Selamat datang ke Thailandblog.nl
Dengan 275.000 lawatan sebulan, Thailandblog ialah komuniti Thailand terbesar di Belanda dan Belgium.
Daftar untuk surat berita e-mel percuma kami dan kekal dimaklumkan!
Surat berita
Tetapan bahasa
Nilaikan Baht Thai
Menaja
Komen terkini
- Eric Kuypers: Dan daripada 'lubang cincin', kami mempunyai tiga, dari semasa ke semasa 'penyakit najis' menentang p
- Atlas van Puffelen: Saya pernah mendengar bahawa ia adalah peneguhan, Rob, kami melakukan peneguhan untuk perkara lain. Ikatan paip dalam konkrit i
- william-korat: Sebenarnya, petikan saya ada dalam petikan awak Erik. Kemungkinan besar ia datang dari penguasaan 'Perancis', salib
- RonnyLatYa: "Untuk pembetungan lihat tangki septik tetapi juga telaga cincin Thai." Begitu juga dengan kita. Dalam septik
- Rob: Saya hanya takut bahawa lantai akhirnya akan retak memandangkan tetulang yang ringan
- Josh M: Saya mempunyai 2 soalan, saya melihat tangki septik untuk pembetungan, tetapi juga cincin Thai. Tambahan pula, saya rindu tempat berteduh
- Josh M: Apabila saya melihat apa yang dibawa oleh Katolik ke Filipina, saya gembira kerana kerosakan di Thailand telah terhad
- Josh M: Adik ipar saya yang isterinya ada kedai sayur di sebelah kedai kami juga bercakap tentang farang beberapa kali sehari sedangkan saya berada dalam jarak 5 meter.
- Eric Kuypers: Willem, itu terlalu mudah. Inilah yang dikatakan quora laman web: Perkataan Hindustan Firangee (फ़िरंगी, فرنگی) telah dipinjam
- william-korat: 'Kita' boleh mengira diri kita kaya semula pada asal kita, kita tidak begitu penting lagi. Untuk orang yang kaya dengan pigmen
- alfon: cerita yang indah!! Saya telah berkahwin di sini di Belgium selama hampir 50 tahun, dan selepas 25 tahun saya masih mencintai Thailand, saya telah mendapat ramai kawan
- Bangkok Geert: Walau bagaimanapun, guru Thai saya mengajar saya bahawa perkataan Farang berasal daripada perkataan Thai untuk bahasa Perancis: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ kerana
- Eric Kuypers: Rakan kecergasan Thai saya menterjemahkannya sebagai 'tidur lewat, hidung panjang!' tetapi itu mungkin salah satu pemikiran di sebaliknya
- Frank: Kita mesti mencari asal usul perkataan Farang dalam Perang Salib. Kesatria dan askar kaki dari Perancis masa kini, ketika barisan
- chris: Jawapannya TIDAK, jika hanya kerana pelancong itu membayarnya dalam tiket kapal terbangnya dan tidak tahu mengenainya.
Menaja
Bangkok lagi
Menu
Fail
Topik
- latar belakang
- aktiviti
- advertorial
- agenda
- Soalan cukai
- Soalan Belgium
- Pemandangan
- Pelik
- Buddhisme
- Ulasan buku
- Tiang
- Krisis Corona
- budaya
- Diari
- dating
- Minggu ke
- Memberkaskan
- Untuk menyelam
- Ekonomi
- Satu hari dalam kehidupan…..
- Kepulauan
- Makanan dan minuman
- Peristiwa dan perayaan
- Pesta Belon
- Pesta Payung Bo Sang
- Lumba kerbau
- Pesta Bunga Chiang Mai
- tahun Baru Cina
- Parti Bulan Penuh
- Krismas
- Pesta Teratai – Gosok Bua
- Loy Krathong
- Pesta Bola Api Naga
- Sambutan malam tahun baru
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Pesta roket – Bun Bang Fai
- Songkran – Tahun Baru Thai
- Pesta Bunga Api Pattaya
- Ekspatriat dan pesara
- AOW
- Insuran kereta
- Perbankan
- Cukai di Belanda
- cukai Thailand
- Kedutaan Belgium
- Pihak berkuasa cukai Belgium
- Bukti kehidupan
- DigiD
- Berhijrah
- Untuk menyewa rumah
- Beli sebuah rumah
- Dalam ingatan
- Penyata pendapatan
- raja
- Kos sara hidup
- kedutaan Belanda
- kerajaan Belanda
- Persatuan Belanda
- Berita
- Meninggal dunia
- pasport
- pencen
- Lesen memandu
- Pengagihan
- Pilihanraya
- Insurans secara amnya
- Visa
- Bekerja
- Hospital
- Insuran kesihatan
- flora dan fauna
- Foto minggu ini
- Gajet
- Wang dan kewangan
- Sejarah
- Kesihatan
- badan amal
- hotel
- Melihat rumah-rumah
- Sedang dihidupkan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Raja Bhumibol
- Tinggal di Thailand
- Penyerahan Pembaca
- Panggilan pembaca
- Petua pembaca
- Soalan pembaca
- Masyarakat
- pasaran
- Pelancongan perubatan
- Persekitaran
- Kehidupan malam
- Berita dari Belanda dan Belgium
- Berita dari Thailand
- Usahawan dan syarikat
- Pendidikan
- Penyelidikan
- Temui Thailand
- Opinie
- Luar biasa
- Untuk menyeru kepada tindakan
- Banjir 2011
- Banjir 2012
- Banjir 2013
- Banjir 2014
- Hibernate
- Politik
- Poll
- Kisah perjalanan
- Perjalanan
- Hubungan
- membeli-belah
- media sosial
- Spa & kesihatan
- Sukan
- Bandar
- Penyata minggu ini
- Pantai
- Taal
- Untuk jualan
- prosedur TEV
- Thailand secara amnya
- Thailand dengan kanak-kanak
- petua thailand
- Urutan Thai
- Pelancongan
- Keluar
- Mata wang – Baht Thai
- Daripada editor
- Harta benda
- Trafik dan pengangkutan
- Penginapan Pendek Visa
- Visa tinggal lama
- Soalan visa
- Tiket kapal terbang
- Soalan minggu ini
- Cuaca dan iklim
Menaja
Terjemahan penafian
Thailandblog menggunakan terjemahan mesin dalam pelbagai bahasa. Penggunaan maklumat yang diterjemahkan adalah atas risiko anda sendiri. Kami tidak bertanggungjawab atas kesilapan dalam terjemahan.
Baca penuh kami di sini penafian.
Royalti
© Hak Cipta Thailandblog 2024. Hak cipta terpelihara. Melainkan dinyatakan sebaliknya, semua hak untuk maklumat (teks, imej, bunyi, video, dll.) yang anda temui di tapak ini terletak pada Thailandblog.nl dan pengarangnya (blogger).
Pengambilalihan keseluruhan atau sebahagian, penempatan di tapak lain, pengeluaran semula dalam apa-apa cara lain dan/atau penggunaan komersil maklumat ini adalah tidak dibenarkan, melainkan kebenaran bertulis nyata telah diberikan oleh Thailandblog.
Memaut dan merujuk kepada halaman di laman web ini dibenarkan.
Laman Utama » Soalan pembaca » Soalan pembaca: Adakah terdapat kursus kilat Bahasa Inggeris di Pattaya?
Pembaca yang dihormati,
Adakah sesiapa tahu jika terdapat semacam kursus kilat dalam bahasa Inggeris di Pattaya? Saya suka pada bulan September apabila saya bercuti di sana, berharap anak perempuan saya dapat belajar sedikit bahasa Inggeris.
Apabila saya sampai di sana saya akan tahu dengan pasti sama ada wang itu akan digunakan untuk kursus itu. Anak perempuan saya berumur 10 tahun.
Harap ada yang tahu sesuatu di sana.
Dengan salam yang tulus,
Tjerk
Jika saya faham dengan betul, anak perempuan anda tidak tinggal di Thailand.
Menurut rakan sekerja saya Colin (seorang guru Bahasa Inggeris di universiti saya), cara terbaik untuk mempelajari bahasa ialah mengalaminya setiap hari. Jadi: biarkan anak perempuan anda menikmati percutiannya dan bercakap dengannya dalam bahasa Inggeris pada masa dan hari yang ditetapkan dan dipersetujui. Tambahnya dengan latihan melalui internet (setiap hari, tidak lebih daripada 20 minit, cth melalui laman web BBC) dan, sebagai contoh, menyanyikan lagu Inggeris yang dia suka.
Itu sudah tentu keburukan jika anda fasih berbahasa Thai dan tidak menggunakan bahasa Inggeris di rumah. Sungguh menghairankan bahawa dia tidak belajar sepatah pun bahasa Inggeris selama 10 tahun. Keadaan saya sendiri, bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar di rumah, sekolah rendah dan menengah berbahasa Inggeris. Kemudian Uni di UK. Keputusan: fasih dalam 5 bahasa dan Belanda dan Inggeris dari umur kira-kira 5 tahun. Persoalannya ialah sama ada bijak untuk hanya bercakap bahasa Thai selama 10 tahun, supaya kanak-kanak itu tidak tahu bahasa lain. Kanak-kanak mengambil bahasa dengan sangat mudah. Itu akan menjadi lebih sukar nanti.
berdegup.
Semua kajian menekankan bahawa menawarkan pelbagai bahasa kepada kanak-kanak, terutamanya pada usia yang sangat muda, mempunyai semua kelebihan, bukan sahaja dari segi bahasa tetapi juga untuk perkembangan otak.
Dia tinggal di Pattaya bersama ibunya. Saya telah membayar untuk pelajaran Bahasa Inggeris sebelum ini, tetapi wang itu tidak digunakan untuk itu. Saya akan pergi ke Thailand selama sebulan sekarang, dan saya mahu dia belajar bahasa Inggeris.
Tjerk
Teman wanita saya ialah seorang guru bahasa Inggeris di sebuah sekolah di Samut Sakhon tidak jauh dari Bangkok.
Saya boleh minta dia ajar anak awak. Sekarang bukan masa cuti untuk dia.
Mesti dilakukan pada hujung minggu saya fikir.
Tetapi mengapa anak perempuan anda perlu belajar bahasa Inggeris. Sedikit orang bercakap bahasa Inggeris di Thailand.
Lebih baik dia belajar bahasa Thai.
J. Serigala
J Wolf yang dihormati, Setuju dengan Marcus dan tidak faham mengapa anda mengatakan dia harus belajar bahasa Thai dengan lebih baik? Dunia lebih besar daripada Thailand dan bahasa Thai tidak akan membawa anda jauh! Saya mempunyai seorang anak perempuan berusia tiga tahun, isteri saya bercakap Tagalog dan Inggeris dan saya bercakap Belanda dan Jerman (kerana kami tinggal di sana pada musim panas). Dia genap 3 tahun minggu lepas, tetapi 4 bahasa ini adalah bonus…..sebagai permulaan!
OK, saya lihat anak perempuan awak orang Thai. Teman wanita saya juga orang Thai.
Saya tidak tahu sama ada Pattaya – Samut Sakhon terlalu jauh.
Hai Tjerk,
Di Pattaya terdapat banyak sekolah bahasa di mana anda boleh menghantar (membawa) anak perempuan anda (mungkin juga selepas cuti anda jika anda hanya membayarnya dahulu), saya sendiri belajar berhampiran besar C tambahan di Wallem dan saya tahu bahawa mereka (tetapi pastinya juga di tempat lain. sekolah) memberi pelajaran bahasa Inggeris persendirian. Jika anda ingin mengetahui lebih lanjut tentang sekolah saya, anda boleh membalasnya dan saya akan menghubungi anda melalui e-mel.
Met groet vriendelijke,
Robert