Kieku l- bnedmin ma komplewx bil- pariri dwar it- prokreazzjoni, issa kien ikollna wisq nies fuq l- art?
'Asni u Kokila' minn Folktales of Thailand
Imħabba, sagrifiċċju, li tagħti xi ħaġa, tajba għall-annimali, virtujiet kollha li jindikaw it-triq lejn is-sema. U kollox jibda bl-ananas…..
Mhux dejjem ikun paċi u kwiet bejn ix-xemx, il-qamar u l-pjaneti. Mibegħda u għira, hemm ukoll!
'Żewġ Ħbieb Ċiniżi' minn Folktales of Thailand
It-tqegħid tal-konsum għall-kummerċ hija virtù. Inti ma tixtrix papra jekk ikun qabeż il-baġit. Imbagħad tazza ross ma’ xi ħaxix...
Il-ħajja għażżien tispiċċa meta l-flus jispiċċaw. Imma borma tat-tafal lanqas ma ġġib kuntentizza lir-raġel. Jew għandu joħlom ftit inqas u jaħdem ftit aktar?
'Il-Vendetta ta' Xieng Mieng'; a folktale minn Lao Folktales
Tistenna riġel tat-tiġieġ fil-curry, imma tikseb laħam minn avultu. Dan jitlob vendetta!
'X'hemm fit-tubu tal-bambu?'; a folktale minn Lao Folktales
X'tista' tagħmel b'fart? Kittieba kbar kienu jafuha, minn Carmiggelt sa Wolkers. Imma wkoll xi ħadd fil-Laos...
"Siġar sbieħ u perikolużi!" minn Folktales tat-Tajlandja
Ma tistax sempliċement tpoġġi siġra fil-ġnien tiegħek! Hemm min irid jag[mel il-[sara, jixrob demmek jew ibbulja lill-;irien tieg[ek. Għaliex ma tpoġġix is-siment fil-ġnien?
Stejjer qosra min-Nofsinhar tat-Tajlandja (5): Phikul Thong
It-tifla fqira u l-furja tal-omm foster; storja antika f’forma ġdida. U 'Alles sal reg kom', hux?
'The Rose' minn Folktales of Thailand
Din hija storja bil-karattru prinċipali jkun il-warda. Warda avventuruża f’nofs familja, allat u armati jealous. It-Tajlandja hija art tal-fjuri. L-għoti tal-fjuri huwa ġest ta’ mħabba, tislima jew simbolu ta’ rispett. Fost il-fjuri, il-warda hija l-isbaħ. L-oriġini tal-warda hija dovuta lil mara u r-rakkont popolari li ġej huwa magħruf sew.
Stejjer qosra min-Nofsinhar tat-Tajlandja (4): The miser!
"Frugalità b'diliġenza tibni djar bħal kastelli." Imbagħad għandek art li tibqa’ niexfa…. Imma issa m'għandu xejn...
Li titkellem ħażin m’hu tajjeb għal xejn, imma jekk anke l-għadam ta’ bintek il-gossip għadu jikkawża l-inkwiet allura xi ħaġa hija ħażina ħafna...
In-novice Kham kien qed jgħum fix-xmara eżatt kif grupp ta’ negozjanti kienu qed jistrieħu fuq ix-xatt. Huma ġarrew basktijiet kbar ta 'ming. Mieng hija l-werqa ta’ tip ta’ tè użat biex ikebbeb snack, li huwa popolari ħafna fil-Laos. Kham Għoġobni snack ming.
'L-Emerald ta' seba' kuluri' minn Folktales of Thailand
Għerf antik ħafna: meta żewġ prinċpijiet jiġġieldu għal biċċa ġebla, ħalliel brutali jiġri magħha ...
'Mekhala u Ramasoon' minn Folktales tat-Tajlandja
Ramasoon hija tħobb lil Mekhala iżda hi ma tridx. Jattakkaha bil-mannara tiegħu imma Mekhala tiddefendi ruħha b’ballun tal-kristall.
"Xieng Mieng issegwi strettament l-ordnijiet!"; a tale folk tal-Lao Folktales + introduzzjoni
Lao Folktales hija edizzjoni bil-lingwa Ingliża b'madwar għoxrin rakkont popolari mil-Laos irreġistrati minn student tal-Laos. L-oriġini tagħhom jinsabu fl-istejjer mill-Indja: l-istejjer Pañchatantra (imsejħa wkoll Pañcatantra) madwar l-era, u l-istejjer Jataka dwar il-ħajja tal-passat ta 'Buddha meta kien għadu bodhisattva.
'The Trial of Strength' a folktale minn Lao Folktales
Hemm fenek qbiż mill-ġungla. Iħossu qisu jitħawwad u jivvinta test ta’ saħħa. L-ewwel kandidat biex iqarraq: iljunfant li jomgħod il-kannamieli taz-zokkor. "Ziju iljunfant." "Min qed isejjaħ?" jistaqsi l-iljunfant. 'I. Hawn isfel, ziju iljunfant!'