You-Me-We-Us: လာ၊ အိမ်ပြန်ကြရအောင်
ဤသည် အထူးသဖြင့် 'အလှည့်ကျစိုက်ပျိုးခြင်း'၊ ကောက်ပဲ့လှည့်ခြင်းနှင့် ၎င်း၏အကျိုးကျေးဇူးများအကြောင်း စကောကရင်တို့၏ဘဝအကြောင်း ရုပ်ပြရုပ်ပြတစ်အုပ်ဖြစ်သည်။
ဤရုပ်ပြတွင် မူပိုင်ခွင့်သတ်မှတ်ချက်များရှိသည်။ အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏စာဖတ်သူများကို ဤရုပ်ပြဇာတ်ကွက်ကို စွန့်လွှတ်ပြီး သင့်ကိုယ်သင်ဖတ်ရန် လင့်ခ်ကို မပေးလိုပါ။ လင့်က https://you-me-we-us.com/story/lets-go-back-home
ထို့နောက် အလယ်တွင် ဖွင့်ထားသော စာအုပ်နှင့်အတူ ဓာတ်ပုံသုံးပုံပေါ်လာသည်။ စာအုပ် 3 တွင် 'enter' ကိုနှိပ်ပြီး အင်္ဂလိပ်လိုဖတ်သည်၊ စာအုပ် 2 တွင် ထိုင်းဘာသာဖြစ်လာပြီး စာအုပ် 1 တွင် ကရင်ဘာသာစကားဖြစ်လာပါသည်။
အာရှဌာနေတိုင်းရင်းသားများ သဘောတူညီချက် (AIPP) မှ ထိုင်းနိုင်ငံ မြောက်ပိုင်း ဘန်မဲယဒ်ရှိ ဌာနေကရင်လူမျိုးများနှင့် စဉ်ဆက်မပြတ် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး Pgakenyaw Association (PASD) တို့နှင့်အတူ ထုတ်လုပ်သည်။
Source: အပေါ်က link ကိုကြည့်ပါ။ Erik Kuijpers ဘာသာပြန်ခြင်းနှင့် တည်းဖြတ်ခြင်း။
သရုပ်ဖော်ပုံများကို Wanichakorn Kongkeeree မှရေးသားသည်။
သူမသည် ဌာနခွဲခရိုင် Ban Pa Rai Nuae မှ ကရင်လူမျိုးဖြစ်ပြီး ချင်းမိုင်တက္ကသိုလ်၏ Fine Art Faculty မှဘွဲ့ရတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ယခုအခါ သူမသည် အလွတ်တန်းစားတစ်ဦးအဖြစ် လုပ်ကိုင်နေသည်။ Wanachikorn သည် ချင်းမိုင်၊ မယ်တော်၊ ဘန်မဲခေါင်တွင် ကရင်လူမျိုးများနေထိုင်ပုံနှင့်အညီ သီးနှံအလှည့်ကျနှင့် ကွဲပြားသော သစ်တောစီမံအုပ်ချုပ်မှုနည်းလမ်းကို နားလည်သဘောပေါက်စေရန် သရုပ်ဖော်ပုံများကို ဖန်တီးခဲ့သည်။ သူမသည် ဤနိုင်ငံရှိလူမျိုးများအကြား ကွဲပြားမှုများကို နားလည်မှုဖန်တီးပေးလိုသည်။
စာသားသည် Nutdanai Trakansuhakon မှဖြစ်သည်။
သူက ကရင်လူမျိုး။ တိုင်းရင်းသားလူမျိုးစုများအတွက် လူနေရပ်ကွက်များ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးတွင် အထူးသဖြင့် ၎င်းတို့၏လူငယ်များကို ၎င်းတို့၏ရှေးဟောင်းယဉ်ကျေးမှုကိုအခြေခံ၍ အိမ်ပြန်ရန်နှင့် အလုပ်လုပ်ကိုင်ခွင့်များပေးရန် ကတိပြုပါသည်။ သို့မှသာ ဤယဉ်ကျေးမှုနှင့် အသိပညာများကို မေ့ပျောက်ပြီး နောင်လာနောက်သားများထံ လက်ဆင့်ကမ်းနိုင်မည်ဖြစ်သည်။