Thailandblog.nl сайтад тавтай морил
Сард 275.000 зочилдог Thailandblog нь Нидерланд, Бельги дэх Тайландын хамгийн том нийгэмлэг юм.
Манай үнэгүй цахим шуудангийн мэдээллийн товхимолд бүртгүүлж, мэдээлэлтэй байгаарай!
Мэдээллийн хуудас
Тааламжтай
Тайландын батыг үнэлнэ үү
ивээн тэтгэгч
Сүүлийн үеийн сэтгэгдлүүд
- Эрик Куйперс: Энэ юунд хэцүү вэ? Жуулчин амралтаараа ирдэг бөгөөд ихэнх улс орнуудад энэ хугацаа богино буюу хамгийн ихдээ 30 хоног байдаг. Барууны хүмүүс
- Роб: Сайн байна уу Франс, та үүнийг 10-р сарын XNUMX-аас эхлэн хэвлэгчээс урьдчилан захиалах боломжтой. Миний имэйл хаяг [имэйлээр хамгаалагдсан]
- Роб: Хэвлэлийн газар зураг төсөл дээр ажиллаж байгаа бөгөөд борлуулалтын үнийг хараахан мэдэхгүй байна. 24-р сарын XNUMX-өөс эхлэн худалдан авах боломжтой. Би аравдугаар сард буцаж ирнэ
- Фрэнк Б.: Бид Тайландад суурьшихаар төлөвлөж байгаа ч би 70-аад оны эхэн үеэс эхлэн F1-ийг дагаж мөрдөж байгаа ч ийм зүйл болохгүй гэж найдаж байна.
- Роберт: Жуулчдыг татах уу? Тэгвэл тэд визний системийг бага зэрэг хялбарчилж болох юм...
- Роберт: Би 1, 3-р сард Тайландад (Аютхаягийн ойролцоо) байсан. Би тэр хавиар бага зэрэг аялсан бөгөөд хойд зүгт байна
- Тон Прангку: Берт, Тайландын нэгэн их сургууль бидний Европт дассан сургуулиас өөр түвшинтэй. Бид үүнийг хоёрдогч гэж нэрлэх болно
- Берт: Сайхан зөвлөгөө өгсөнд баярлалаа! Би ч бас өөрөө тоглоом тоглох дуртай, гэхдээ энэ тоглоомыг хараахан мэдэхгүй байна, би заавал үзээд юу болохыг нь харах болно.
- Берт: Миний хувьд Бангкок эсвэл үнэтэй хувийн байшин шаардлагагүй, эндээс 500 км-ийн зайд оршдог тул энэ нь тийм ч тохиромжтой биш юм.
- Франс: Жич Роб, таны и-мэйл хаяг таны нийтлэлд байхгүй тул би танд захиалгаа имэйлээр илгээх боломжгүй. Би үүнийг номын скаутын вэбсайтаас олж харахгүй байна
- Франс: Сайн түүхч! Би захиалга өгөх гэж байна.
- Рене Мулдер: Сайн уу Роб. Надад сайхан ном шиг санагдаж байна. Гэхдээ би Паттайад амьдардаг болохоор ном нь ямар үнэтэй вэ, хаанаас номоо явуулдаг вэ.
- Герд Х.: Энэ мөнгийг үнэхээр хэрэгтэй хүмүүст ядууралтай тэмцэх ийм хөгийн төсөлд зарцуул!
- Жак С: Бангкокт далайн ус өргөх нь хуурай газрын дусалаас бага байдаг. Хот зөөлөн газар дээр зогсдог бөгөөд энэ нь тийм юм
- Ян Бьюте: Мөн тэтгэврийн виз сунгахад тавигдах шаардлагуудын үр дагаврыг мартаж болохгүй. Хамтарсан дансанд 800 мянга байхыг зөвшөөрөхгүй
ивээн тэтгэгч
Бангкок дахин
цэс
Файлууд
сэдэв
- суурь
- Үйл ажиллагаа
- advertorial
- хөтөлбөр
- Татварын асуулт
- Бельгийн асуулт
- Үзэсгэлэнт газрууд
- Бидар
- Буддизм
- Номын тойм
- багана
- Коронагийн хямрал
- соёл
- Өдрийн тэмдэглэл
- Болзоо
- -ийн долоо хоног
- бичлэг
- Дуйкен
- Эдийн засаг
- Амьдралын нэг өдөр....
- Арлууд
- Хоол, ундаа
- Үйл явдал, баяр наадам
- Бөмбөлөгний баяр
- Бо Санг шүхрийн наадам
- одос үхрийн уралдаан
- Чианг Май цэцгийн баяр
- Хятадын шинэ жил
- Бүтэн сарны нам
- Зул сарын баяр
- Бадамлянхуа баяр - Руб Буа
- Лой Кратонг
- Нага галт бөмбөгийн наадам
- Шинэ жилийн баяр
- Пи та ха
- Пхукетийн цагаан хоолны баяр
- Пуужингийн наадам - Бун Банг Фай
- Сонгкран - Тайландын шинэ жил
- Паттайя дахь салют наадам
- Гадаадын иргэд, тэтгэвэрт гарсан хүмүүс
- ӨНӨӨДӨР
- Машины даатгал
- Банкны үйл ажиллагаа
- Нидерланд дахь татвар
- Тайландын татвар
- Бельгийн Элчин Сайдын Яам
- Бельгийн татварын алба
- Амьдралын баталгаа
- DigiD
- Цагаачлах
- Байшин түрээслэх
- Байшин худалдаж аваарай
- дурсгалд
- Орлогын мэдүүлэг
- Конингсдаг
- Амьжиргааны өртөг
- Голландын элчин сайдын яам
- Голландын засгийн газар
- Голландын холбоо
- Nieuws
- Үхэж байна
- Паспорт
- Тэтгэвэр
- Жолоочийн үнэмлэх
- Хуваарилалт
- Сонгууль
- Ерөнхийдөө даатгал
- Виз
- Ажиллаж байна
- Эмнэлэг
- Эрүүл мэндийн даатгал
- Ургамал, амьтны аймаг
- Долоо хоногийн гэрэл зураг
- Gadgets
- Мөнгө, санхүү
- түүх
- Эрүүл мэнд
- Буяны байгууллагууд
- Зочид буудал
- Байшингуудыг харж байна
- Исаан
- Хан Петр
- Ко Мук
- Бхумибол хаан
- Тайландад амьдардаг
- Уншигчийн илгээлт
- Уншигчийн дуудлага
- Уншигчийн зөвлөгөө
- Уншигчийн асуулт
- Нийгэм
- зах зээл
- Эрүүл мэндийн аялал жуулчлал
- Байгаль орчин
- Шөнийн амьдрал
- Нидерланд, Бельгийн мэдээ
- Тайландын мэдээ
- Бизнес эрхлэгчид ба компаниуд
- Боловсрол
- Судалгаа
- Тайландтай танилц
- сэтгэгдэл
- Сонирхолтой
- Дуудлага
- Үер 2011 он
- Үер 2012 он
- Үер 2013 он
- Үер 2014 он
- Ичих
- Улс төр
- Санал асуулга
- Аялал жуулчлалын түүхүүд
- Рейзен
- Харилцаа холбоо
- дэлгүүр хэсэх
- нийгмийн хэвлэл мэдээллийн
- Рашаан ба эрүүл мэнд
- Спорт
- Стеден
- Долоо хоногийн мэдэгдэл
- Далайн эргүүд
- Хэл
- Хямдарсан
- TEV журам
- Тайланд ерөнхийдөө
- Тайланд хүүхдүүдтэй
- Тайландын зөвлөгөө
- Тайландын массаж
- Аялал жуулчлал
- Гарах
- Валют - Тайландын бат
- Редакторуудаас
- Өмч
- Замын хөдөлгөөн ба тээвэр
- Визний богино хугацаа
- Урт хугацаагаар оршин суух виз
- Визний асуулт
- Онгоцны тийз
- Долоо хоногийн асуулт
- Цаг агаар, цаг агаар
ивээн тэтгэгч
Татгалзсан орчуулгууд
Thailandblog нь олон хэл дээрх машины орчуулгыг ашигладаг. Орчуулсан мэдээллийг ашиглах нь таны эрсдэлд хамаарна. Орчуулгын алдааг бид хариуцахгүй.
Бидний бүрэн эхээр эндээс уншина уу түгээнэ.
Зохиогчид
© Зохиогчийн эрх Thailandblog 2024. Бүх эрх хуулиар хамгаалагдсан. Өөрөөр заагаагүй бол таны энэ сайтаас олсон мэдээллийн (текст, зураг, дуу, видео гэх мэт) бүх эрх Thailandblog.nl болон түүний зохиогчид (блогчид) хамаарна.
Thailandblog-ээс шууд бичгээр зөвшөөрөл аваагүй тохиолдолд энэ мэдээллийг бүхэлд нь буюу хэсэгчлэн авах, бусад сайтад байршуулах, өөр аргаар хуулбарлах болон/эсвэл арилжааны зорилгоор ашиглахыг зөвшөөрөхгүй.
Энэ вэбсайт дээрх хуудсуудыг холбох, тэдгээрт хандахыг зөвшөөрнө.
Нүүр хуудас » Тайландын мэдээ » Бангкокийн нэр Крунг Теп Маха Накхон болжээ
Бангкокийн нэр Крунг Теп Маха Накхон болжээ
Тайландын нийслэл хотын албан ёсны англи нэрийг “Бангкок” байсныг Тайланд хэлээр ашигладаг “Krung Thep Maha Nakhon” болгон өөрчилнө.
Засгийн газрын өчигдрийн хуралдаанаар улс, нутаг дэвсгэр, засаг захиргааны бүс, нийслэлийн нэрийг шинэчлэн тогтоох тухай Засгийн газрын мэдээллийн төслийг зарчмын хувьд баталлаа.
Хатан хааны нийгэмлэгийн Тамгын газраас санал болгож буй энэхүү шинэ шинэчлэлд Тайландын нийслэл Бангкок хотын албан ёсны англи нэрийг Крунг Тэп Маха Накхон болгон өөрчлөх, хаалтанд "Бангкок" гэсэн нэрээр олонд танигдсан нэрийг оруулах зэрэг багтана.
Энэхүү шинэчлэл нь засгийн газрын байгууллагуудад одоогийн нөхцөл байдлыг илүү сайн тусгасан ижил цолыг ашиглах боломжийг олгоно гэж Хатан хааны нийгэмлэгийн алба мэдэгдэв.
Энэхүү албан ёсны шинэчлэлт хүчин төгөлдөр болсны дараа ч "Бангкок" нэрийг Тайландын нийслэлд ашиглах боломжтой хэвээр байна.
Эх сурвалж: Тайландын Үндэсний мэдээллийн товчоо
Krung Thep-ийн бүтэн нэр нь:
Крунг Теп Маханахон Амон Раттанакосин Махинтара Аютхая Махадилок Фоп Нопфарат Ратчатани Буриром Удомратчанивет Махасатхан Амон Пиман Аватан Сатхит Саккатхаттия Витсанукам Прасит
Тайланд: กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มนิรหทห ย Дуу: сэдвээр Дэлгэрэнгүйг үзнэ үү
Орчуулга:
Сахиусан тэнгэрүүдийн хот, агуу хот, Маргад Буддагийн ордон, Индра бурхны нэвтэршгүй хот (Аюттаяагаас ялгаатай), есөн эрдэнийн эрдэнээр заяагдсан дэлхийн агуу нийслэл, асар том хааны ордоноор баялаг аз жаргалтай хот. Индрагийн өгсөн, Вишнукарны барьсан хот нь хувилгаан бурхныг захирдаг тэнгэрийн оронтой төстэй.
Энэ дуугаар Тайланд нэрийг бүтэн дуудаж сур:
https://www.youtube.com/watch?v=tK9y95DQhwM
Дашрамд хэлэхэд, Бангкок хотын албан ёсны урт нэр нь нэг Тайланд үг агуулаагүй бөгөөд бүгд санскрит/пали/кхмер хэл юм.
Хаан Рама (1782–1809) тус хотод Крунг Тэп Тхаваравади Си Аюттхая (กรุงเทพทวารวดีศรีดียยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย Си Аюттхая Эн нь Монгкут хаан (Рама IV, 1851-1869) байсан. маш урт нэртэй болсон.
Бангкок бол жинхэнэ Тайландын нэр юм. Энэ бол บาง(มะ)กอก Банг (урт -аа-тай) нь усан эрэг дээрх тосгон бөгөөд (ma)kok нь тосгон байсан чидуны ойг хэлдэг.
Бангкок бол гадаадын хөлөг онгоцуудыг далайд гарахын өмнө Тайландын албаны хүмүүс шалгаж байх ёстой газар байсан бөгөөд ингэснээр гадаадад нэр нь дуусчээ.
Энэ бол Амстердам хотын шинэ Тайланд нэр юм, эрхэм уншигчид!
Tags: Tags: Tags: Дуу зохиогч See more See more
Энэ нь чамин, урт байх тусам ямар утгатай байх нь хамаагүй!
อกทิวลิปสีแด Дэлгэрэнгүй мэдээлэл Дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзнэ үү Дэлгэрэнгүй мэдээлэл Дэлгэрэнгүй зураг Rene Froger Илүү олон зураг Дэлгэрэнгүй мэдээлэл ณีและร้านกาเ Илүү ихийг харах
Аялал жуулчлалын тоо удалгүй "тэр тэнэг гадаадынхан нийслэлээ олохоо больсон" гэж урам хугарах нь мэдээжийн хэрэг. 😉 555. Би олон нийтийн мэдээллийн хэрэгслээр Засгийн газрын танхимд илүү сайн зүйл байна уу, энэ нь юунд байна вэ гэх мэтийн сэтгэгдлийг хардаг. Эсвэл энэ нь Ратчадамноены өргөн чөлөө, Дуситын орчимд зурсан шугамтай холбоотой байх болов уу? цэвэрлэх (унш: 1932 оноос өмнөх интерьерийг алдаршуулах)?
Ямартай ч энэхүү гайхалтай нэрний өөрчлөлтөөр засгийн газар түүхэн бөгөөд жинхэнэ Тайланд нэрээ орхиж байна... Бангкок бол эцсийн эцэст Бангкок (บางกอก, Baang-kòk) хэмээх чидун шиг ургамал бүхий суурин газрын нэр. Нийслэл Аюутаяа руу явахын өмнө хөлөг онгоцууд бэхлэгдсэн газар. Krungthep (กรุงเทพฯ, Kroeng-theep) нь Тайланд нэр биш, Санскрит/Пали хэл юм. Туслаач, Тайландын соёл алдагдаж байна уу, үгүй юу?!
Та ойлгохгүй байна.
Тэр "тогооч" (англи хэлээр cock) нь олон улсын хэмжээнд тулгамдсан асуудал бөгөөд шинэ баячуудын бүлэг жуулчдад ханддаг. Тэгээд дараа нь Bang-тай хослуулан (англи хэлээр beng гэх).
Крис, ямар галзуу чимээ вэ? Бангкокыг дэлхий нийт мэддэг; шинэ нэр нь хэтэрхий урт бөгөөд ойлгомжгүй байна. "Тахиа" нь олон улсын олон утгатай, гэхдээ энэ нь "Тахиа" биш, харин Тайландын нийслэл гэсэн өөр утгагүй Бангкок юм. Тайландчуудын өндөр албан тушаалд ч өндөр үнэлэгддэггүй тагнуулын ухаан дахин нэг цохилт авч байна. Ийм нэр солих нь үүний нэмэлт нотолгоо юм. Дахин үхэж буй хун болох ёстой; Бид Бангкок руу үлдэх болно.
Хөвгүүд хөвгүүд,
"Бангкок"-оос юу нь дээр вэ. ялангуяа олон улсын хэмжээнд!
Түүнээс гадна Тайланд хэлээр энэ нь онцгой утгатай.
Бангкокт тавтай морил
Krung Thep-ийн товчилсон хувилбарын дагуу Тайланд хүн бүр аль хэдийн дууддаг байсан нэрийг өөрчлөх гэх мэт эдгээр өдрүүдэд хийх өөр зүйл байхгүй болов уу гэж та гайхаж байна.
Тайланд хүүхэд Krung Thep-ийнхоо урт нэрийг Тино Куисийн дээр аль хэдийн дүрсэлсэн, цээжилнэ гэдэг нь ихэвчлэн өрөвдөлтэй боловсролтой байсан тул үнэхээр инээдтэй зүйл гэж би бодож байна.
Инээдтэй, учир нь тэд энэ цагийг илүү ашигтай байдлаар, хүүхдэд үнэхээр ашигтай боловсролд хөрөнгө оруулалт хийж чадна.
Би Тайланд хүнтэй ярихдаа ирээдүйд Krung Thep-ийг баримтлах болно, тэгэхгүй бол барууны ертөнцөд ихэнх хүмүүсийн хувьд энэ нь зөвхөн Бангкок хэвээр үлдэнэ гэж би боддог.
Гайхалтай нь хэрэв та Тайландчуудад Бангкокыг Тиногийн зөвөөр хэлсэнчлэн Баанг Макокоос ирсэн гэж хэлвэл ямар ч Тайланд итгэхгүй. Тайланд хүний ойлголтод фаранг өөрөө биш харин үүнийг мэдэх боломжгүй байдагтай холбоотой байх. Ямартай ч би үүнийг хэд хэдэн удаа мэдэрсэн.
Тийм ээ, бараг бүх Тайландчууд Бангкок гэдэг нэрийг гадаад гаралтай, Тайланд, Тайландтай ямар ч холбоогүй гэж үздэг. Би ч бас ойлгож байна.
Энэ нэр нь Банг Макокоос гаралтай гэдэг нь тодорхойгүй байна. Энэ нь мөн Банг Кохоос гаралтай байж болно. Энэ тосгон нь гол болон сувгийн хоорондох жижиг арал дээр байрладаг байв.
Үнэхээр ч би нэг удаа үүнийг боломж гэж харж байсан.
Энэ нь муу байсан болов уу? 'Арал дээрх тосгон'?
Энэ хотыг Бангкок гэж дууддаг Тайланд хүн байхгүй. Тайланд хэлээр ярихдаа би хотыг Крунг Теп гэж нэрлэдэг бөгөөд үнэндээ юу ч өөрчлөгддөггүй. Бангкок тосгон нь Аюттхаягийн үеийнх бөгөөд голын баруун эрэгт байрладаг байв. Үндсэндээ одоогийн Бангкокийн Яй ба Ной дүүрэг гэж юу вэ.
Үүнийг хэлэлцэх нь үнэ цэнэтэй зүйл биш юм.
Таны зөв, гэхдээ энэ талаар ярих нь хөгжилтэй хэвээр байна, тийм үү? Зөвхөн одоо Krung Thep-ийн мэдэгдэл. Энэ нь шуугиантай, амьсгалаагүй -k-, богино -oe-, дунд зэргийн аялгуутай. Thep нь соролттой -th-, урт -ee- болон унах аялгуутай.
Тайланд хүн нийслэлийнхээ тухай ярихдаа л “Krung Thep” гэж хэлэхийг би сонсдог.
Яагаад ингэж шуугиад байгаа юм бэ?
Зөвхөн англи нэр нь Тайландад тохирсон байдаг.
Тайланд нэр нь хадгалагдан үлдсэн бөгөөд одоо англи, франц, герман гэх мэт нэр юм. "Крунг Теп Маха Накхон"
Хүмүүс үүнийг олон улсад ашиглахыг хүсч байгаа нь хэвийн зүйл гэж бодож байна.
Эцсийн эцэст та биднийг "Голланд" гэхийн оронд "Нидерланд" гэж хэлээсэй гэж хүсч байна 😉
За тэгээд олон улсын нисэх онгоцны буудлын код ч өөрчлөгдөнө. BKK дараа нь KRU болно. Эсвэл ямар нэгэн зүйл.
Хүмүүс Энэтхэгээс жуулчдыг хүсдэг; Тэд үүнийг Энэтхэгээс хуулбарлах байсан болов уу? Тэнд лалын шашинтай холбоотой хотын нэрийг өөрчилсөн. Калькутта одоо Колката, Бомбей Мумбай болжээ.
Энэ дэмий ярианаас өөр хийх зүйл байхгүй бол дээд албан тушаалын цалинг шинэчилж болох юм...
Олон нийтийн сүлжээнээс Бангкок шуудан нэрээ Krung Thep Post болгон өөрчилж байгааг уншсан. Энэ зөв үү?
хахахахахаха
Би цөөхөн хэдэн зүйлийг санаж байна: Бангкок банк, Бангкок эмнэлэг, Бангкок Эйрвэйз, Бангкокийн их сургууль, Бангкок даатгал, Бангкок Юнайтед, олон зочид буудлын нэрс, Бангкок олон улсын сургууль, Бангкокийн урлаг соёлын төв,
Нэр солих, лого, иж бүрэн интерьер, шинэ сурталчилгаа, ажилчдын дүрэмт хувцас, барилга, машиныг будах зэрэг зардал хэдэн арван саяар хэмжигддэг.
Дөрөвдүгээр сарын эхээр болсон онигоо байсан уу? Энэ холбоос өөр зүйлийг хэлж байна ...
https://www.washingtonpost.com/world/its-still-bangkok-thailand-quells-talk-of-name-change/2022/02/17/009a0da2-8fce-11ec-8ddd-52136988d263_story.html