Perbezaan budaya antara Thailand dan Barat sangat besar. Oleh itu adalah penting untuk melibatkan diri dalam budaya Thai. Perkara yang nampaknya tidak penting bagi kita boleh memberi banyak impak di Thailand. Contohnya menghadiahkan farang kepada ibu bapa seorang wanita Thailand.

Di Barat, membawa pulang teman lelaki atau teman wanita bermakna tidak lebih daripada upacara persembahan. Sudah tentu ibu bapa ingin tahu dengan wanita mana, anak lelaki Kees pilih, tetapi mereka tidak segera membuat sebarang kesimpulan. Mereka juga tidak menyangka bahawa wanita terbabit hampir pasti bakal ibu kepada anak-anaknya. Lagipun, Kees akan memakai beberapa teman wanita sebelum dia mengambil langkah itu.

Langkah penting

Perkara berbeza di Thailand. Memperkenalkan rakan kepada ibu bapa adalah langkah penting dalam kehidupan seorang wanita Thailand. Malah, mereka mengatakan bahawa mereka mempunyai niat yang serius dengan anda dan mungkin ingin berkahwin dengan anda. Jangan takut segera (ramai lelaki mendapat serangan panik ringan apabila membaca perkataan 'perkahwinan').

Seorang wanita Thailand tidak akan 'hanya' membawa anda ke keluarga. Dia memperkenalkan anda kerana dia ingin berkata, "Inilah lelaki yang saya mahu habiskan sepanjang hidup saya."
Fakta bahawa dia membawa farang ke kampung diketahui beberapa minggu lebih awal. Semua penduduk kampung, sahabat handai dan saudara mara menantikan kedatangan farang. Ia merupakan acara sosial yang penting dalam komuniti luar bandar yang kecil dan rapat.

Diluluskan dan ditimbang

Seorang wanita Thailand sendiri agak ringan hati untuk memperkenalkan dirinya kepada ibu bapanya. Kadang-kadang dia cuma cakap dia nak bawa awak ke Isaan dan kampung asalnya. Dia tidak akan memberitahu anda bahawa anda sedang 'disemak dan ditimbang'. Sukar juga untuk meramalkan bila dia akan bertanya kepada anda perkara ini. Beberapa wanita Thai lakukan itu selepas beberapa hari, yang lain memerlukan lebih banyak masa. Jika dia tidak meminta anda datang ke Isaan, itu juga mesej penting.

Apabila anda bergaul dengan seorang wanita Thai untuk seketika dan dia mengajak anda keluar niet untuk melawat keluarganya ia boleh bermakna tiga perkara:

  1. Dia tidak suka/suka/kaya untuk berjumpa ibu bapa dan adik-beradiknya.
  2. Dia sudah beberapa kali membawa farang ke kampungnya dan dia telah mencapai jumlah maksimum.
  3. Dia mempunyai seorang teman lelaki, yang juga terkenal di kampung.

Saya akan menerangkan secara ringkas sebab kedua. Apabila wanita Thailand membawa 'teman lelaki', kemeriahan kampung menjalankan tugasnya. Semua orang tahu. Tetapi terdapat had bilangan teman lelaki yang boleh diperkenalkan oleh wanita Thailand kepada keluarganya. Sebagai contoh, jika lebih daripada dua atau tiga farang diambil dalam tempoh katakan dua tahun, dia akan direkodkan sebagai wanita 'murahan'. Kedua-dua dia dan keluarganya kemudian mengalami kehilangan muka yang serius.

Kadang-kadang dia melarikan diri dengan berbohong tentang mengapa dia membawa begitu ramai kawan ke kampung. Dia boleh mengatakan bahawa yang pertama tidak bernasib baik dan meninggal dunia kerana sakit atau meninggal dunia dalam kemalangan jalan raya. Yang kedua tidak mempunyai wang lagi dan bukan lelaki yang baik untuknya atau dia mendapat tahu bahawa dia sudah berkahwin. Tetapi untuk menghasilkan cerita seperti ini juga ada hadnya dan jiran akan menyedari bahawa dia membuat alasan.

Jadi jika dia sudah membawa tiga orang kawan farang ke kampungnya sebelum ini, ketua keluarga tidak akan bersemangat untuk farang keempat. Dia akan diberitahu untuk tidak membawa farang lagi.

Tamatkan hubungan

Sekiranya dia tidak meminta anda menyertai keluarganya, mungkin lebih baik untuk memutuskan hubungan itu. kenapa? Sebab ada yang tak kena. Anda mungkin tertanya-tanya mengapa ketiga-tiga farang itu tidak sesuai untuk anda. Mungkin ia hanya wang atau ia adalah seorang wanita dengan rambut besar di giginya.

Mungkin ada sebab lain mengapa dia teragak-agak untuk mengajak anda keluar. Kebanyakan gadis keluar Sedang dihidupkan miskin dan hidup sangat primitif. Dia mungkin malu dengan penginapan lusuh yang didiami keluarganya. Jika itu yang berlaku dan dia mempunyai niat yang serius terhadap anda, dia akan memberitahu anda. Kemudian yakinkan dia dan beritahu dia bahawa anda tidak peduli dan semua orang, kaya atau miskin, adalah sama.

Satu lagi sebab yang kurang menyenangkan ialah dia sudah mempunyai teman lelaki dan membawanya kepada keluarganya. Jadi, saya tidak perlu memberitahu anda bahawa hubungan jangka panjang dengannya bukanlah pilihan yang bijak.

Tolong hormati ibu bapanya

Satu lagi hujung. Ibu bapa seorang wanita Thailand sangat penting. Sentiasa bersikap sopan dan menghafal beberapa perkataan Thai seperti sapaan dan "terima kasih" dalam bahasa Thai. Pasti akan ada makanan apabila anda tiba. Ini juga merupakan acara sosial yang penting. Jadi selalulah makan bersama keluarga, walaupun anda tidak suka. Lepas tu tengok. Pastikan anda berpakaian kemas dan kemas. Sentiasa menanggalkan kasut apabila memasuki rumah keluarganya. Layan ibu bapanya dan mana-mana datuk nenek dengan hormat.

Jadilah seorang yang budiman

Seorang wanita Thailand mengambil risiko apabila dia memperkenalkan anda kepada keluarga. Jika anda memutuskan hubungan tidak lama kemudian, ia akan membawa akibat yang tidak menyenangkan untuknya. Gosip kampung bermula. Mereka akan mengatakan bahawa dia belum menjadi isteri yang baik kepada anda dan itulah sebabnya anda tidak mahu menjaganya. Oleh itu, ia akan menjadi semakin sukar baginya untuk mencari pasangan yang sesuai. Pendek kata, kehilangan muka untuk dia dan keluarganya.

Jika dia bertanya kepada anda tentang Isaan, tetapi anda tidak mempunyai niat serius dengannya, jadilah seorang lelaki yang budiman. Tanpa menyakiti perasaannya, cuba jelaskan bahawa anda ingin berseronok dengannya. Tetapi tiada hubungan yang boleh keluar daripadanya. Ini akan mengelakkan dia daripada mendapat masalah lambat laun. Jika anda jujur ​​tentang itu, kerana anda boleh menghormatinya dan tidak mahu menyakiti perasaannya, maka anda seorang lelaki yang dipotong daripada kain yang betul.

31 Respons untuk "Bertemu Ibu Bapa Teman Wanita Thai Anda: Perniagaan Serius!"

  1. KhunBram berkata pada

    Bagaimana anda BOLEH meletakkannya dalam kata-kata.

    Hebat.

    Telah mengalami sepenuhnya varian positif dan memuaskan hati semua orang.

    KhunBram.

    Hampir 10 tahun kebahagiaan yang mendalam bersama orang tersayang di Isaan.

  2. Peter berkata pada

    16 tahun yang lalu teman wanita saya pergi memperkenalkan saya kepada ibu bapanya kerana kami ingin berkahwin.

    Apabila mereka tiba di Kalasin mereka menyangka saya berasal dari planet lain, terutamanya selepas melawat festival muzik di kampung pada petang yang sama.

    Tidak lama kemudian mereka semua datang untuk bertanya khabar kepada saya untuk minum bir dan anak-anak untuk mandi 20.

    Tempoh yang bagus, saya gembira saya telah mengalami semuanya dan tinggal di Thailand selama 10 tahun.

    Bercerai dalam masa yang sama, dan menderma wang yang bagus …. (Rumah, perniagaan, kereta dan beberapa motosikal.)

    Tetapi kini menikmati 2 bulan di syurga setiap tahun.

    Keseronokan tetap apa yang anda sukai sendiri.

  3. ben berkata pada

    Ringkasan ini betul-betul seperti sedia ada, tiada apa yang perlu ditambah!

  4. Jack S berkata pada

    Ditulis dengan baik dan tidak dibesar-besarkan!

  5. Puuchai Korat berkata pada

    Sekeping hebat. Pengalaman saya pun sama. Tolong lebih banyak cerita seperti ini, supaya penggubal dasar di Belanda boleh mendapatkan gambaran yang lebih baik tentang piawaian di Thailand dan mungkin memudahkan sedikit untuk memberi isteri anda beberapa minggu tanpa kewajipan (bagi kami) yang hampir mustahil untuk diperolehi. boleh mengambil visa Schengen dengan anda ke Belanda supaya anda boleh bertemu keluarga anda di Belanda.

    • Rob V. berkata pada

      Korat yang dihormati, hampir mustahil? kira-kira 95-98% daripada visa Schengen diluluskan. Di kedutaan dan di Kementerian Luar Negeri, mereka juga cukup tahu bagaimana perkara dilakukan di tempat lain dari segi peraturan, adat, budaya dan sebagainya.

      Artikel itu sendiri agak baik jika ia adalah penyederhanaan stereotaip. Tidak setiap keluarga adalah sama dan sudah tentu masa berubah di Thailand. Berapa ramai orang Thai hanya datang selepas menamatkan semua pendidikan mereka dengan pasangan pertama (lelaki, wanita, Thai atau warga asing)? Ia sudah tentu mengenai sama ada anda tidak tiba dengan kekasih yang kesekian kalinya dalam masa yang terlalu singkat. Di Belanda, kening juga terangkat jika anda datang bersama orang lain, saya fikir. Di Thailand, bar itu berada di tempat lain, tetapi ia bukan planet lain. Hanya akal fikiran, rasa hormat dan kesedaran bahawa perkara kadang-kadang berbeza sedikit di tempat lain akan pergi jauh.

      - https://www.thailandblog.nl/visum-kort-verblijf/afgifte-van-schengenvisums-in-thailand-onder-de-loep-2017/

  6. Daniel M. berkata pada

    Anda juga boleh membaca ini dan banyak lagi dalam buku "Thai Fever", yang merupakan terjemahan daripada "Thai Fever":
    https://thailandfever.com/boek_intro.html

    Adalah idea yang sangat baik untuk membawa perhatian kepada topik ini. Ramai pasti akan belajar banyak perkara berguna daripada ini dan mengelakkan salah faham.

    Saya memiliki buku itu sendiri dan telah pun membacanya bersama isteri saya.

    Saya akan mengesyorkannya kepada semua orang!

    salam,

    Daniel M.

    • Perancis berkata pada

      Terima kasih atas petua! Saya segera memesan buku itu.

  7. Danzig berkata pada

    Saya dan teman wanita saya - kedua-duanya berusia 40 tahun - masih belum berkahwin selepas hubungan hampir dua tahun. Itu nampaknya bertentangan dengan sakit kaki bapa konservatifnya, yang ingin melihat kami berkahwin. Saya ada beberapa sebab tidak mahu berkahwin termasuk dosa yang menurut pasangan saya perlu diserahkan sekurang-kurangnya secara simbolik. Pada pendapat saya penggunaan yang lama, tetapi siapa saya.
    Buat masa ini, kami hanya akan kekal "faen" antara satu sama lain. Dengan cermin mata Belanda saya, saya tidak nampak mengapa ia bermasalah.

    • Johnny B.G berkata pada

      Mungkin anda harus berhadapan dengan bapa mertua konservatif anda. Terdapat juga peranan untuk gadis anda dalam ini, atau lebih tepatnya tugasnya.
      Bapanya mahu dia berkahwin (sebelum kuil) dan untuk anda menjaganya (pada pendapatnya) dan apabila dorongan datang untuk menolak, anda harus mendapatkan sokongan teman wanita anda.
      Selain itu, jika mertua ingin melihat wang, ia juga membantu untuk ambil perhatian bahawa (jika dia pernah menjalin hubungan sebelum ini) dia juga orang kedua atau ketiga. Sinsod adalah permainan dan jangan biarkan ia membuat anda gila kerana anda juga mempunyai nilai kewangan tertentu 😉

    • Ger Korat berkata pada

      Kebanyakan orang Thai tidak berkahwin, jadi tidak ada upacara dan tiada sinsod yang terlibat. Cerita dongeng tentang perkahwinan tidak masuk akal, lihat amalan di Thailand. Dan jika seseorang itu berkahwin, selepas beberapa ketika ramai orang mempunyai poea atau mia noi. Begitu banyak untuk bahagian positif. Jangan bercakap tentang perkahwinan mengelakkan sebarang perbualan mengenainya. Di samping itu, Danzig dan pasangannya sudah berusia 40 tahun, jadi tidak penting untuk berkahwin. Sekali lagi, nilai pasaran seorang lelaki yang lebih tua berlaku kerana dia berusia lebih 40 tahun dan seorang wanita dan kemudian memulakan hubungan di Thailand manakala kolam itu penuh dengan anak ikan. Ayuh, sebagai seorang lelaki yang lebih tua di Thailand anda tidak perlu diberi apa-apa, tidak seperti seseorang yang berumur dua puluhan, status dan prestij juga menentukan pengaruh anda dalam hal ini dan sebagai seorang guru yang lebih tua anda tidak perlu ditetapkan apa-apa dalam hal ini.
      Hanya ada 1 sebab untuk berkahwin dan iaitu jika pasangan anda seorang penjawat awam maka pasangan berhak mendapat insurans kesihatan daripada keluarga penjawat awam.

  8. Cornelis berkata pada

    Pada dirinya sendiri sekeping yang baik, tetapi mengapa Isaan selalu disebut dalam teks? Adakah penulis menganggap anda bertemu teman wanita anda di Pattaya? Thailand lebih besar!

    • Danzig berkata pada

      Sekali lagi.
      Teman wanita saya berasal dari Yala dan kami berdua bekerja di Narathiwat. Di selatan Muslim yang bermasalah ya, tetapi untuk kepuasan penuh dan jauh dari Isaan.

    • khun moo berkata pada

      Kornelius,

      Isaan sering muncul dalam cerita kerana majoriti Farang berkahwin dengan wanita dari Isaan atau menjalin hubungan dengan seseorang dari Isaan.
      Selain itu, Isaan adalah kawasan yang agak luas.

      Peluang untuk anda bertemu dengan orang Thai dari Thailand selatan Islam adalah sangat kecil.
      Anda juga akan mendapati sukar untuk mencari orang Thai dari utara Thailand di Belanda.
      Saya tidak bertemu mereka sejak 40 tahun lalu dan kami mempunyai ramai kenalan, melawat banyak mesyuarat Thai di dalam dan luar negara.

      Saya menganggarkan di Belanda kira-kira 70% juga datang dari Isaan.
      Sebabnya harus jelas.

    • bijirin berkata pada

      Tetapi tidak semua orang dari Isaan bekerja di Pattaya sama ada

  9. Kees berkata pada

    Baca Thai Fever, akaun unik tentang misteri pelbagai budaya, yang merupakan kunci kepada hubungan yang baik.

    • Rob V. berkata pada

      Saya fikir buku itu hampir tidak bernilai. Adalah baik untuk menyedari bahawa terdapat perbezaan antara negara, individu, keluarga dan sebagainya. Dan itulah sebabnya penting untuk bercakap tentang apa yang anda rasa dan fikirkan dan apa yang pasangan anda rasa dan fikirkan. Komunikasi - dan rasa hormat - adalah kunci kepada hubungan yang baik. Jika anda memerlukan buku panduan untuk menerangkan bahawa orang Belanda stereotaip bertindak lebih sedikit dengan cara ini dan orang Thai stereotaip bertindak lebih sedikit seperti itu (apatah lagi perbezaan antara orang Belanda dan Thai boleh berbeza secara besar-besaran) maka ia akan menjadi sangat pekerjaan yang sukar hubungan sedemikian.

      Rata-rata orang Belanda tidak mengambil pemerolehan barunya bersamanya selepas beberapa hari untuk memperkenalkannya kepada ibu dan ayah, tetapi di mana tepatnya detik itu… akan bergantung pada semua jenis faktor. Bahawa, pada keseluruhannya, semua ini berbeza sedikit di Thailand, tetapi dunia yang sama sekali berbeza dengan acara yang berbeza? Nah. Melainkan keluarga seseorang adalah konservatif primal dan pasangan yang lain berasal dari keluarga yang sangat bebas, terbuka atau sesuatu.

  10. sheng berkata pada

    Ini sebahagiannya betul, tetapi jika saya membandingkan pengalaman saya yang berbeza dengan ini, maka ia sebenarnya tidak begitu banyak.

    Pengalaman pertama saya. Saya melancong dengan seorang wanita Thailand yang saya kenali, kedua-duanya tinggal di Belanda pada masa itu, ke Thailand untuk bercuti selama 2 minggu. Saya sedar dia dalam hubungan, tidak hebat, tetapi masih hubungan / tinggal bersama. Saya seperti budak mainan. Tidak menjadi masalah buat saya buat masa ini. Saya seorang budak yang bebas. Betul-betul di awal percutian kepada ibu bapanya. Tidur bersama di sana dan meneruskan percutian bersama selama beberapa hari di tempat yang berbeza. Saya kembali ke Belanda, dia pulang ke rumah (berhampiran Udon Thani jadi Isaan) selama seminggu lagi. Keluarga itu tahu betul bahawa saya bukan orang yang dia tinggal bersama di Belanda. Tetapi saya tidak perasan apa-apa yang tidak diterangkan di sini. Hanya mempunyai beberapa hari yang menyenangkan. Lebih sedikit setahun kemudian saya melihat di Facebook bahawa dia melawat keluarga dengan hubungannya / pasangan Belanda. Dalam komen di foto FB tiada apa-apa komen yang memalukan atau keji boleh dilihat. Bukan dari dia, bukan dari kawan FB dia.

    Pengalaman kedua. Saya bertemu seorang wanita di Belanda (ketika itu balu dan berumur 50 tahun). Selepas 3 perjumpaan di Belanda, dia terpaksa kembali untuk fakta mudah bahawa 3 bulan telah tamat (visa schengen). Semasa lawatan saya ke Thailand, beberapa minggu kemudian, saya dijemput ke rumah ibu bapanya. Ya, dengan janji di pihak saya bahawa saya bersungguh-sungguh dan saya mempunyai niat untuk mengahwininya. Dan ia adalah. Saya bercakap tentang Ogos sekarang. Saya kemudian mempunyai tanggapan bahawa dia benar-benar berbeza seperti…..ya seperti siapa atau apa sebenarnya?? Orang sederhana, kewujudan biasa, tidak kaya tetapi tidak juga miskin. Bagaimanapun, saya sangat positif dan berpuas hati. dan kami merancang untuk berkahwin di Thailand, sebelum Buddha, pada akhir tahun itu. Kami juga melakukannya. (dalam imbas kembali sangat cepat) Sebuah perkampungan kecil antara Lampang dan Chang Rai. Parti yang serius. Sebilangan besar sami (kira-kira 9 jika saya ingat betul!) Ramai tetamu, dari jauh dan luas. Membayar sinsod yang layak (ingatlah, seorang wanita janda berumur 50 tahun!) dan menambah beberapa emas. Pendek kata. Mereka tidak malu dan segan pada pendapat saya. Sejak saya, dan masih, seorang penduduk Belanda di Jerman...... tiada masalah untuk dia segera mendapatkan visa untuk tinggal bersama saya. Sebelum kami berkahwin, dia sudah bersama saya di Jerman selama 6 minggu untuk membiasakan diri dengan kehidupan di sini dan tentunya untuk mengenali antara satu sama lain dengan lebih dekat. Tahun pertama berjalan lancar, tetapi tahun kedua semuanya berbeza. Untuk memastikan ia pendek. Perkahwinan itu cepat berakhir. Mengambil masa selama 2 tahun. Dan rasa apa masalah besarnya? Betul ! Wang. Saya perlu menggigit peluru di sini dan di Thailand lubang perlu ditutup. Sinsod telah bertukar menjadi hutang sebanyak 25.000 euro kepada ibu bapanya. Masalah yang diketahui. Berjudi. Rasa bersalah ibu bapanya juga bermakna dia bersalah. Nasib baik saya tidak mengikutinya. Saya melihat di Facebook bahawa selepas kira-kira setahun dia telah membawa orang lain (seorang Jerman saya rasa kerana dia masih tinggal di Jerman) ke rumah ibu bapa. Bukan 1 foto……. tidak, juga beberapa potret keluarga dengannya di Facebook. Jadi tidak akan ada rasa malu, saya rasa!!

    Pengalaman ketiga. Ya, ada yang tidak pernah belajar 🙂 ……. Seminggu sebelum percutian singkat yang dirancang, bertemu seorang wanita melalui laman Date in Asia. Segera dijemput ke rumahnya tanpa berjumpa dengannya. Tempat berhampiran Uthai Thani / Thailand Barat, hampir tidak ada pelancong untuk dilihat di sana kerana tiada apa yang boleh dilihat. Sebagai tambahan; ibu kepada 2 anak perempuan remaja, bapa kepada anak-anak yang didiaminya selama beberapa tahun, suatu hari melarikan diri dengan orang lain. Ia agak sukar pada mulanya, katanya kepada saya, tetapi dia kini boleh menjaga dirinya dan anak-anak dengan baik. Mempunyai pekerjaan yang tidak mengambil banyak masa, kereta yang bagus, rumah biasa (tempat ibu dan kakak juga tinggal) dan dia bercakap bahasa Inggeris dengan baik. Tinggal di sana selama seminggu. Menjadi hebat,…..dengan segala-galanya. Saya berasa sangat selesa dan terdapat satu klik yang sangat baik. Termasuk pergi ke perjumpaan gereja dengan dia dan seluruh keluarga. Bukan perkara saya, tetapi menarik untuk melihat bahawa terdapat juga orang Kristian di Thailand dan bagaimana mereka mengamalkan kepercayaan mereka. Sebuah keluarga besar mengadakan perhimpunan. Saya dengan cepat menyatakan bahawa saya serius tentang dia, tetapi dia perlu bersedia untuk tinggal di Eropah. Saya menyebut perkara ini kerana dari semasa ke semasa dia bertanya sama ada saya mahu tinggal di Thailand secara kekal. Selepas minggu yang indah ini, kembali bekerja di Jerman. Selepas 6 bulan kami pulang ke rumahnya / juga ibunya (bapa sudah tidak bernyawa) dan tinggal di sana. Lebih kurang 2 minggu. Di antara perjalanan beberapa hari. Semuanya berjalan dengan baik dan menyenangkan. Kembali ke Jerman, saya cuba mengajaknya datang ke Jerman untuk tempoh masa tertentu dengan Visa Schengen. Di sini saya merindui semangat dan kehendak sebenar di pihaknya setiap kali. Sebab itu saya putuskan hubungan itu. Sudah tentu ada yang menangis, tetapi saya tidak pernah dipersalahkan kerana meletakkan dia dan keluarga dalam situasi yang memalukan. Dan pakar-pakar Thailand yang saya hormati, jangan timbulkan cerita bahawa seorang Thai menyimpannya untuk dirinya sendiri. Dia mempunyai sikap terbuka dan jujur ​​terhadap saya. Terbuka tentang keraguannya tentang berpindah ke Eropah. Dia juga sangat terbuka dalam kritikan terhadap masyarakat di Thailand, terutamanya agama Buddha dan semua perkara kuil di sekelilingnya.

    Pembaca yang dihormati, sila fahami saya dengan betul.Apa yang saya ingin nyatakan dengan ini adalah seperti berikut. Saya rasa apa yang saya huraikan di sini boleh berlaku di Belanda, Belgium, Jerman atau mana-mana negara lain di Eropah atau lebih. Semuanya baru sahaja berlaku di Thailand. Dalam tempoh kira-kira 8 tahun yang lalu. Jadi itulah sebabnya saya ingin meletakkan kenyataan terhadap kisah yang diterangkan di atas ini. Bertemu ibu bapa teman wanita Thailand anda kerap, tetapi selalunya tidak, berjalan mengikut rangka kerja yang diterangkan di atas. Segala-galanya boleh dilakukan, di mana-mana sahaja di Thailand. Ia kelihatan seperti dunia biasa di sana 🙂

    • Cornelis berkata pada

      Cerita yang bagus dan terang, Sjeng, terima kasih kerana berkongsi pengalaman anda. Jadi anda lihat: Orang Thai tidak lebih berkubang daripada kita orang Eropah.

      • khun moo berkata pada

        Kornelius,

        Bukankah penduduk Thailand tahu pangkat dan jawatan dan orang sendiri meletakkan penduduk dalam kotak.
        Struktur hierarki dalam keluarga dan ahli syarikat juga sangat kukuh.
        Malah alamat nama menunjukkan struktur kotak.
        Malah Bahasa berbeza antara masyarakat tinggi dan masyarakat bawahan.

    • Tino Kuis berkata pada

      Terima kasih untuk cerita yang bagus, sjeng. Saya sentiasa gembira mendengar pengalaman yang menyimpang daripada budaya 'Thai' standard.

      • khun moo berkata pada

        Tino,

        Saya andaikan anda bertemu isteri anda kerana kerja anda di Thailand pada peringkat akademik.

        Saya juga pernah bekerja di Bangkok antara dan dengan ahli akademik.
        Di sana juga, rakan sekerja wanita Thailand kami berminat dengan Farang sebagai suami.

        Dalam amalan, kebanyakan Farang tidak bertemu teman wanita mereka di tempat kerja di Thailand, tetapi hanya sebagai pelawat ke negara percutian semasa bercuti.

        Oleh itu, pendapat sesetengah orang Belanda tentang budaya Thai "standard" mungkin berbeza daripada apa yang anda alami sebagai budaya Thai "standard".

        Saya fikir ia sangat bergantung pada situasi di mana anda memperoleh tanggapan dan pengalaman.

        • Tino Kuis berkata pada

          Saya bertemu isteri Thai saya di Belanda, di suatu tempat pada pertengahan tahun sembilan puluhan. Kami berkahwin di Belanda dan berpindah ke Thailand pada tahun 1999 di mana anak lelaki kami dilahirkan pada tahun itu. Dia berasal dari keluarga yang sederhana, bapanya seorang ketua kampung. Kami bercerai pada 2012 dalam segala keterbukaan dan kebaikan. Saya mendapat hak penjagaan anak kami, kami berpindah bersama ke Chiang Mai di mana dia bersekolah di sekolah antarabangsa. Dia fasih berbahasa Thai, Belanda dan Inggeris. Saya masih mempunyai hubungan yang baik dengan bekas saya dan keluarganya.
          Saya menghadiri pendidikan ekstrakurikuler di Thailand dan saya mempunyai diploma sekolah rendah dan menengah Thai. Seronok berada dalam kelas dengan semua orang Thai yang berbeza, dari muda hingga tua. Kerja sukarela saya membawa saya ke sekolah, kuil dan hospital. Saya telah diperkenalkan kepada orang Thai dari semua kelas dan profesion.

          Kami tinggal di Utara Thailand, Chiang Kham, Phayao. Saya banyak berjalan di kawasan pergunungan di sana dan melawat kampung semua orang lain itu.

          Ya, ada 'budaya Thai standard' yang diajar dalam buku, sekolah, kuil dan media. Realitinya berbeza dan lebih pelbagai. Bersikap terbuka kepada semua jenis tingkah laku, bersikap ramah dan sopan. Beri pendapat sendiri jika perlu. Tiada siapa (baik, hampir tiada siapa) menyalahkan saya untuk itu. Saya sering menyatakan pendapat yang berbeza kepada rahib, tentang wanita misalnya. Jika saya tidak bersetuju dengan sesuatu, saya berkata begitu juga, tetapi dengan cara yang sopan. Saya juga jarang dipersalahkan untuk itu, paling banyak mereka kadang-kadang ketawa mengenainya. sesuatu seperti 'adakah anda memilikinya lagi!' Saya fikir itu lucu.

          Pengetahuan yang munasabah tentang bahasa Thai sering membantu saya. Saya melihat itu hampir perlu untuk mengenali Thailand dengan lebih baik. Malangnya ilmu itu semakin berkurangan, kini sudah 4 tahun menetap di Belanda, tidak lagi membaca akhbar Thai, tidak menonton televisyen Thailand dan jarang bercakap dengan orang Thai. Anak saya enggan bercakap Thai dengan saya :). Pelik, orang Thai itu. Tunggu, dia orang Belanda juga.

    • Yan berkata pada

      Cerita yang kuat dan berterus terang, Sjeng…dan anda pastinya bukan satu-satunya….

  11. Tino Kuis berkata pada

    'Perbezaan budaya antara Thailand dan Barat sangat besar.'

    Apabila saya membaca cerita ini saya fikir ia tidak jauh berbeza dengan Barat sama sekali. Apa yang akan berbeza di Barat? Dengan saya tetamu pun kena buka kasut. Anak-anak saya juga tidak membawa semua kawan mereka yang ramai untuk diperkenalkan kepada ibu dan ayah.
    Nah, dan ia mengenai 'orang kampung di Isaan' sekali lagi. Apa yang anda lakukan dengan anak perempuan seorang profesor?

    Saya tidak fikir anda memerlukan pelajaran dalam budaya sama sekali dalam perkara ini. Berbincang sesama sendiri, cukuplah. Jika anda melakukan kesilapan, semua orang perlu ketawa dan anda meminta maaf. Semua perbincangan tentang perbezaan "budaya utama" ini hanya akan membuat anda kaku dan kekok. Hanya kekal sopan.

  12. Bjorn berkata pada

    Kali pertama saya melawat ibu bapa mertua Thai saya semuanya berjalan lancar. Saya serta-merta diterima dengan baik dan kami mempunyai masa yang sangat indah bersama. Tiada masalah yang dihadapi. Saya sangat gembira dan juga lega. Saya telah melakukan semuanya dengan betul. Tetapi apabila mengucapkan selamat tinggal, saya melakukan kesilapan besar dalam semangat dan luahan budi saya kepada ibu bapanya. Saya memeluk kedua ibu bapanya yang sudah tua. Saya fikir sendiri, mereka akan sangat menghargai ini. Ibu bapanya sendiri tidak berkata apa-apa dan saya rasa perpisahan itu berjalan lancar. Semasa perjalanan pulang ke Bangkok, isteri saya ingin bercakap dengan saya tentang sesuatu. Dia berkata, pada perpisahan anda, anda melakukan sesuatu yang tidak dilakukan dalam budaya Thai. Anda tidak boleh menyentuh orang yang lebih tua, ini adalah tanda tidak menghormati mereka. Saya terkejut dan segera meminta maaf. Tetapi nasib baik isteri saya boleh ketawa dengannya dan ibu bapa mertua saya juga faham bahawa ini boleh berlaku dengan farang. Sekarang saya memberikan wai yang baik dengan setiap selamat tinggal. Seseorang belajar dengan melakukan. Saya sering memikirkannya kembali dengan penuh sayang.

    • Rob V. berkata pada

      Bagi saya, ia adalah sebaliknya, pertama kali bertemu dengan ibu dan semasa saya cuba membuat sesuatu, saya mendapat pelukan. Walaupun mengucapkan selamat tinggal. Sehingga hari ini saya melakukan wai yang singkat dan kemudian pelukan yang baik. Saya juga memikirkannya semula dengan gembira dan itulah juga saat saya menyedari 'buku panduan budaya itu bagus, tetapi cara kerja dalam amalan adalah sesuatu yang lain, buku-buku itu membesar-besarkan stereotaip yang ideal'.

      Selepas kehilangan cinta saya dia ibu 'Saya tidak lagi mempunyai anak perempuan tetapi saya awak tetap anak saya'. Saya masih melihatnya dan kami terus berpelukan.

      • UbonRome berkata pada

        indah... terutama ayat terakhir, merangkumi arus

    • khun moo berkata pada

      Kisah anda mengingatkan saya tentang kunjungan usahawan Belanda yang pergi ke Jepun untuk perniagaan.
      Kedua-dua Jepun dan Belanda sedar akan tabiat masing-masing.
      Semasa menyerahkan hadiah, orang Jepun membongkar hadiah kerana ini adalah adat di Belanda.
      Orang Belanda meninggalkan hadiah dalam balutan, kerana ini adalah adat di Jepun.

      • Marc.dalle berkata pada

        Diterangkan dengan baik, tetapi dengan beberapa tempahan.
        Isaan hanyalah bahagian .NE di Thailand. Sememangnya, bahagian negara dari mana kebanyakan wanita berasal dari mana farang menjalin hubungan. Tetapi percayalah, adat dan adat yang serupa malah berlaku di bahagian lain di Thailand. Sesiapa yang berpendapat bahawa lebih mudah untuk keluarga yang lebih baik atau keluarga yang mempunyai status sosial yang sedikit lebih tinggi pastinya perlu mempertimbangkan semula pendapat ini. Terdapat banyak lagi pertimbangan di sana, terutamanya apabila ia datang kepada farang.
        Pemerhatian lain ialah masa juga berkembang di sana dan, terutamanya di kawasan bandar, pertemuan sedemikian dilihat dengan cara yang lebih "santai". Oleh itu, tekanan boleh menjadi lebih rendah sedikit untuk semua orang. Ini tidak bermakna orang ramai tidak mementingkannya dan tidak menghargai daging/status/kewangan dalam perancangan.” Tetapi beberapa hari berikutnya mereka cepat kembali ke susunan hari, gaya Thai...

  13. John berkata pada

    Sudah tentu ini sekali lagi mengenai hubungan heteroseksual, semua yang lain mungkin tidak diendahkan tetapi mempunyai ritual yang sama.


Tinggalkan komen

Thailandblog.nl menggunakan kuki

Laman web kami berfungsi dengan baik terima kasih kepada kuki. Dengan cara ini kami boleh mengingati tetapan anda, menjadikan anda tawaran peribadi dan anda membantu kami meningkatkan kualiti tapak web. Baca lebih lanjut

Ya, saya mahukan laman web yang bagus