာမည်ဖြစ်သည်။ ယုံသလား။ အင်း၊ ငါမဟုတ်ဘူး!

    ဘဏ္ဍာငွေနှင့် နည်းပညာသည် အတားအဆီးအချို့ကို တွန်းလှန်နေဆဲဖြစ်ကြောင်း ခဏအကြာတွင် ၎င်းကပြောပါသည်။ အင်း၊ အဲဒါ နည်းနည်းတော့ ပြဿနာပဲ။

    “အခွင့်အလမ်းကောင်းတွေ စသဖြင့်ပေါ့၊ ထိုနေရာ၌ အချိန်အတော်ကြာနေခဲ့ပြီး ထိုစိုက်ပျိုးရေးပြည်နယ်များတွင် အသီးအနှံရင်းနှီးမြှုပ်နှံရန် ငွေအလုံအလောက်ရှိသော်လည်း ထိုသို့ဖြစ်မလာပေ။ “ဘန်ကောက်” ၏ ထိုင်းစိတ်ဓာတ်ကို oa နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါမည်။ AEC အရ အစ်စန်က မပြောင်းဘူး။

  3. ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

    @Gringo သည် messenger ကို မပစ်ပါနှင့်။ သင်ရေးထားသည့်အတိုင်း 'gel*l' တစ်ခုခုသည် စာဖတ်သူ၏ ဆုံးဖြတ်ပိုင်ခွင့်ပေါ်တွင် မူတည်သည်။

    • နင် ပြောတယ်

      @Dick၊ ငါဟာ စာဖတ်သူဖြစ်ပြီး အဲဒီဖိုရမ်မှာ ပြောခဲ့တဲ့ စကားနဲ့ Marvin Yeo ကို စကားစမြည်ပြောတာပါ။
      ဤကိစ္စတွင် သင့်အား ဆိုလိုသည်မှာ “messenger” သည် တူညီသော နိဂုံးချုပ်ချက်သို့ ရောက်ရှိလာနိုင်ပြီး ထို့ကြောင့် ၎င်းကို နောက်ထပ် မထုတ်ဝေရန် ဆုံးဖြတ်ထားနိုင်သည်။ သတင်းစာက ပြည့်နေပေမယ့် ဒီဘလော့ဂ်က နည်းနည်းတော့ ကွဲပြားပါတယ်။

      • Olga Katers ပြောတယ်

        @ Gringo ၊ မော်တော် ဘာလုပ်နေလဲ သိချင်လိုက်တာ ၊
        လူတွေကို အချိန်အပိုင်းအခြားနဲ့ နေရာတွေရှေ့မှာ ထားမထားပါဘူး၊ ငါ့အတွက်ကတော့ gel*l က ညစ်ညမ်းတဲ့ဘာသာစကားပဲ......? အိမ်စည်းကမ်းကိုဖတ်ပါ။

        Moderator: Olga မင်းပြောတာမှန်တယ်။ ငါကပြောင်းသွားပြီ။

        • နင် ပြောတယ်

          @Olga၊ "bullshit" သည် သာမန်ဒတ်ခ်ျစကားလုံးဖြစ်ပြီး ညစ်ညမ်းသောဘာသာစကားမဟုတ်ပေ။ Taalunie ၏ ဒတ်ခ်ျဘာသာစကားဝေါဟာရ နှင့် အဖွင့်ဘာသာစကား စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်တွင် ပေါ်လာသည်။
          မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ နောက်တစ်ကြိမ်တွင် စကားပြောဆိုခြင်း၊ အဓိပ္ပာယ်မရှိသော သို့မဟုတ် မောင်းထုတ်ခြင်းဟူသော စကားလုံးကို ကျွန်ုပ်သုံးပါမည်။

          • ဆာချားလ်စ် ပြောတယ်

            Taalunie ၏ ဒတ်ခ်ျဘာသာစကားဝေါဟာရနှင့် အဖွင့်ဘာသာစကား စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်တွင် ၎င်းကိုအသုံးပြုရန် လိုအပ်သည်ဟု မဆိုလိုပါ။
            ဥပမာများ သင်ကိုယ်တိုင် ညွှန်ပြသည့်အတိုင်း အစားထိုး စကားလုံးများစွာ ရှိသည် - ထင်မြင်ချက်ကို ဖော်ပြရန်နှင့် သို့မဟုတ် ထိုထင်မြင်ချက်ကို အလေးထားရန်။
            ထို့အပြင်၊ ဤဘလော့ဂ်သည် အခြားဘလော့ဂ်များ/ဖိုရမ်များမှ ၎င်းကို ခွဲခြားသိမြင်လေ့ရှိသည်၊ ကျွန်ုပ်သည် ဤနေရာတွင် ထိန်းညှိပေးသူမဟုတ်ပါ၊ သို့သော် ၎င်းကို ဤနည်းအတိုင်း ထားလိုက်ပါ။

            သို့တည်းမဟုတ် ထိုင်းနိုင်ငံသွားသူများ အထူးသဖြင့် ပတ္တယားသွားသူများ- ၎င်းတို့သည် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရရော ဝစီကံအရရော ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာပါ ရိုင်းစိုင်းပြီး မိုက်မဲရိုင်းစိုင်းကြောင်း အတည်ပြုရန် ရည်ရွယ်ချက်ရှိပါသလား။ 😉

          • Olga Katers ပြောတယ်

            @Gringo၊

            ဟုတ်ပါတယ် ဒါက အမျိုးသားတွေရဲ့ ဘလော့ဂ်တစ်ခုပါ၊ ဒါပေမယ့် ဂျယ် *l က ကျွန်တော့်အတွက် ညစ်ညမ်းဘာသာစကားပါ။
            ပြီးတော့ မင်းမကြိုက်တဲ့အရာကို ညွှန်ပြဖို့ နောက်တစ်ကြိမ်မှာ မတူညီတဲ့ စကားလုံးတစ်လုံးသုံးပြီး မင်းကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။

            • နင် ပြောတယ်

              Olga နဲ့ Charles - ဒီစကားတစ်ခွန်းလောက်ဆို လုံလောက်ပါပြီ၊ ကျွန်တော် အကျွတ်တရား ရပြီးသားပါ။
              ဒါပေမယ့် အခုမေးထားတဲ့ ဆောင်းပါးဟာ အတင်းအဖျင်းတွေဖြစ်ပြီး ဘလော့ဂ်မှာ တကယ်မပိုင်ဘူးလို့ ထင်မြင်ချက်ပေးပါ။

              • Olga Katers ပြောတယ်

                @Gringo၊
                ဒီဆောင်းပါးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော့်အမြင်ကတော့ ဒီဘလော့ဂ်မှာ ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပဲ သက်ဆိုင်ပါတယ်။ ၎င်းသည် ဘန်ကောက်ပို့စ်မှ ဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်ဖြစ်ပြီး Dick van der Lugt ပြန်လာ၍ ဘလော့ဖတ်သူများစွာအတွက် ထိုင်းသတင်းကို ရှင်းထုတ်ပြီး ဘာသာပြန်ပေးသည့်အတွက် လူတိုင်းက အလွန်ပျော်ရွှင်နေကြပါသည်။

                ဒီဘလော့ဂ်မှာ သင်တင်ထားတဲ့ အပိုင်းအစတွေဖြစ်တဲ့ ထိုင်းသမိုင်းအကြောင်း စတာတွေကို ကျွန်တော် ကျေနပ်ပါတယ်။ ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ ငါအရာရာကိုဖတ်ခဲ့တယ်၊ အရာအားလုံးအပေါ် ငါ့ရဲ့ထင်မြင်ချက်ကို မပေးဘဲ၊ တစ်နည်းနည်းနဲ့ ငါ့ကိုထိမိစေခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ အဲဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ ထင်မြင်ချက်ကို ပေးနိုင်တယ်၊

                AEC က အလုပ်မဖြစ်ဘူးလို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ထင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ထိုင်းနိုင်ငံရဲ့ နိုင်ငံရေးက လက်ရှိအချိန်အတိုင်းပဲ ဆက်ရှိနေဦးမှာဖြစ်ပြီး အဲဒါကို အချိန်အတော်ကြာအောင် ပြောနိုင်ပေမယ့် ကံမကောင်းစွာနဲ့ပဲ ဖြေရှင်းလို့မရဘူး။
                ပြီးတော့ Dick ရဲ့ အပိုင်းအပေါ် မင်းရဲ့တုံ့ပြန်မှုကို ငါကိုယ်တိုင် မကြိုက်ဘူး။

                • နင် ပြောတယ်

                  @Olga၊ မင်းရဲ့ရိုးသားတဲ့ တုံ့ပြန်မှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။

                  ဒစ်ခ်ရဲ့ ဆောင်းပါးကို ပထမဆုံး တုံ့ပြန်မှုမှာ အမှိုက်ဆောင်းပါးလို့ ဘာကြောင့်ထင်ခဲ့တာလဲ။ ၎င်းသည် ဒစ်ခ်အား ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချခြင်းမဟုတ်ပါ၊ အကြောင်းမှာ သူသည် ဆောင်းပါးကို မရေးဘဲ ဘာသာပြန်ရုံသာ ဖြစ်သည်။

                  Dick သည် Bangkok Post မှ သတင်းများကို ရွေးချယ်ဖော်ပြပြီး ဤဆောင်းပါးသည် ဘလော့ဂ်တွင် သီးခြားဖော်ပြထားခြင်းမျိုးနှင့် မထိုက်တန်ကြောင်း ခံစားမိပါသည်။ ဒါပါပဲ!

                  ကျန်တာတွေအတွက်တော့ ဒီသတင်းကို နေ့တိုင်း ခြုံငုံသုံးသပ်ရေးသားပေးတဲ့ ဘလော့ဂ်ရေးဆရာ ဒစ်ကို လေးစားဂုဏ်ယူမိပါတယ်။

              • ဆာချားလ်စ် ပြောတယ်

                နားမလည်တဲ့အတွက် မင်းရဲ့အမြင်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ငါလုံးဝ သဘောထားမရှိဘူး။ ဆောင်းပါးနှင့် နောက်ဆက်တွဲအားဖြင့်လည်း မင်းရဲ့ထင်မြင်ချက်က ငါ့ကို လုံးဝစိတ်မဝင်စားဘူး၊ ဒါကြောင့် ငါက တတ်နိုင်သလောက် ကျွမ်းကျင်တဲ့ ထင်မြင်ချက်မပေးချင်ဘူးလို့ ခံစားရတယ်၊ ဒါကြောင့် ငါက အဲဒါကို ပေးခွင့်မပေးဘူး။

                ဒါ့ထက်၊ ငါက အရာရာတိုင်းနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ထင်မြင်ချက်ပေးချင် ဟန်ဆောင်တာ မဟုတ်ပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် အဲဒါကလွဲရင်ပေါ့။

                ဒီဘလော့ဂ်မှာ မေးထားတဲ့ ဆောင်းပါးဟာ တကယ်တော့ ထိုင်းနိုင်ငံနဲ့ ပတ်သက်တာ မဟုတ်ဘူး၊ ဘလော့ဂ်ရဲ့ နာမည်နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ ရိုးရှင်းတဲ့ အကြောင်းပြချက်နဲ့ လုံလုံလောက်လောက် ကောက်ချက်ချနိုင်တဲ့ ရိုးရှင်းတဲ့ အကြောင်းပြချက်ကြောင့် အဲဒီနိုင်ငံနဲ့ ဆက်စပ်နေတယ်လို့ ကျနော် ယူဆပါတယ်။

      • ဒစ်ဗန်ဒါလူဂ် ပြောတယ်

        @ Gringo မင်းရဲ့ အတွေးအမြင်တွေကို ငါလိုက်နာရင် နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ ပြောဆိုချက်အားလုံးကို ချန်ထားခဲ့ရမှာ။
        ကျွန်ုပ်သည် ၎င်းတို့နှင့်သဘောတူသည်ဖြစ်စေ မကြိုက်သည်ဖြစ်စေ ဘန်ကောက်ပို့စ်မှ ဇာတ်လမ်းများကို ရွေးချယ်သော်လည်း စာဖတ်သူနှင့် သက်ဆိုင်မှုအပေါ် မူတည်ပါသည်။ ဆောင်းပါး 171 ကြိမ်ဖတ်ပြီးသည်နှင့် ပတ်သက်၍ လုံလောက်သောစိတ်ဝင်စားမှုရှိကြောင်းငါကောက်ချက်ချသည်။

  4. ဂျာနို ပြောတယ်

    ငါ့ယောက္ခမ ခွန်ချမ်အနီးမှာ ချင်းမိုင် ၃၀ ကွက်ရောင်းဖို့ ရှိတယ်။ ဘယ်သူက စိတ်ဝင်စားတယ်၊

  5. aw ရှိုး ပြောတယ်

    (နည်းနည်း) အကြောင်းအရာတစ်ခု ဖြစ်နိုင်တယ်။”
    ကောင်မလေးက အစ်မ မှာနေတာ။ သူမသည် လွန်ခဲ့သော နှစ်အနည်းငယ်က ထိုနေရာတွင် မြေကွက်တစ်ခု ဝယ်ခဲ့သည်။ ပထမတော့ ပီလောပီနံနဲ့ အခု ကြံစိုက်တယ်။
    ပီလောပီနံက ဒီလောက်မအောင်မြင်တာတော့ ကျွန်တော်နားလည်သလောက် ကြွက်တွေက ကိုက်စားလိုက်၊
    ယခု သူမသည် ကြံသကြားကို စိုက်ပျိုးသည်။
    ယခုနှစ်တွင် သူမသည် ပထမဆုံး စပါးရိတ်သိမ်းခဲ့သည်။ ဘယ်လို လုပ်မလဲလို့ မေးတော့ ရွာမှာ ကြံပိုဝယ်တဲ့ ကုန်သည်တစ်ယောက် ရှိပြီး လာယူတဲ့သူလည်း ရှိတယ်လို့ ပြောပါတယ်။
    မသေချာမရေရာသော အချက်နှစ်ချက်- သင့်လျော်သောစျေးနှုန်းနှင့် မှန်ကန်သောအလေးချိန်အတွက်လည်း ?
    ကျွန်တော့်မေးခွန်း- စိုက်ပျိုးရေးထွက်ကုန်များ စိုက်ပျိုးရောင်းချခြင်းအတွက် သတင်းအချက်အလက် သို့မဟုတ် လယ်သမားငယ်များကို ပံ့ပိုးပေးသည့် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် မည်သည့်အဖွဲ့အစည်းရှိပါသနည်း။
    ရှင်းပြချက်- ကျွန်တော့်ရည်းစားက အိမ်မှာ ပီလောနဲ့ကြံ စိုက်ပျိုးတဲ့ အတွေ့အကြုံမရှိလို့ အခု ရွာသူရွာသားတွေရဲ့ အသိပညာနဲ့ အတွေ့အကြုံနဲ့ လုပ်တယ်။

    • MCVeen ပြောတယ်

      ကံမကောင်းစွာပဲ၊ ဒီလိုမျိုးလုပ်ဆောင်တဲ့အဖွဲ့အစည်းတွေ အများကြီးမရှိပါဘူး။ တစ်ခုရှိရင် ကျွန်တော်လည်း သိချင်တယ်။

      ရော်ဘာ စိုက်ခင်းတွေ ကောင်းနေသေးတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ သစ်ပင်တစ်ပင်ကို ဒီလောက်အထိ ရောက်ဖို့ ၅ နှစ်လောက် အချိန်ယူရတယ် ဆိုတာ ဖတ်ကြည့်ပါ… ဒါပေမယ့် တစ်ပိုင်းပြီးတစ်စ ဒီသစ်ပင်တွေ ရပ်တည်နေလိမ့်မယ်၊ အဲဒါက တခြားသီးနှံတွေနဲ့ ယှဉ်ရင် ဇိမ်ခံတဲ့ အသီးအနှံလို့ ထင်ရပါတယ်။

      • Siamese ပြောတယ်

        သေချာဂရုစိုက်ရင် ၅ နှစ်ကနေ ၈ နှစ်လောက်ထိ ရော်ဘာက လယ်ယာကဏ္ဍမှာ ငွေရှာနိုင်တဲ့ တစ်ခုတည်းသော အရာဖြစ်တဲ့အတွက် ရိုင် ၂၀ နဲ့ သင့်တော်တဲ့ ဝင်ငွေရနိုင်ပေမယ့် အဲဒါက အခု ပြဿနာဖြစ်လိမ့်မယ်။ အရှေ့တောင်အာရှနှင့် တောင်အာရှတို့တွင် ရော်ဘာအထွက်နှုန်းမှာ နှစ်အနည်းငယ်အတွင်း ကျော်ကြားလာမည်ဖြစ်ပြီး စိုက်ပျိုးရေးတွင် မကြာခဏဆိုသလိုပင် ရော်ဘာဈေးနှုန်းများ ကျဆင်းသွားနိုင်ကြောင်း သိရသည်။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။