Awak-Saya-Kami-Kami: Awak-Saya-Kami-Kami. Kehidupan Yutthachai dengan kad pengenalan
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand. Bahagian ini adalah mengenai seorang lelaki Lahu yang mendapat kewarganegaraan Thai pada tahun 2000. Cerita ini dimainkan dalam Ban Mae Ma Ku, Ping Khong, Chiang Dao, Chiang Mai.
You-Me-We-Us: 'Kami menenun pelangi'
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand, bahagian ini mengenai Sgaw Karen di Mae Hong Son. Mengenai menenun tekstil dalam warna pelangi, tentang teknik lama, tentang kuasa wanita dan tentang persamaan jantina.
You-Me-We-Us: Dilucutkan haknya selepas pembetulan sempadan
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand, hari ini dakwaan terhadap anak lelaki yang tidak diiktiraf oleh bapanya Thai, yang oleh itu kekal tanpa kerakyatan. Artikel itu ditetapkan dalam Ranong.
'Guru Muda' cerita pendek oleh Ta Tha-it
Cikgu bukan datang untuk dirogol. Adakah ini digunakan di pinggir? Pasti ada kebenaran cerita ini….
You-Me-We-Us: Kehidupan Baru dan Hak Artee
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand, hari ini bahagian tentang seorang wanita Akha yang mendapat kertas kerjanya.
You-Me-We-Us: Jom, jom balik rumah
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand, bahagian ini adalah mengenai orang Sgaw Karen di rantau Chiang Mai.
You-Me-We-Us: Mani di hadapan lensa
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand. Bahagian ini adalah mengenai Mani di selatan Thailand.
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand, episod tentang Sgaw Karen dari Myanmar yang melarikan diri dari keganasan. Rencana ini adalah mengenai wilayah Mae Sariang dan Sop Moei, wilayah Mae Hong Son.
You-Me-We-Us: Pwo Karen dan Seni Tenun Mereka yang Berubah
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand. Bahagian ini adalah mengenai Pwo Karen dan seni tenunan mereka di wilayah Ratchaburi. Mengenai perubahan dalam industri ini dan persoalan sama ada tenunan boleh diteruskan kepada belia.
You-Me-We-Us: Penanaman miang di hutan Sakat
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand, adalah mengenai penanaman miang di hutan Sakat. Miang adalah tumbuhan serba boleh yang digunakan untuk teh, antara lain. Filem ini dirakam di Sakat, Pua, Wilayah Nan.
'Helah terakhir paljas'; cerita rakyat dari Lao Folktales
Anda bukan hanya minum secawan racun. Tetapi pada masa itu raja mempunyai kuasa atas hidup dan mati, dan kehendaknya adalah undang-undang. Ini adalah kisah terakhir dalam buku Lao Folktales.
'Kucing Raja'; cerita rakyat dari Lao Folktales
Pukul kucing diraja? Bajingan itu bermain dengan api…
Simon ialah seorang lelaki Flemish berusia lima puluhan yang tinggal dan bekerja di Antwerp dan sedang bercuti di Thailand. Sudah tentu di Nongkhai kerana banyak yang perlu dilalui untuk Simon. Budaya khususnya. Simon suka menghidu budaya dan menikmatinya sepenuhnya.
'Raja yang tidak lagi lapar'; cerita rakyat dari Lao Folktales
Pathet Lao telah menggunakan cerita rakyat dalam propaganda menentang pemerintah yang sedia ada. Kisah ini adalah dakwaan. Seorang raja yang tidak boleh makan lagi kerana mempunyai terlalu banyak, dan rakyat yang menderita kemiskinan dan kelaparan, adalah propaganda yang baik.
Awak-Saya-Kami-Kami; Perkahwinan di Sgaw Karen
Daripada siri You-Me-We-Us; orang asli di Thailand. Sebuah filem mengenai perkahwinan tradisional di Sgaw Karen di wilayah Chiang Rai, Ban Huai Hin Lad Nai, Wiang Pa Pao.
'Anjing dalam periuk' adalah pepatah dengan kita, tetapi ada negara…
Pesta besar di kuil! Kami menulis 2012 dan pasangan saya, Kai, pergi ke Phanna Nikhom, 30 km ke barat bandar Sakon Nakhon. Dia tinggal dan bekerja di sana selama bertahun-tahun.