1957 оны Исаанд өлсгөлөнг Бангкок үгүйсгэв. "Зүгээр дээ", "Исанерууд гүрвэл идэж дассан". 1958-1964 онуудад Бхумиболын далан (Засгийн газрын Сарит) баригдаж, мод бэлтгэлийн томоохон дуулиан гарч ирэв. "Модны луйвар" Плаек Фибул Сонгхрам (1897-1964) үед болсон. Далаад онд үймээн самуун болж үхсэн. Зохиолч 1970-аад оны үймээн самууныг туулж, ширэнгэн ой руу зугтжээ. 

Зохиогч Винай Бунчуай (วินัย บุญช่วย, 1952), нэр Сила Хомчай (Нэмэлт мэдээлэл); Тино Куисын тайлбарыг үзнэ үү: https://www.thailandblog.nl/cultuur/kort-verhaal-familie-midden-op-weg/


Өгүүллэг (зөгнөлт)

Хамгийн залуу хэвлэлийн ажилтан цаас хэвлэхдээ эмх замбараагүй байдал үүсгэдэг. Түүнийг модны үртэс толгой гэж нэрлэдэг. Түүний алдаанаас болж хүн, амьтны зургийг давхарлан хэвлэсэн нь хүсээгүй үр нөлөөг бий болгодог. Энэ нь Хятад гаралтай баян, нөлөө бүхий уул уурхайн босс, фельдмаршал дарангуйлагчийн найз залуугийн сонгуулийн сурталчилгааны зурагт хамаатай юм. 

Хэвлэх машин нь өдрийн турш давтагдсан хоёр гурван өөр чимээ гаргав. Даралтын хавтан дээр хоёр цайрдсан даралтын булууд бие биенээсээ хурдан холдов. Нэг талд нь оруулсан цагаан цаасыг нөгөө талд нь гоёмсог өнгөт зурагт хуудас болгон хэвлэв. 

Намхан байшинд бэх, керосин, цаас болон бусад үнэрийн үнэр ханхалсан бөгөөд энэ нь тэнд өрнөж буй ажлыг илтгэж байв. Хэвлэх машины намуухан шуугиан хэний ч сэтгэлийг хөдөлгөсөнгүй. 

Арван гурав, арван дөрвөн настай хүү сандал дээр сууж, өвдөгнийхөө завсраар хатуу, хэвлэгдээгүй даавуу овоолж байв. Гараараа тэр том хуудсыг арван зургаан хэсэг болгон нугалав, хуудас бүрт нэг нэг юм. Гурван хүн явж байсан урд хаалга руу тэр хурдан харав; хоёр нь түүний дарга байсан. Үүнийг хараад гар нь илүү хурдан ажиллаж эхлэв.

— Захиалаа хурдан хийж өгнө үү, дарга аа? Би хүргэлтийн үйлчилгээнд ирэх долоо хоногт хүргэнэ гэж хэлсэн”. Бүснийхээ ард нямбай гангарсан ноосон цамц өмсөж, хуучирсан савхин цүнх барьчихсан тэр хүн ингэж хэлэв. Нөгөө хүн нь сарнайн улаан, урт ханцуйтай, товчтой цамц, зангиа, хар өмд, өнгөлсөн гутал өмссөн байв. “Өө... За, тэвчээртэй байгаарай. Бидэнд одоогоор маш их ажил байна”. гэж тэр ямар ч итгэлгүй буцав.

"Та одоо юу хэвлэж байна?" гэж хуучирсан цүнхтэй хүн асуув. "Зурагт хуудас" гурван залуугийн хамт хэвлэх үйлдвэр рүү явав. "Чи яагаад эхлээд миний ажлыг хийгээгүй юм бэ? Захиалга аваад ирэхэд өрөө байгаа гэсэн. Би хараахан хараагүй байна”.

Яарах чухал ажил

"Гэхдээ энэ бол яаралтай ажил. Мөн урьдчилан бэлнээр төлсөн. Эдгээр зурагт хуудасны ажил олон байсан ч би тэднийг авч зүрхэлсэнгүй; Би эхлээд хамгийн сүүлд хэн төлөөгүйг шалгаад хар жагсаалтад орсон”. гэж сарнайн улаан цамцтай эр ойроос харахаар шинэхэн хэвлэсэн даавуунуудаас нэгийг нь аван хэлэв.

'Хөөе! Энэ бол миний төрсөн нутгийн уул уурхайн чинээлэг дарга. Тэр сонгуульд нэр дэвшиж байна уу?' Элэгдэж хуучирсан цүнхтэй эрхэм илүү сайн харахын тулд хүзүүгээ сунгав. 'Та үүнийг хэрхэн дуртай вэ? Сайхан харагдаж байна. Түүний царай сайхан харагдаж байна. Түүний цээжин дээрх хааны чимэглэлүүд жинхэнэ эсэхийг нь мэдэхгүй”.

"Тэднийг жинхэнэ гэж бодоорой... Тэр өмхий новш үнэхээр баян... Фельдмаршал (*) эрх мэдэлтэй байхдаа халаасыг нь сайн дүүргэдэг байсан. Тэрээр фельдмаршалд хэдэн мянган рейд үнэ төлбөргүй резинэн мод тарихыг санал болгосон ч нөхөн олговор болгон бүс нутагт байгаа бүх модыг хүсчээ. Хатуу модоор дүүрэн онгон дагшин ой байв. Олон мянган резинэн моднууд нь асар том бөгөөд тойрог нь XNUMX-XNUMX гараа сунгасан хүмүүс байв. Халуун орны хатуу мод болон бусад төрлийн мод байсан. Ой мод нүцгэн, хулсны өгзөг шиг нүцгэн байв...” Элэгдэж хуучирсан цүнхний эзэн эдгээр үгсийг нулимав.

Гурав дахь хүн цамц өмссөн байв; гэдэс нь шортонд нь багтаж ядан. Хэлэлцүүлгийг сонирхсонгүй, харин ажиллаж байгаа хэвлэл, оператор руу харав. Тэр эргэн тойрноо харав; Нэг залуу хэвлэлийн таваг угааж, бүдүүн эр овоолсон цаас түлхэж, ажилчид хүлээж байхдаа тамхи татдаг, эмэгтэй хүн номоо машинаар боож, өөр нэг дууссан булангууд.

Тэр цаас нугалж байсан залуу хүү рүү алхав. Түүн дээр өргөгдсөн, хоёр гараа хажуу тийш нь барьж, том гэдэс урагш, амаа хагас ангайсан байдалтай гараа харав. 'Үгүй! Тийм ч…!' гэж тэр уйлж, бараг л хашгирав. "Эхлээд хагасыг нь нугалаа... зүүн тийш, дараа нь баруун тийш... Үгүй!" Түүний гар үүнийг хийсэн. Эцэст нь тэр хүүгийн гараас арьсыг сугалав.

'Та тоо харахгүй байна уу? Цаасыг нугалахад хуудаснууд 1-ээс 16 хүртэл байх ёстой. Та тоолж чадахгүй байна уу?' Тэр хүн хүүд яаж хийхийг зааж өгсөн. Хүү тархи нь хариу өгөхгүй байгаа мэт ойлгосонгүй нүдээрээ тэр хүний ​​гарыг дагалаа. Тэгээд тэр хүн шиг цаас нугалах гэсэн чинь одоо болтол чадаагүй.

"Үгүй ээ, зүгээр л анхаарлаа хандуулаарай. Тэгэхээр... энэ замаар." Тэр үг бүрийг онцолсон. Хүүгийн гарт байсан цаас ахин дахин эргэлдэж, үрчийв.

Таны толгойд үртэс байна уу?

'Чамд юу болоод байгаа юм бэ? Таны толгойд модны үртэс байна уу? Хараач, тэд бүгд буруу байна”. Дууссан ажлыг нь аваад шалгасан. Хүү цонхийжээ. 'Ямар дэмий юм бэ! Чи энд ирээд долоо хонож байгаа ч юу ч хийж чадахгүй юм шиг байна. Бид энэ бөөн үртэс тархийг юу болгож чадах вэ?' Түүний нүд нь ширүүн харагдаж, заналхийлсэн хоолой нь жигтэйхэн байв. Хүү мултарч мөрөө хавчив.

"Дахиж юу ч бүү нуга. Өөр хүн хийгээч. Номоо боож өг. Энэ замбараагүй овоо зайлуул. Ямар тэнэг юм бэ! Өчигдөр би түүнээс шар буурцагтай шарсан будаа авч өгөөч гэж гуйгаад өндөгтэй шарсан гоймон авлаа!' гэж тарган эр ярвайв. Хүү эдгээр таагүй үгнээсээ нуугдах гэсэн мэт улам бүр бахирлаа. 

Энэ яагаад Лоэйгийн хаа нэгтээ тариа тарих шиг амархан биш юм бэ? Газар дээр нь нүх гаргаад гурав, дөрвөн үрээ шидээд дээрээс нь элс өшиглөнө. Та бороо орохыг хүлээж байна. Газрын гадарга дээр гарч буй навчнууд нь үзэсгэлэнтэй ногоон өнгөтэй ...

— Тэр хүн уурхай нээх хэмжээний хөрөнгө цуглуулсан. Хууль ёсны дагуу ч, хууль бусаар ч хүдэр зарсан. Тэр маш их баяжсан болохоор хэн ч түүнийг тоодоггүй” гэж хуучирсан цүнх барьсан хүн ажлын өрөөний нөгөө үзүүрт үргэлжлүүлэн хэлэв.

Миний толгойд үнэхээр модны үртэс байгаа гэж үү? Залуу хүү гартаа овоолсон цаас барьсаар энэ тухай бодов. Сургуулийн багш намайг шоолж, надад туслах нь модыг титэмээс чирэхээс хэцүү гэж хэлсэн удаатай. Ээж нь бас хэрцгий; Нагац ах намайг яаж амьжиргаагаа залгуулахыг зааж өгнө гэж хэлмэгц тэр намайг гэрээсээ хөөсөн. Би хүүгээ санаж байна; одоо хэн түүнийг тэжээж байна вэ? Тэр дахиад идэхийн тулд гүрвэл барих ёстой юу? Сэтгэлийн түгшүүр, бухимдал түүний толгойг дүүргэв. Энэ нь түүнийг улам эргэлзэхэд хүргэв. Магадгүй модны үртэс ихсэж, толгойд нь улам их жинтэй болсон байх?  

Нэг багцад гучин хувь. Үүнийг хоёр эгнээ болгоод тоол... Үгүй ээ, тийм биш. Арван таван нурууг зэрэгцүүлэн тавь. Уртаар нь нугалаад энд дарна уу... Дараа нь нөгөө уртыг аваад...'-г дар. Бүдүүн эр түүнд хэрхэн савлахыг дахин үзүүлэв. Түүний дуу хоолой, ааш араншин нь хүүгийн сэтгэлийг улам гонсойлгожээ. "Доод талыг нь гурвалжин болго... Хараач, ийм, тийм .... Толгойнхоо модны үртэсээс салахыг хичээгээрэй.'

Хүү хурдаа сааруулж, үйлдлүүдийг нь тэсэн ядан дагаж байв. Тэрээр анхны хэвлэлтэнд хэрэглэгдэж байсан татгалзсан хуудсыг нямбайлан тавив. Олон өнгийн хуудас. Давтан хэвлэх нь өнгө муутай болоход хүргэсэн. Зургууд бие биенийхээ дээгүүр, бие биенийхээ дээр гүйв. Чи үүнээс болж толгой өвдөж байна. “Номоо тоолж, доош нь тавь. Боодлын цаасыг сайтар нугална..."

"Энэ хүнд боломж байгаа юу?" Сарнай улаан цамцтай дарга хуучирсан цүнхтэй хүнээс ингэж асуув. "Тэр амархан ялдаг. Тэр эдгээр дүүрэгт эрх мэдэлтэй, маш олон дагалдагчид бие биенээ унадаг. Тэрээр хандиваар эрх мэдлийг худалдаж авдаг. Засаг дарга нь хүртэл энэ талаар их боддог”. 'Аха! гэж дарга архирч, санаа алдлаа.

Хүү ажлаа үргэлжлүүлэв. Бүдүүн эр оргож, тэр няцашгүй шийтгэлээс сэргэж байв. Тэр цаас бүрийг хайхрамжгүй харав. Хэвлэх энэ үе шатанд дээр нь хэвлэсэн бүх дүрс, бүх өнгө нь түүний уурыг арилгах шиг болсон.

Хэвлэлийн хамгийн доод хэсэгт байгаа үзэгдэл бол зүлэгжүүлсэн талбай байв. Тэр усны үхэр, далдуу модыг харав. Тэдний өнгө нь саарал хүрэн эсвэл бүдгэрсэн ногоон өнгөтэй байв, учир нь дээд талын зураг нь өндөр барилгуудын эгнээ байсан юм. Түүнийг гатлан ​​тэр цахилгаан гэрэл харав. Бусад хэсгүүд нь дэндүү тодорхойгүй байсан. Тэрээр усны үхэрт анхаарлаа хандуулав. Ээж нь усны үхэр, будааны талбай дээр ажилладаг байсан тул түүнийг маш их санаж байв. Толгой нь түүнийх шиг үртсээр дүүрэн байсан уу?

Нүцгэн зураг

Дараагийн хуудсан дээр талбар байна. Тэнд мөрөг байхгүй. Нүцгэн загвар өмсөгч сүүдэртэй модны дор нуруугаараа хэвтэж байв. Энэ нь авга ахын дэрэн доор нуусан сэтгүүлийн гол хуудас шиг харагдаж байв. Бүдэг цэнхэр өнгийн зураг. Мөн хүний ​​хөрөг, цээж дүүрэн одон, дээд талд нь тод томруун үсгээр бичсэн байв. Хүү мессежийг үсгээр бичиж байгаа юм шиг аажуухан уншив. … ТӨЛӨВ САНАЛАА ӨГҮҮ. Нүцгэн эмэгтэй хөмсөгнийх нь завсраар эгц суув.

“Мөрийтэй тоглоомын газар... биеэ үнэлэгчийн газар... Тэр бүх зүйлд байдаг. Жирийн нэгэн "чинк"-ээс (**) уул уурхайн баян дарга, халтар новш болсон. Сонгуулийн зурагт хуудасны аль зургийг сонгосоныг хараарай; Түүний царай хайрган зам шиг хагархай юм”. Элэгдсэн цүнхний эзэн зурагт хуудас дээрх зургийг ярьсаар л байв.

Номууд одоо дөрвөлжин блокуудад савлагдсан байв. Хүү үүнийг том овоолжээ. Тэр өмнө нь ийм зүйл хийж байгаагүй бөгөөд энэ нь хэцүү ажил байсан. Хамгийн сүүлд татгалзсан хуудас нь Тайланд киноны постер шиг байв. Тэрээр гартаа буу барьсан Тайландын кино од Сорафонг (***) сайн санаж байв. Тэр баатар хэн байж болох вэ? 

Тэр түүний царайг олохыг оролдсон боловч НАМД САНАЛ АВААРАЙ гэсэн бичигтэй медальтай эрийн толгойн дор хар үстэй, гялалзсан царай нуугдаж байв. Тэр сайн хэлбэртэй хос хөлийг харсан бөгөөд Чаруни эсвэл Синжай хоёрын аль нь болохыг ялгахад бэрх байв, тэр хүний ​​хамар дээр овоолсон мөнгөн дэвсгэрт, Сорафонгийн гар бууг олж харав.

Хүү тайвшрах шиг болов. Түүний шинэ даалгавар амжилттай болсон. Киноны постеруудыг хараад түүний урам зориг оржээ. Тэр өөрийн үзсэн Тайландын бүх киног бодов. Баатар бол ямагт дайчин, өөрийгөө золиослодог, хүн болгоны гайхшралыг төрүүлдэг сайхан сэтгэлтэй хүн байв. Тэрээр карьераа аль хэдийн мөрөөдөж байсан ...

"Түүний өрсөлдөгчид зэрлэг болно" гэж сарнайн улаан цамцтай эр хэлэв. "Тийм ээ, мөн бүх Тайландчууд ч гэсэн." Элэгдсэн цүнх барьсан хүн зөвшөөрөв. Бүдүүн эр эргэн тойрноо харснаа одоо бүх зүйл сайхан болж байна уу; хүү рүү буцаж ирээд, тэр дахин хурцадмал байдлыг мэдрэв. Тэр хурдаа нэмэн тоогоо илүү болгоомжтой тоолоо. 

Тэр одоо илүү аз жаргалтай байгаагаа мэдэрсэн. Нотлох баримтуудыг дахин дахин харж, тэд түүнд далд түүхийг илчилсэн. Түүний бодол тэндэхийн тэр жижигхэн байшингийн бүгчимээс давж гарсан. Тэдгээр цааснууд нь түүний гүрвэлээр амьдардаг бяцхан нохой биш ч тэнд байсан цорын ганц найзууд нь байв; Эдгээр цааснууд нь бэх, гэрэл зургийн чанарыг шалгах зорилгоор хэвлэгч машинд нийлүүлж, ашигласан өнгийг цэвэрлэсний дараа үлдсэн керосин үлдэгдлийг шингээдэг.

"Би зүрх сэтгэлийнхээ гүнд тэр шуудангаа өөрөө авахыг хүсч байгаа түүний төлөвлөгөө юу болохыг мэдмээр байна ..." гэж үйлдвэрийн нөгөө талд босс бувтнав.

Боодлын шинэ цаас тавихад гар нь бага зэрэг чичирлээ. Цэнхэр тэнгэр, ногоон уулын хярыг харахаас нь хөгцтэй барилга саад болжээ. Тэр машинуудын шуугиан, түгшүүрдээ автжээ. Гэсэн хэдий ч тэр инээмсэглэлээ дарж чадсангүй.

Тэр нэг хэвлэсэн зураг маш тодорхой байсан тул юу ч тайлж чадахгүй байв. Энэ нь бүх зүйл байрандаа орсон зориудаар хэвлүүлсэн юм шиг санагдав. Ямар ч хэлбэр дүрсгүй, бүдэгхэн толбо байгаагүй. Тэгээд нэг хачирхалтай түүхийг өгүүлэв. Энэ нь энгийн хүнд тохиолдож болох уу? Тэр үүнийг живүүлэхийг зөвшөөрөв. Гэнэт тэр өөрийн байр суурьтай холбоотой байгааг олж харав. Түүний хошин шогийн мэдрэмж эзэгнэв; гэж тэр инээгээд архирлаа.

Тиймээс түүний толгойн дотор тал нь зүгээр л модны үртэс байв. Зурган дээрх залуу ... толгой нь бүр ч муу байсан. "Тэнэг! Үртсэн тархинууд аа, чи юу гэж инээгээд байгаа юм бэ? Чи юу нээсэн юм бэ? Бүдүүн эр эхэндээ сэжигтэй харагдаж байсан ч биеэ барьж чадалгүй орилов. Хүү инээхээ больсон ч хэрэгтэй хариулт өгсөнгүй. 

"Түүний толгой... энэ..." гэсэн хариулт яг таарч, эхлэв. Түүний бие сэтгэл хөдлөлөөрөө чичирч байв. Дуу нь дэлгүүрийн нөгөө талд хүрч, хүмүүсийн анхаарлыг сарниулжээ. Цүнх барьсан хүн хүү рүү харав. Түүний хяналтгүй дохио зангаа, гистерик инээд нь халдвартай байв. Цүнх барьсан хүнд ямар нэгэн онцгой зүйл байна гэсэн санаа орж ирээд дөхөв. Тэр зургийг хараад өөрийн эрхгүй инээв.

'Түүний толгойд өт байна... өт...!' Тэр энэ гайхалтай нөхцөл байдлын талаар инээсээр байв. Зурган дээр эрэгтэй хүний ​​толгойн голд болон тод томруун САНАЛАА ӨГӨ... Бөмбөг үүсгэх хүртлээ бие биенийхээ дээгүүр мөлхөв. Гэхдээ хамгийн гайхалтай нь амных нь ирмэгээр, хамрын нүхээр, чихээр нь зарим өт мөлхөж, цээжийг нь маш их чимэглэсэн цогцос шиг харагдуулж байсан - нүд нь томоотой, царай нь төгс эрүүл мэндийг илтгэсэн үхсэн хүн юм.

-о-

Эх сурвалж: Зүүн Өмнөд Ази Тайландын богино өгүүллэг, шүлгийн антологийг бичдэг. Шагнал хүртсэн богино өгүүллэг, шүлгийн антологи. Silkworm Books, Тайланд.

"Үтсэн тархи ба боодлын цаас" гэсэн англи гарчиг. Эрик Куйжперс орчуулж, засварлаж, зарим талаар товчилсон. 

(*) "Фильд маршал" гэдэг нь 1963 оны 1973-р сарын 14-нд Бангкок хотод болсон үймээний дараа огцрох ёстой байсан 10-1973 онд дарангуйлагч Таном Киттикачорныг хэлж байна. Баян Хятадууд гэж хэнийг хэлж байгааг мэдээж дурдаагүй ч түүх Плаек Фибул Сонгхрамын зүг чиглэж байна. Тэрээр Хятад гаралтай бөгөөд мод бэлтгэлийн хэрэгт холбогдсон. (Тино Куис-д баярлалаа.)

(**) Чинк; Хятадын ард түмэн, заримдаа Зүүн Азийн бүх хүмүүсийг доромжилсон, гадуурхсан хүчирхийллийн нэр томъёо. 

(***) Сорафонг Чатри, 1950-2022, Тайландын кино жүжигчин. Чаруни (Жаруни Суксават) болон Синжай (Синжай Пленгпанич) нар мөн адил. 

2 Хариулт “Таны толгойд модны үртэс байна уу? Сила Хомчайн богино өгүүллэг”

  1. Тино Куис дээшээ хэлдэг

    Тийм ээ, Эрик, би үүнийг 26 оны 1957-р сарын XNUMX-нд болох сонгуулийн зурагт хуудасны тухай гэж бодож байна. Википедиа:

    26 оны 1957-р сарын XNUMX-ны сонгууль
    1955 онд Улс төрийн намын тухай хуулийн төслийг баталснаар хорин тав гаруй улс төрийн нам олширчээ. Засгийн газрын Хууль тогтоох хороог Фибун тэргүүтэй, дэд даргаар Сарит, ерөнхий нарийн бичгийн даргаар Фао нар удирдаж байсан Сери Манангхасила нам болгон шинэчлэгджээ. Сарит сонгуулийн үйл явцад чухал үүрэг гүйцэтгэсэнгүй бөгөөд ерөнхийдөө Фаог удирдаж орхисон.

    Хэдийгээр Сери Манангхасила нам Ардчилсан намыг ялсан ч сүүлийнх нь ёс суртахууны хувьд ялалт байгуулсан гэж харагдсан. Ардчилсан нам болон хэвлэлүүд засгийн газрыг санал хураалтыг луйвардаж, танхай этгээдүүдийг ашиглан нэр дэвшигчид болон сонгогчдын аль алиныг нь айлган сүрдүүлсэн гэж буруутгаж байсан.[8]: 106–107 Олон нийтийн дургүйцлийг дарахын тулд Фибун онц байдал зарлаж, Саритыг цэргийн дээд командлагчаар томилов. Гэсэн хэдий ч Сарит 1957 оны сонгууль гэж тайлбар хийхдээ авлигад идэгдсэн намаас үр дүнтэй салсан. "Хамгийн бохир, бохир байсан. Бүгд л хуурч мэхэлсэн."

    16 онд Саритыг нас барсны дараа 1957 оны 1963-р сарын 14-ний өдрийн ардын бослого хүртэл дарангуйлагч байсан генерал Таном Киттичаторны дэмжлэгтэйгээр 1973 оны XNUMX-р сарын XNUMX-нд генерал Сарит Танарат цэргийн эргэлт хийсэн.

    • Эрик Куйперс дээшээ хэлдэг

      Тийм ээ, Тино, тэгээд зохиолч 5 настай байсан! Энэ түүхийг 70-аад оны эхээр Бангкок, Таммасатын үймээн самуун, үхлийн үеэр бичсэн гэж би бодож байна. Тухайн үед олон зохиолчид үйл явдлын явцыг эсэргүүцэж, ширэнгэн ой эсвэл АНУ руу дүрвэхээс өөр аргагүй болжээ. Тэр үеийнхэн одоо бидний үе буюу 70-80 насныхан.


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна