Pembaca yang dihormati,

Perkara berikut berlaku. Wasiat telah dibuat di notari undang-undang sivil di Belanda. Notari telah memasukkan wasiat ini dalam daftar wasiat dan telah memberikan saya salinan wasiat tersebut. Wasiat menetapkan bahawa undang-undang Belanda terpakai.
Saya memberikan salinan kenyataan ini kepada pasangan Thai saya. Namun, jika saya mati, wasiat ini dalam bahasa Belanda, jadi ia tidak boleh dibaca oleh orang Thai.

Sekarang timbul kes saya mempunyai anak dengan bekas pasangan di Thailand. Kedua-dua anak saya dan pasangan saya sekarang adalah penerima manfaat. Sekarang saya takut ibu kepada anak saya akan mengambil segala-galanya apabila saya meninggal dunia dan pasangan saya sekarang akan ditinggalkan dengan tangan kosong. Pasangan semasa saya tidak sepadan dengan bekas saya. Bekas saya akan cuba mengambil segala-galanya dengan polis dan saudara-mara dan meninggalkan pasangan saya sekarang tanpa wang.

Saya ingin menerima nasihat tentang cara menterjemah wasiat dan menjadikannya sah di Thailand dan atau apa yang perlu dilakukan.

Terima kasih terlebih dahulu.

Yang ikhlas,

Peter

11 Respons kepada "Soalan Pembaca: Bagaimana untuk menterjemah wasiat saya dan menjadikannya sah di Thailand?"

  1. Johnny B.G berkata pada

    Hanya satu soalan: adakah penyelesaian akan berlaku melalui mahkamah Thailand sekiranya berlaku kematian?

  2. Han berkata pada

    Saya mempunyai wasiat di Belanda untuk harta Belanda saya dan di Thailand untuk harta Thai saya. Saya mempunyai yang terakhir disediakan di Isan Lawyers, peguam berbahasa Ebgel juga bekerja di sana. Segala-galanya pergi kepada isteri thailand saya.
    Notari undang-undang sivil tidak mempunyai butiran hubungan masing-masing, jadi jika sesuatu berlaku, mereka boleh mewakili kepentingan isteri saya.
    Jadi cari firma guaman di mana bahasa Inggeris yang munasabah dituturkan supaya mereka boleh berkomunikasi dengan notari Belanda.

  3. eugene berkata pada

    Wasiat anda, yang dibuat di Belanda mengikut undang-undang Belanda, mungkin akan melibatkan harta anda di Belanda.
    Jika anda mempunyai harta atau akaun bank di Thailand, sebaiknya firma guaman di Thailand membuat surat wasiat mengikut undang-undang Thai dalam bahasa Thai. Wasiat anda juga akan menetapkan pelaksana yang bertanggungjawab. Orang itulah yang akan memastikan bahawa segala-galanya berlaku mengikut kehendak si mati, seperti yang diterangkan dalam Perjanjian. Hakikat bahawa salah seorang waris atau seseorang yang tidak mewarisi apa-apa boleh menjerit atau mengadu lebih kuat tidak ada kena mengena dengannya.
    Anda boleh, antara lain, mendapatkan maklumat tanpa kewajipan di pejabat Magna Carta di Pattaya. Mereka mengenakan bayaran 7500 baht untuk wasiat.

    • Harry Roman berkata pada

      Adakah anda pasti bahawa NL hanya akan melibatkan sifat NL?
      Atau adakah ia hanya terpakai bahawa harta warganegara Belanda di seluruh dunia berada di bawah undang-undang Belanda?
      Andaian adalah ibu kepada banyak orang yang bodoh

  4. Bob berkata pada

    Ingin tahu dahulu di mana anda tinggal. Itu agak penting.
    Bob
    [e-mel dilindungi]

  5. Ronald Schutte berkata pada

    Itu tidak akan berfungsi / tidak akan berfungsi.

    Wasiat hanya sah di bawah undang-undang Thailand jika dibuat dalam bahasa Thai oleh peguam yang mengangkat sumpah di Thailand. (jadi boleh jadi peguam Farang yang diiktiraf di Thailand atau sudah tentu peguam Thailand). Pilihan pertama selalunya mudah untuk pemahaman yang baik tentang niat dalam kehendak Belanda.
    Tiada pilihan lain yang mungkin.

  6. sokongan berkata pada

    Buat wasiat Thai. Pastikan mana-mana aset didaftarkan atas nama anak anda dan pasangan semasa sebanyak mungkin. Contohnya, rumah anda atas nama pasangan anda dan tanah atas nama anak anda.
    Sediakan mana-mana akaun bank dengan cara supaya rakan kongsi dan anak semasa anda boleh mengaksesnya pada masa kematian anda.
    Secara kebetulan, ia tidak terlalu formal di bank. Sebagai contoh, saya masih mempunyai akses kepada akaun bekas rakan kongsi saya. Bank tahu tentang kematiannya, tetapi selagi ia tidak dilaporkan secara rasmi, mereka tidak akan mengambil sebarang tindakan.
    Jika perlu, jadikan pasangan semasa anda sebagai pelaksana wasiat Thai anda.

  7. Ger Korat berkata pada

    Bagaimana ibu kepada anak anda boleh mengambil segala-galanya? Adakah dia mempunyai akses kepada barangan atau wang atau rumah anda atau...? Tanpa lebih jelas tentang perkara ini, sukar untuk memberi nasihat tentang perkara ini.

  8. Hank Hauer berkata pada

    Buat wasiat baru, yang menjadikan wasiat sebelumnya tidak sah. Kebanyakan pejabat undang-undang boleh menyediakan wasiat dalam bahasa Thai. Ini mematuhi undang-undang Thailand. Bolehkah terjemahan bahasa Inggeris dibuat?

  9. Menandakan berkata pada

    Menguatkuasakan wasiat Belanda atau Belgium secara sah di Thailand akan menjadi tugas yang agak berat bagi waris Eropah yang merasa terpanggil untuk membuat tuntutan. Ramai yang mendakwa tugas yang mustahil. Kompleks pentadbiran dan undang-undang, memakan masa dan memakan wang. Untuk yang benar-benar besar (berjuta-juta euro) ini mungkin berbaloi, tetapi tidak untuk harta pusaka biasa.

    Seperti yang telah ditulis oleh Willem Elsschot: "undang-undang dan bantahan praktikal menghalang antara mimpi dan perbuatan".

    Secara pragmatik, ramai yang memilih penyelesaian berasingan harta pusaka mereka untuk aset dan barangan di EU dan di Thailand. Dari sudut pandangan undang-undang yang ketat, ini sudah tentu karut sepenuhnya, kerana hanya wasiat terakhir (wasiat) yang sah secara sah di kedua-dua EU dan Thailand. Cukup sekadar melihat tarikh untuk mengetahui wasiat mana yang sah dan mana yang boleh dibuang. Namun, dalam amalan, ia berfungsi secara ajaib dengan 2 wasiat berasingan. TiT 🙂

    Macam-macam bentuk wasiat (wasiat tulisan tangan, wasiat notarial dll) yang kita tahu di negara rendah juga ada di Thailand.

    Perbezaannya ialah di Thailand anda boleh merayu kepada pentadbiran perbandaran untuk membawa wasiat terakhir anda ke dalam prosedur. Saya dan isteri warga Thai telah mendaftarkan wasiat kami secara bertulis di bawah sampul surat tertutup di "dewan bandar"/ampur tempat kediaman Thai kami. Dokumen ini dalam sampul disimpan di sana dan boleh dikuatkuasakan apabila pewasiat meninggal dunia. Untuk kebanyakan warisan yang agak mudah (hartanah, contohnya dalam bentuk rumah di atas tanah, dan hartanah, contohnya, simpanan dalam satu bentuk atau yang lain di bank Thai), ini adalah prosedur yang baik, mudah dan berpatutan. Perkataan yang jelas dan tidak jelas (dalam bahasa Inggeris) dan terjemahan ke dalam bahasa Thai sudah tentu sangat penting. Kami disokong oleh rakan guru bahasa Thai yang telah bersara, yang menterjemah teks bahasa Inggeris.

    Jika anda menjangkakan "masalah besar di syurga" tentang harta pusaka dan ingin "mengatur" perkara ini tentang kubur anda, memilih wasiat bertarikh terakhir adalah penting dan juga memilih wasiat notari (di Thailand melalui peguam) sudah tentu disyorkan.

    Di Thailand, tidak ada "rizab undang-undang" untuk saudara terdekat. Anda boleh membahagikan keseluruhan harta pusaka anda dengan bebas. Nampaknya peluang untuk penyoal Peter.

    Penamaan "pelaksana" dalam wasiat Thai adalah sangat penting. @Peter Saya juga fikir itu adalah satu peluang. Isteri Thai saya telah melantik saya sebagai "pelaksana" dalam wasiatnya dan saya dia dalam wasiat saya. Anda boleh yakin bahawa bakal waris akan memperlakukan wasi dengan hormat, sama ada ikhlas atau tidak 🙂 Di Belgium dan Belanda, ini tidak diperuntukkan dalam undang-undang warisan.

  10. peter berkata pada

    Sebagai penyoal, saya ingin mengucapkan ribuan terima kasih di atas maklum balas.

    Boleh teruskan dengannya


Tinggalkan komen

Thailandblog.nl menggunakan kuki

Laman web kami berfungsi dengan baik terima kasih kepada kuki. Dengan cara ini kami boleh mengingati tetapan anda, menjadikan anda tawaran peribadi dan anda membantu kami meningkatkan kualiti tapak web. Baca lebih lanjut

Ya, saya mahukan laman web yang bagus