Тайландын төрийн дуулал

Тино Куис бичсэн
Оруулсан суурь, Нийгэм
Сэдвийн:
December 30 2023

Оролцсон хүмүүст зориулав Тайланд нэгтгэхийг хүсч байгаа бөгөөд энэ блог дээр эргэлзээгүй олон хүн байгаа тул Тайландын төрийн дууллыг дээд зэргээр дуулж чаддаг байх шаардлагатай.

Бусад хүмүүсийн хувьд өдөр бүр өглөөний 08.00, 18.00:XNUMX цагт дуулдаг энэ дуу ямар утгатай болохыг мэдэхэд таатай байх болно.

Үгийг Loeang Saranoeprapan, аяыг Phra Jendoeriyaang (Шүүхэд хөгжимчнөөр ажилладаг герман хүн Питер Фейт) бичсэн бөгөөд төрийн дууллыг 10 оны 1939-р сарын XNUMX-нд албан ёсоор баталжээ. Ерөнхий сайд Плаег Фибоэнсонгхрам төрийн дууллын үеэр хүн бүр зогсох ёстой гэсэн хуулийг баталсан. Энэ хууль одоо ч үйлчилж байгаа. Хэрэв та босохгүй бол lèse-majesté гэж буруутгаж болно.

Тайланд бичгээр Тайландын төрийн дуулал

(เพลงชาติไทย, phleng chaat тай, дундаж аялгуу, унах аялгуу, дундаж өнгө)

ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติเชื้อไ

Нэмэлт мэдээлэл

зураг

Нэмэлт мэдээлэл

Нэмэлт мэдээлэл

зураг

Бидний тухай

Нэмэлт мэдээлэл

Тайландын төрийн дуулал, романжуулсан

Pratheed Thai roeam leuad neua chaat cheua thai

Pen prachaarat phathai khong thai thoek suean

Жо Дамронг Хонг Вай Дай Тэнг Моеан

Дуай тай луан эрдэнэ шиш рак саамакхиэ

Тайландын nie rak sangop tae thueng rop mai khlaat

Эекараад жа май хай храй хом хиэ

sala leuad thoek jaad pen chaat phlie

Thaloeng pratheed chaat thai thawie mie chai

CHAJO!

Тайландын төрийн дуулал, Голланд орчуулга

Тайландчууд бид мах цустай хүмүүс

Инч хөрс бүр Тайландчуудынх

Тусгаар тогтносон улс байсаар удаж байна

Учир нь Тайландчууд үргэлж нэгдмэл байсаар ирсэн

Тайландчууд энх тайвныг эрхэмлэдэг боловч дайны үед хулчгар биш

Тэдний тусгаар тогтнолыг хэн ч зөрчиж болохгүй

Мөн тэд дарангуйллыг тэвчдэггүй

Бүх Тайландчууд дусал цус бүрт бэлэн байна,

Улс орны аюулгүй байдал, эрх чөлөө, хөгжил дэвшлийн төлөө золиослох.

УРА!

“Тайландын төрийн дуулал”-д 19 хариулт

  1. Тайландын дээшээ хэлдэг

    Баярлалаа Тино! Би өмнө нь оройн зургаан цагт BTS-ийн буудал дээр үг дуугарч чаддаггүй байсан ч одоо тэр үеүүд (бүхэндээ) дуусчээ. Та бүхний ачаар би одоо бүх зүрх сэтгэлээрээ дуулж чадна 🙂

  2. Патрик дээшээ хэлдэг

    Баярлалаа!Тайландад байх хугацаандаа би тэр үед хийж байсан зүйлээ зогсоож, заримдаа баруун гараа цээжиндээ барьж төрийн дууллаа сонсдог байсан! Энэ бол миний амархан санаж явдаг аялгуу юм. Гагцхүү би “самакхие” гэдэг үгийг “сабай дээ” гэж үргэлж ойлгосноо харж байна!

    • Сэр Чарльз дээшээ хэлдэг

      Та хийж байсан зүйлээ зогсоосон нь хүндэтгэлтэй бөгөөд ойлгомжтой боловч гараа цээжин дээрээ тавиад - Тайландчууд үүнийг ч хийдэггүй - таныг халдвар авсан гишүүдийн дунд байнгын "Тайланд вирус" авсан гэж үзэж болно. таны нүдний шил гэмтсэн. маш гүн ягаан болсон.

      • Патрик дээшээ хэлдэг

        Тайландчууд үүнийг хийж байгааг би харсан, гэхдээ энэ нь тухайн үед хэн нэгэн нь хаана байхаас, тэр мөчид юу мэдэрч байгаагаас хамаарна. Миний нүдний шил тийм ч ягаан биш, надаас аваарай 🙂

  3. Робби дээшээ хэлдэг

    Тун удалгүй энэ блог дээр Тайландын төрийн дуулалтай хамт фаранг дуулахыг Тайландын хүмүүс үнэхээр инээдтэй гэж боддог, эсвэл ядаж оролдохыг оролддог гэсэн нийтлэл гарч байсан! Учир нь: "Фаранг нь фаранг хэвээр байна". Энэ нийтлэлийн зохиогчийн зөв гэдэгт би итгэдэг. Одоо бас нэг зохиолч ирж байна, хэрэв та нэгтгэхийг хүсвэл энэ төрийн дууллыг дээд зэргээр дуулж чаддаг байх хэрэгтэй юм байна. Тино Куис энд инээдтэй байх гэсэн санаатай гэдэгт би итгэж байна. Гэхдээ төрийн дуулал бол хааны гэр бүл шиг ариун нандин зүйл, та үүнийг шоолж болохгүй!
    Над шиг интеграцчилалд завгүй байгаа фаранг тайчуудын эгдүүцэл, инээдэмээс зайлсхийж, төрийн дууллаа эгшиглүүлж байх үед өөрийн байр сууриа сайн мэдэж, зайгаа барьсан нь дээр гэж бодож байна.
    Дашрамд хэлэхэд, тэр Тайландын ард түмэн юу дуулж байгааг ойлгохын тулд тэр төрийн дууллын орчуулгыг нэг удаа унших нь мэдээж маш сонирхолтой юм.

    • PEER дээшээ хэлдэг

      Үнэхээр Робби,
      Жаахан Тайландыг мэдрэхийн тулд дуулах шаардлагагүй.
      Өнөөдөр бас "Тай" байх тухай нийтлэл гарч байна.
      Төрийн дууллын үеэр гараа цээжин дээрээ тавих нь зөвхөн хөлбөмбөгийн тоглогчдын л тоглолтын өмнө өрсөлдөгчийнхөө талыг өшиглөж үхэхийн тулд хийдэг зүйл юм.
      Өдөр бүр гольф тоглохдоо би төрийн дууллаа эгшиглүүлж байх үед ч зогсолтгүй зогсдог бөгөөд хамт гоншигнох үед тоглогчид инээмсэглэдэг.

  4. Жогчум дээшээ хэлдэг

    Тино,
    Та энэ блогт олон хүн Тайландын төрийн дууллыг дуулахыг хүсч байна гэж бичдэг. Интеграцид тэгж бичдэг, дагаад дуулмаар байна. Та Тино мэдэх үү, Тэр ихэнх NLers
    Голландын төрийн дууллыг эхний мөрөөс нь мэдэхгүй байна уу? Та Тино гэдгийг мэдэх үү
    Тайландад амьдардаг голландчуудын ихэнх нь (надад ч бас хамаатай) Тайландчууд тийм ч сайн биш
    чамаас ярих уу?

  5. Уильям Ван Дорн дээшээ хэлдэг

    Надад хэдэн сэтгэгдэл бичихийг зөвшөөрнө үү:
    1. “Бид тайчууд” гэж дуулах нь бүү хэл би бараг хэлж чадахгүй.
    2. “Ромжуулсан” бичвэр нь CHAJOI уйлах 8 мөр, Голланд орчуулга 9 мөр, HOORA хашгирахаас бүрдэнэ. Хэрэв би зөв тооцоолж чадвал (би чадна) Тайланд бичвэрт мөр дутуу байж магадгүй гэсэн дүгнэлтэд хүрсэн.
    3. Таны хэлж буй зүйл, түүний дотор дуулах зүйл нь үнэн байх ёстой бөгөөд хэрэв боломжтой бол хэлсэн үгэндээ хүрэх ёстой (энэ тохиолдолд "цусныхаа дусал бүрийг өргөх"). Би баатарлаг байх бодолгүй, баатар болно гэж амлах ч хэрэггүй.

    • Уильям Ван Дорн дээшээ хэлдэг

      Эрхэм Чалоу,
      1. Виллем ван Нассау (Голландын төрийн дуулалд Германы цуст дууллаар ярьдаг байсан бол Виллем ван Дорн биш.
      2. Таны Тайланд хэлний мэдлэгийг чин сэтгэлээсээ биширч байна.
      3. Тэр Герман Виллем бол "ден Вадерланде" (бидээр бол Герман) "эцсээ хүртэл үнэнч". За, энэ Голландын Виллем нөгөө л "Эх орон" биш, "Испанийн хаан Германы Виллемийг үргэлж хүндэтгэдэг" биш гэж үү? Ямар ч байсан түүний "хийдэг" зүйлд биш. Хэрэв та шууд утгаараа (түүхэн хувьд ч зөв биш) хүлээн авах боломжгүй Төрийн дуулал байгаа бол энэ нь Голландын Төрийн дуулал юм. Би сонсдог, бодоод байдаг (би "итгэгчид"-ийг үймүүлэхийг хүсэхгүй байна) гэхдээ дуулах хэрэггүй.
      Тайландын төрийн дууллын талаар би зүгээр нэг мэдэгдэл хийж чадахгүй. Яахав, өөрөөр хэлбэл миний хэлсэн үг надад зориулагдаагүй гэж бодож байна. Тэгсэн ч гэсэн: Би чимээгүйхэн зогсож байна.

  6. Сэр Чарльз дээшээ хэлдэг

    Тэгэхгүй бол зүгээр л суугаад байх юмуу алхаж, тэгэхгүй бол хийж байгаа зүйлээ хийсээр л байдаг, тэр үед олон нийтийн газар гадаа эргэн тойрноо хардаг олон Тайланд хүмүүсийг хараарай. Тэр үед будаа эсвэл аяга гоймонтой шөл гэж тэмдэглээрэй ...

    Дэлгүүр, худалдааны төв гэх мэт зурагттай нийтийн эзэмшлийн газар эсвэл таны байрлаж буй зочид буудлын лоунжид ийм тохиолдол бас тохиолддог. бааранд ундаа уух хөтөлбөр.

    Фарангын хувьд ч юм уу, тухайн орны зочны хувьд ч үүнийг хүндэтгэх ёстой гэж хэлэхээс өөр аргагүй гэж бодож байна, энэ нь ойлгомжтой байх, гэхдээ би өөрөө үргэлж эхлээд эргэн тойрноо харж, түүнд дасан зохицдог, хэрэв би тэр олон босч байгааг харвал дараа нь Мэдээж би суухгүй, үргэлжлүүлэхгүй, эсвэл эсрэгээрээ.

  7. Жак дээшээ хэлдэг

    Одооноос би кино театрт чихнийхээ хажуугаар л сонсох болно... Би үүнийг хагас дутуу хийдэг байсан. Хэдэн жилийн өмнө би нэг удаа босож дуустал гар чийдэн асааж байсан... Би өөрийнхөө буруу авираас бага зэрэг ичиж байсан.
    Гудамжинд өдөрт хоёр удаа тоглодгийг анзаарсангүй.
    Дашрамд хэлэхэд би Герман цустай. Гэхдээ Герман биш.

    • Жан (Суринаас) дээшээ хэлдэг

      Кино театрт тоглогдож байгаа зүйл бол төрийн дуулал биш, харин хааны алдар хүндэд зориулж PR-ынхан бичсэн дуу юм. Босох нь хүндэтгэлийн шинж бөгөөд гадаадынхан ч үүнийг дагаж мөрдөх ёстой (би ч гэсэн анх удаа алдаа гаргасан).

      • chaliow дээшээ хэлдэг

        Үнэхээр Хааны сүлд дууг кино театрт тоглогдохоос гадна сургуулиудын төгсгөлд эгшиглэдэг.Ийм текст байна:

        Түүний агуу их хааны зарц нар бид Сиамын агуу Чакри гүрний гавъяа нь хязгааргүй, гавъяатай захирагчдаа агуу бөгөөд мөнхийн хүндэтгэлтэйгээр хүндэтгэл үзүүлэхийн тулд зүрх сэтгэл, толгойгоо бөхийлгөж байна Таны хааны засаглалын улмаас амар амгалан, хааны эдгээх үр дүн (хүмүүс) аз жаргал, амар амгалан байх болно, Та бүхний хүссэн бүхнээ (таны) ялалтыг хүсч байгаа шиг агуу зүрх сэтгэлийнхээ итгэл найдвараар хийх болтугай, урра!

  8. Рууд Н.К дээшээ хэлдэг

    Тайландчууд бид мах цустай хүмүүс

    Инч хөрс бүр Тайландчуудынх

    Хэрэв та эдгээр 2 мөрийг уншвал Тайландчууд яагаад гадаадын иргэдийн үндсэн эрхийн талаар ингэтлээ увайгүй байдгийг ойлгох болно. Энэ аюулыг харийн гарт газар гэж өндөр түвшний хүн хашгирахгүй жил өнгөрөхгүй.

  9. ruud дээшээ хэлдэг

    Дууны ур чадвараа дагаад дуулаад байвал Тайландыг доромжлоод баривчлагдах вий гэж айж байна.

  10. Эрик Донкаев дээшээ хэлдэг

    Хамгийн инээдтэй нь Тайландын төрийн дуулал Тайланд байтугай дорно дахины ч дуугардаггүй. Германы марш хөгжим шиг.
    Гадаад уу? Хэрэв та хөгжмийн зохиолчийг хагас герман хүн, тухайлбал Герман цагаач, Тайланд эмэгтэйн хүү Питер Фейт гэж үзвэл тийм биш. Тэрээр Тайландад төрсөн бөгөөд үргэлж тэнд амьдардаг.
    Хөгжим нь нийгэм соёлын тодорхойлогддог гэхээсээ илүү генд байдаг бололтой. Өөрийгөө шүү.

    https://www.youtube.com/watch?v=BrcGzLIEsAU

  11. Роланд Жейкобс. дээшээ хэлдэг

    Анх би ч бас эргэн тойрноо хардаг байсан.
    хэн дуулж байна уу үгүй ​​юу. Дараагийн удаа кино театрт зочлохдоо
    Би зүгээр л Playback-д орно, надад илүү дээр юм шиг санагдаж байна!!!!!

    Сайн байцгаана уу…. Роланд.

  12. Уильям дээшээ хэлдэг

    Бараг 25 жилийн өмнө Тайландад анхны кино театрт зочлоход бүгд үргэлж Хааны сүлд дууны төлөө зогсдог байсан бөгөөд энэ нь Бхумиполыг хаан байх үед маш хэвийн байсан. Гэтэл хүүг нь хаан болсноос хойш “хэн ч” босохоо болиод, тэр тусмаа залууст тэгэх хүсэлгүй болсонд гайхаж билээ. Саяхан би кино театрт дахин очсон чинь 100 хүнээс 10 нь боссон, тэр дундаа найз охин маань тэгэхээс өөр аргагүйд хүрсэн гэж бодож байна. Гэхдээ өнөөдөр би Тайландын лигт манай аймгийн клубын талбай дээрх тоглолт болгонд очиж, тоглолт эхлэхийн өмнө 2 баг, шүүгч нар Хааны сүлд дуу эгшиглэж буй дэлгэц рүү эгцлэн зогсдог. Цэнгэлдэх хүрээлэнд байгаа хөгшин залуу гэлтгүй бүгд дэлгэцийн өмнө зогсоход. Би хувьдаа Тайландад ч биш, Нидерландад ч биш хааны гэр бүлтэй ямар ч холбоогүй, гэхдээ энэ хүндэтгэлийн мөч үнэхээр сайхан байна. Хааны сүлд дууг өмнө нь төрийн дуулал байсан гэж надад хэлсэн, би хувьдаа Хааны сүлд дуу илүү сайхан сонсогддог гэж боддог, гэхдээ дуулах нь илүү хэцүү байдаг, би үүнийг хэн ч харж байгаагүй.

  13. Эли дээшээ хэлдэг

    Би ерөөсөө үндсэрхэг үзэлтэй хүн биш ч ямар ч улс орны төрийн дууллыг сонсохоор нулимс цийлэгнээд байдаг нь хачирхалтай.
    Дууны эгшиг, аялгуунд сэтгэлд минь нөлөөлсөн зүйл байгаа бололтой.
    Эсвэл энэ нь утга учиртай байж болох уу? Энэ бол төрийн дуулал гэдгийг мэдэх ёстой, тэгэхгүй бол болохгүй.


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна