Bahasa isyarat di Thailand

Oleh Gringo
Geplaatst masuk latar belakang
Tags: , ,
3 April 2021

Saya ingin menulis sesuatu tentang orang "pekak dan bisu". Thailand, tetapi saya mendapati bahawa perkataan ini tidak lagi boleh digunakan seperti itu. Ia dianggap menghina, kerana orang yang pekak dan oleh itu tidak dapat bercakap dengan mulut mereka sama sekali tidak bisu dalam erti kata terencat atau kurang intelek. Kenapa saya mahu menulis tentang orang pekak? Itu seperti ini:

Restoran

Semalam saya pergi makan malam di sebuah restoran (Itali). Saya duduk di meja di belakang pasangan muda, seorang wanita Thai yang cantik dan Farang berambut perang yang sama tampan, kedua-duanya saya anggarkan berumur antara 25 dan 30 tahun. Tidak sibuk di restoran dan menunggu pesanan saya secara automatik saya melihat pasangan itu dari semasa ke semasa. Saya melihat belakang gadis itu, duduk dekat, tetapi saya tidak dapat mendengar dia bercakap.

Budak itu memesan pencuci mulut yang lain dan saya perasan bahawa ini berlaku tanpa kata-kata, tetapi saya mendengar beberapa bunyi guttural. Barulah saya juga nampak mereka berdua tidak bercakap antara satu sama lain dengan bunyi, tetapi bercakap dalam bahasa isyarat. Hei, saya rasa, orang Thai dan Farang berkomunikasi dalam bahasa isyarat, bagaimana mungkin? Sudah tentu saya tidak boleh meminta penjelasan mereka secara peribadi, jadi saya tinggalkan soalan itu.

Ahli keluarga pekak

Ia lebih mengganggu saya pada petang itu dan secara tidak sengaja saya memikirkan saudara kepada isteri Thai saya, yang juga tidak boleh bercakap. Dia minum sedikit cecair pada usia muda, yang telah menjejaskan pita suaranya, saya dapati sebagai alasan untuk fakta bahawa dia tidak boleh bercakap. Tiada apa-apa yang pernah dilakukan mengenai perkara ini, kerana tiada wang untuk lawatan doktor atau lebih baik lagi, pemeriksaan menyeluruh di hospital. Lelaki itu sememangnya tidak bodoh, tetapi sangat terhad dalam kemungkinannya. Dia tidak boleh membaca atau menulis (tidak pernah ke sekolah), tetapi dia sangat berguna dengan pekerjaan DIY.

Dia bekerja sebagai kuli di sebuah kilang beras (100 Baht sehari untuk 10 jam kerja), pergi ke sana dengan mopednya - tanpa benar-benar mengetahui peraturan lalu lintas - dengan topi keledar di kepalanya, yang merupakan ciri khas di kampung itu sahaja. . Saya bergaul baik dengannya dan dengan gerak isyarat, bahasa badan, dan lain-lain, kami sering memahami antara satu sama lain. Sekurang-kurangnya saya fikir begitu. Kami minum wiski bersama-sama dan apabila minuman itu ada pada lelaki itu, dia ketawa dan mengeluarkan bunyi guttural yang bersemangat. Saya pernah menawarkan untuk membuat pemeriksaan itu di hospital, tetapi dia berusia hampir 50 tahun dan tidak mahu tahu apa-apa tentang pemeriksaan sedemikian.

Gadis pergi pergi

Saya juga terfikir kejadian beberapa tahun lalu semasa merangkak di pub bersama beberapa rakan di Walking Street, di mana salah seorang gadis yang menyertai kami di meja itu ternyata pekak dan tidak boleh bercakap. Dia boleh menulis, walaupun dalam bahasa Inggeris, dan apabila dia mempunyai sesuatu untuk dikatakan, dia menulisnya dalam buku nota dan seseorang daripada pihak kami menulis jawapan di bawah. Jadi dia tidak terganggu oleh muzik yang kuat, tetapi saya terkejut bahawa dia juga "hanya" menari di atas tiang krom. Saya melakukannya dengan merasakan dan melihat pergerakan gadis-gadis lain, katanya. Kemudian kami melawat A go go lagi, tetapi gadis pekak itu telah hilang. Kami diberitahu bahawa gadis itu tidak pekak sama sekali dan mempunyai pendengaran dan pertuturan yang sangat baik, tetapi dia menggunakan "formula" menjadi pekak dengan berjaya sehingga dia gagal.

pasaran

Di sini, di Pattaya (dan bukan sahaja di sini sudah tentu) ramai penjual semua jenis barangan berjalan melalui bar bir, teres, dan lain-lain pada waktu petang. Kadangkala anda akan melihat seorang penjual - biasanya seorang wanita muda - menawarkan semua jenis pernak-pernik; melalui teks bertulis pada sekeping kadbod dia mengumumkan bahawa dia pekak dan tidak boleh bercakap. Di Bangkok, saya telah menyedari bahawa beberapa penjual pasar bercakap antara satu sama lain dalam bahasa isyarat dan nampaknya kawasan pasar jalanan tertentu - di Sukhumvit, Silom, Khao San - dikhaskan untuk orang pekak, buta atau orang kurang upaya.

Bahasa isyarat

Kembali kepada soalan saya bagaimana mungkin seorang wanita Thailand dan Farang berkomunikasi antara satu sama lain dalam bahasa isyarat. Wikipedia menunjukkan: bahasa isyarat ialah bahasa manual visual di mana konsep dan tindakan diwakili melalui gerak isyarat. Ia adalah bahasa semula jadi dengan leksikon dan tatabahasanya sendiri, yang memenuhi keperluan komunikasi sekumpulan, dalam banyak kes, orang pekak prabahasa. Banyak negara atau wilayah mempunyai bahasa isyarat mereka sendiri, yang sepenuhnya berasingan daripada bahasa pertuturan orang yang mendengar. NGT (Bahasa Isyarat Belanda) digunakan di Belanda dan VGT (Bahasa Isyarat Flemish) digunakan di Flanders. Tiada bahasa isyarat universal, walaupun percubaan telah dibuat untuk melakukannya dengan "Gestuno".

bahasa isyarat Thai

Bahasa Isyarat Thai (TSL) berkaitan dengan Bahasa Isyarat Amerika (ASL) hasil latihan untuk orang pekak yang bermula pada tahun XNUMX-an oleh guru berpendidikan Amerika. Bangkok dan kawasan sekitarnya dahulunya mempunyai bahasa isyaratnya sendiri, "Bahasa Isyarat Bangkok Lama", tetapi sama seperti "Bahasa Isyarat Chiang Mai Lama" dan "Bahasa Isyarat Ban Khor" hampir pupus.

Namun universal

Di forum lain saya membaca soalan sama ada orang Eropah yang pekak harus datang ke Thailand dan menghubungi orang pekak Thai. Terdapat banyak reaksi dan ternyata tidak ada masalah sama sekali. Pertama sekali, ASL terkenal di kalangan orang pekak dan jika tidak, orang pekak cepat menyesuaikan diri antara satu sama lain walaupun terdapat perbezaan dalam bahasa isyarat yang mereka gunakan.

Akhirnya

Terdapat beberapa laman web di Internet untuk orang pekak dengan maklumat berharga maklumat tentang orang pekak di Thailand. Sesuatu telah dilakukan mengenai latihan dan seumpamanya untuk kira-kira 100.000 orang Thai pekak, tetapi - seperti banyak perkara lain - kekurangan wang sering menjadi masalah utama.

"Masalah" saya tentang orang pekak telah diselesaikan dan saya berharap pasangan pekak di restoran Itali itu akan tinggal bersama untuk masa yang sangat lama.

16 Respons untuk "Bahasa Isyarat di Thailand"

  1. Lex K. berkata pada

    Gringo yang dihormati, saya akan mulakan dengan petikan daripada artikel anda.
    Petikan; "Saya ingin menulis sesuatu tentang orang "pekak dan bisu" di Thailand, tetapi saya mendapati bahawa perkataan ini tidak lagi boleh digunakan seperti itu. Ia dianggap menghina, kerana orang yang pekak dan oleh itu tidak dapat bercakap dengan mulut mereka sama sekali tidak bisu dalam erti kata terencat atau kurang intelek”.
    Ini hanyalah satu lagi bentuk ketepatan politik, saya telah merujuk beberapa kamus dan tesaurus tentang perkataan bisu, beberapa daripada banyak makna ialah: membosankan, tidak bersuara, tanpa bunyi, senyap.
    Apabila saya memanggil seseorang "pekak dan bisu" niat saya sama sekali bukan untuk menyinggung perasaan, tetapi perkataan itu menunjukkan dengan tepat apa "penderitaan" orang itu, apabila seseorang tersinggung dengan perkataan selama beberapa dekad, perkataan yang diterima umum saya, jadi bercakap, dipukul dengan KEBODOHAN (speechlessness).
    Anda boleh mencari penghinaan dalam segala-galanya (nigger kiss, black pete teruskan sahaja), kata-kata dan ungkapan yang baik selama bertahun-tahun tiba-tiba menyinggung perasaan dan ia menyerang saya bahawa biasanya orang yang berkenaan tidak tersinggung, tetapi biasanya orang yang percaya bahawa mereka perlu membela orang itu, kerana orang itu tidak dapat mempertahankan dirinya.
    Ini sebenarnya tidak ada kena mengena dengan Thailand, tetapi saya tetap akan menambah contoh yang relevan, sebilangan besar orang berasa tersinggung dengan nama "farang" yang sering digunakan oleh orang Thai untuk kita, tetapi terdapat juga sebilangan besar orang yang suka untuk memanggil diri mereka "farang", mereka mungkin tidak berasa tersinggung.
    Ngomong-ngomong, seorang rakan saya juga “pekak dan bisu”, dia langsung tidak tersinggung dengan perkataan itu (dia tidak boleh mendengarnya pula katanya ), dia telah bertemu dengan seorang wanita Thailand yang hanya bercakap Thai, tetapi dengan isyarat bahasa, atau sesuatu seperti itu, dengan tangan dan kaki, mereka memahami antara satu sama lain dengan sempurna dan telah menjalin hubungan selama beberapa tahun, mereka berdua bahagia darah tetapi juga sama antara satu sama lain.
    Maaf untuk keseluruhan cerita.

    Yang ikhlas,

    Lex K.

    • Gringo berkata pada

      Begitulah keadaannya, Lex, kata-kata yang dahulunya boleh, tidak mungkin lagi. Seorang wanita, sebagai contoh, pernah menjadi perkataan yang sangat biasa untuk orang yang dikahwini oleh seorang lelaki, kini anda hanya menggunakan perkataan itu dalam erti kata negatif. Isteri Inggeris masih menjadi perkataan yang berguna. Lihat sahaja apa yang disebut rahim seorang wanita dahulu, perkataan itu kini benar-benar bahasa busuk.

      Saya juga membaca apa yang saya katakan tentang perkataan pekak dan bisu daripada laman web Belanda tentang orang pekak dan saya fikir itu adalah pembukaan yang bagus untuk cerita itu.

      Adakah anda suka cerita Farang ini?

      • Lex K. berkata pada

        Gringo,
        Saya fikir ia adalah cerita yang bagus, sangat dikenali, kerana saya juga mengenali orang yang mempunyai "kecacatan audio" (perkataan yang bagus, bukan?) Dan sekurang-kurangnya anda tidak meletakkan mereka dalam kotak "menyedihkan", ramai orang mempunyai kecenderungan itu kadang-kadang, sangat mengecewakan "pekak dan bisu" itu sendiri.
        Saya ingin menegaskan, bagaimanapun, bahawa sebahagian besar orang yang mengemis kerana mereka pekak, atau yang menggunakan kecacatan mereka dengan cara lain, menipu dan mengambil kesempatan daripada kebaikan anda.
        (kesian), tetapi anda sendiri perasan sesuatu yang serupa dengan cerita anda tentang gadis itu di GoGobar.

        Yang ikhlas,

        Lex K.

  2. Hans van den Pitak berkata pada

    Maksud asal bisu bukanlah bodoh atau terencat atau sebagainya, tetapi tidak boleh bercakap. Makna lain secara beransur-ansur menjadi biasa. Sebab mengapa deaf-mute (English deaf-mute) tidak lagi digunakan bukan kerana ia tidak kemas, tetapi kerana kebanyakan orang pekak boleh bercakap. Bukan dengan pita suara, tetapi dengan bahasa isyarat.

    • MCVeen berkata pada

      Ya, saya hanya berfikir tentang itu juga. Perkataan seperti "mengumpat" datang dari sana, sudah tentu, dan bukan sebaliknya. Tetapi selepas masa yang lama kadang-kadang anda perlu menyemak dan menukar/meninggalkan sesuatu. Keseluruhan makna menjadi usang dalam cara ia digunakan.

      Berapa ramai orang muda memanggil satu sama lain Mongolia? Ia mungkin terdengar seperti sesuatu yang lain, tetapi ia hanya berlaku apabila seseorang melakukan sesuatu yang difikirkan tidak sopan atau pelik oleh orang lain. Atau jika anda hanya membuat kesilapan.

      Jika anda sekarang melihat kanak-kanak berusia sekitar 10 tahun di padang bola sepak di Belanda. Sekadar mengeluarkan kata-kata antara satu sama lain, kata-kata yang bukan diri mereka dan tidak akan saya sebutkan.

  3. Johan berkata pada

    Perkataan bodoh kedengaran menyinggung perasaan. Seorang sepupu saya menjadi pekak pada usia muda akibat penyakit meningitis. Apabila orang menyifatkan dia sebagai bodoh di hadapan saya, ia menyakitkan. Lebih baik guna perkataan pekak..
    .

    • HansNL berkata pada

      Sekali lagi, Johan, pekak dan bisu langsung tiada kaitan dengan kebolehan mental.
      Pekak dan bisu hanya bermaksud PEKAK DAN BISU.
      Bodoh kerana tidak boleh bercakap, jadi.

      Pernah mendengar seorang lelaki buta menyatakan bahawa dia tidak cacat penglihatan sama sekali.
      Dia buta, dan pastinya tidak cacat!

  4. Davis berkata pada

    Sekeping Gringo yang bagus.
    Dengan latar belakang bermaklumat yang diperlukan.

    Nobel untuk meletakkan kumpulan penduduk ini dalam perhatian juga.
    Dan seperti yang anda tulis, ramai yang tidak menerima pendidikan kerana kekurangan wang.
    Tetapi itu tidak berbeza untuk adik-beradik mereka yang tidak mempunyai kecacatan.
    Mereka juga tidak mempunyai pendidikan kerana kekurangan wang.

    Saya fikir ia adalah satu hukuman, dengan cara ini, bagaimana mereka berjaya menyelamatkan diri secara sosial.
    Tanpa keselamatan 'sosial' atau sebarang kemudahan. Tanpa rasa kasihan diri.
    Dapatkan begitu banyak penghormatan, sekurang-kurangnya dari saya.

    Mempunyai beberapa orang pekak Thai dalam kalangan rakan-rakan, adalah mengejutkan betapa baiknya komunikasi berjalan, walaupun kadang-kadang dengan tangan dan kaki. Jarang salah faham, dan jika ya, ada banyak ketawa. Orang yang berani, dan kebanyakan mereka adalah dan berasa gembira.

    Davis

  5. Ruud berkata pada

    Tidak dibenarkan menggunakan perkataan Pekak dan Bisu mungkin dicipta oleh orang Bisu yang tidak tahu maksud perkataan Bisu.

  6. Jack S berkata pada

    Adakah anda tidak dibenarkan menulis atau berkata cacat? Adakah ia perlu dilumpuhkan atau dilumpuhkan? Sila lihat laman web berikut…. ia membuatkan anda gila…atau patutkah saya katakan? Ia menjadikan anda kurang intelek….
    http://nl.wikipedia.org/wiki/Handicap_%28medisch%29

    By the way, cerita yang bagus dan juga reaksi yang menarik!

  7. HansNL berkata pada

    Saya rasa setelah mengambil cerita & jawapan ini saya hanya akan bermain bodoh untuk seketika.
    Atau adakah itu tidak betul dari segi politik.

  8. Tarud berkata pada

    Saya tertanya-tanya sama ada bahasa isyarat boleh menjadi sokongan yang bagus untuk memahami bahasa lain. Jika sebahagian daripada aksara yang digunakan adalah sama dalam semua bahasa, maka itu adalah satu langkah besar ke arah memahami apa yang diperkatakan dalam bahasa asing. Pada masa kini anda melihat semakin banyak teks yang dituturkan disokong oleh bahasa isyarat di televisyen. Alangkah baiknya jika bahasa isyarat itu menjadi bahasa yang difahami di seluruh dunia. Itu mungkin "Gestuno" atau "ASL" Nenek moyang kita yang jauh juga menggunakan bahasa isyarat dan ada orang yang memahami bahasa isyarat ini. Perbualan tentang perkara ini antara Jan van Hooff dan Humberto Tan: https://www.youtube.com/watch?v=sZysk3mQp3I

  9. Harry Roman berkata pada

    Masalahnya ialah sebilangan kecil orang Belanda tidak menguasai bahasa mereka sendiri dengan betul. DOM mengatakan sesuatu tentang situasi intelek, STOM = tidak boleh bercakap.

    Tidak (dengan betul) mengetahui perbezaan ini lebih banyak mengatakan tentang kebodohan orang yang dipersoalkan.

    • Henk berkata pada

      Kebodohan agak berbeza dengan menjadi bodoh dalam erti kata mempunyai kecerdasan yang rendah. Di samping itu, semua orang hanya boleh bertindak bodoh, keluar bodoh, melakukan kesilapan, berkelakuan seperti keldai atau membuat kesilapan. Kebodohan adalah tingkah laku; bodoh adalah apa yang anda. Fikiran anda: tidak semua orang yang bodoh berkelakuan bodoh. Tetapi orang yang sering berkelakuan bodoh, anda hampir akan memberikan kelayakan bodoh dalam jangka masa panjang. Banyak jawapan pastinya membawa saya untuk memikirkan nombor yang terakhir.

  10. Bob, Jomtien berkata pada

    Maklumat yang hebat. Apa yang hilang ialah TV Thai, khususnya, menyediakan program bermaklumat dengan bahasa isyarat sebagai standard. Di Belanda, ini mesti diumumkan “pada … jam berita dengan bahasa isyarat”. Pertabalan hujung minggu lalu adalah contoh yang baik dan malah terdapat saluran dengan ulasan yang boleh difahami dalam bahasa Inggeris. Itulah anda mempunyainya.

  11. Harry Roman berkata pada

    Maksud anda bahawa anda tidak cukup fasih berbahasa Belanda (seperti ramai orang yang tidak tahu perbezaannya, begitu juga: berbohong dan berbohong, tahu dan boleh)
    BODOH = ketidakupayaan untuk bercakap, biasanya disebabkan oleh masalah pendengaran, jadi tidak pernah mendengar bunyi untuk meniru.
    DOM = tidak cukup minggu/pengetahuan dan keupayaan.


Tinggalkan komen

Thailandblog.nl menggunakan kuki

Laman web kami berfungsi dengan baik terima kasih kepada kuki. Dengan cara ini kami boleh mengingati tetapan anda, menjadikan anda tawaran peribadi dan anda membantu kami meningkatkan kualiti tapak web. Baca lebih lanjut

Ya, saya mahukan laman web yang bagus