အသွင်ပြောင်းခြင်း။

=

ပစ်လိုက်ပြီးနောက် မြေစိုင်တစ်စထည့်နိုင်သည်။

ပေါက်ကွဲရန်; မိုးခြိမ်းသံ ပေါက်ကွဲသံ

ရန်သူသည် မျက်နှာပေါ်တွင် ပြန့်ကျဲနေသည်။

မှော်ပညာဖြင့် ပြန်ထလာသည်။

=

သစ်သားသေနတ်က မင်းကိုသတ်နိုင်တယ်။

ဟန်ဆောင်ရင် အစစ်ပါ။

ရန်သူတွေ အများကြီးကို သတ်ပစ်လိုက်တယ်။

သို့သော် သူတို့သည် မှော်ပညာဖြင့် အသက်ရှင်ဆဲဖြစ်သည်။

=

ကလေးတွေက စိတ်ဆိုးချင်ယောင်ဆောင်တယ်။

တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် ငြိမ်သက်သွားပြန်သည်။

အနိုင်ကျင့်သူက ကလေးတွေကို မျက်ရည်ကျစေတယ်။

က​လေး​တွေက ​ဖေ​ဖေ့ကို​ပြောတယ်​

ဒီဟာကို နာကျင်စေတယ်။

ဒါပေမယ့် အဖေ မသိဘူး။

သေနတ်က အစစ်မဟုတ်ဘူး။

ဖေဖေက နားရွက်ကို ပုတ်ပြီး အနိုင်ကျင့်တယ်။ 

ဒေါသတကြီးနဲ့ ခြိမ်းခြောက်တယ်။

=

အဖေက သစ်သားသေနတ်ကို ယူတယ်။

ပြီးတော့ ကွဲသွားတယ်။

သစ်သားနဲ့လုပ်ထားမှန်းမသိဘူး။

ဒါပေမယ့် မုဒိမ်းမှုကတော့ အမှန်လို့မြင်တယ်။ 

အရမ်းကြိုက်တယ်။

ပြီးတော့ သူ့လက်တွေက ပိုလိုချင်တယ်။

သေနတ်အစစ်ကို မြင်တယ်။

သစ်သားအရုပ်သေနတ်တွေလိုပါပဲ။

မင်းဒေါသကို ယူဆောင်လာတယ်။

သစ်သားသေနတ်ပြောင်း

သူ့လက်ထဲမှာ

-O-

 

ရင်းမြစ်- အရှေ့တောင် အာရှတွင် ထိုင်းဝတ္ထုတိုများနှင့် ကဗျာများ ကဗျာလင်္ကာများ ရေးသားသည်။ ဆုရ ဝတ္ထုတိုများနှင့် ကဗျာများ ၏ ကဗျာ။ ပိုးကောင်စာအုပ်များ၊ ထိုင်း။ အင်္ဂလိပ်ခေါင်းစဉ်- ပြောင်း။ Erik Kuijpers မှ ဘာသာပြန်ပြီး တည်းဖြတ်သည်။

ကဗျာဆရာမှာ ထိုင်းဘာသာဖြင့် Saksiri Meesomsueb ဖြစ်သည်။ အချက်အလက်ပို၊ Nakhon Sawan၊ 1957၊ ကလောင်အမည် Kittisak (နောက်ထပ်) ဆယ်ကျော်သက်ကျောင်းသူလေးအနေဖြင့် ၁၉၇၀ ပြည့်လွန်နှစ်များအတွင်း တုန်လှုပ်ချောက်ချားဖွယ်ရာများကို ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည်။ ကဗျာဆရာနဲ့ သူ့အလုပ်အကြောင်း၊ Lung Jan ရဲ့ တခြားနေရာတွေမှာ ကြည့်ပါ။

https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-om-dichterlijk-van-te-worden/

မှတ်ချက်များ မဖြစ်နိုင်ပါ။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။