Одос үхэр борооны бурхан Фая Таенаас хүмүүст мессеж хүргэх ёстой. Харин одос үхэр жаахан мартамхай юм. Тэрээр хүмүүст өдөрт гурван удаа хоол идээрэй гэж хэлээд гурван өдөр тутамд нэг удаа хооллодог мессежийг мартдаг. Үр дагавар: Тэр будааны талбай дээр одос үхэх ёстой бөгөөд ингэснээр хүмүүс хангалттай хооллох болно.

62 онд Бангкок хотод болсон Олон улсын номын сангийн холбоо, байгууллагуудын холбооны хиймэл дагуулын хурал дээр Махасарахамын их сургуулийн тэтгэвэрт гарсан англи багш Важуппа Тосса (2013)-ын саяхан ярьсан ардын үлгэрийг энд оруулав. Түүний ердийнх шиг зүүн хойд аялгаар биш, харин англиар, Исаны хөгжим дагалддаг.

Важуппа бүс нутгийн ардын үлгэрийг хадгалахыг амьдралынхаа зорилт болгосон. Тэр үүнийг багшилж байхдаа эхлүүлсэн. Түүний орчуулгын курсын эцсийн даалгавар болгон оюутнууд өөрсдийн тосгондоо түүхийг цуглуулж, англи хэл рүү орчуулах ёстой байв. Хутга ийнхүү хоёр тийшээ зүссэн: тэрээр улс орны өнцөг булан бүрээс ардын үлгэрийн цуглуулга гаргаж, ахмад настнууд гадуурхагдсангүй, оюутнууд ахмад настнуудаас их зүйлийг сурчээ.

Тус цуглуулгад одоо улсын өнцөг булан бүрээс дуу, дүрс бичлэгийн хэлбэрээр зуу гаруй ардын үлгэр багтсан бөгөөд олонх нь дижитал хэлбэрт шилжсэн байна. Түүний англи хэлний хичээл дээр оюутнууд түүхүүдийг судалж, дахин тайлбарлаж, оюутнууд ангидаа ярьж өгдөг байв. Важуппа эдгээр өдрүүдэд тэдэнд ярихдаа хүүрнэл нь хөгжимд тулгуурладаг.

Ардын аман зохиолыг сэргээх санаа нь 1991 онд Важуппа сургуулийн өмнөх насны олон хүүхэд Исаны аялгаар ярьдаггүйг олж мэдсэнээр төрсөн. Үүнээс болж тэд өвөө, эмээтэйгээ сайн харилцаж чаддаггүй байв.

“Залуу хойч үе өөр өөрсдийн аялгаар ярихгүй, тэр ардын үлгэрийг сонсохгүй бол нутгийн соёл, уламжлал, ахуй амьдрал алдагдаж байна. Учир нь тэдгээр нь мөрний хооронд нуугдаж байдаг. Хүүхдүүд ардын аман зохиолынхоо талаар суралцахын оронд Үнсгэлжин, Цасан цагаан хоёроор зугаацсан. '

Важуппа өөрөө бага байхдаа эцэг эх, эмээ өвөөгөөсөө олон түүх сонсдог байв. Тэр үед хүүхдүүд гэртээ Исаны аялгаар ярьж, сургуульдаа тай хэл сурах нь хэвийн үзэгдэл байв. Гэвч сүүлийн арав гаруй жилийн хугацаанд зүүн хойд аялгуу алга болж байна гэж тэр хэлэв. Энэ нь хүүхдийг хүнд байдалд оруулдаг гэж эцэг эхчүүд боддог. Хүүхдүүд нь нийтийн аялгаар ярихад тэд "хөөрхөн" гэж боддоггүй."

(Эх сурвалж: Бангкок Пост, 17 оны 2013-р сарын XNUMX)

Зургийн нүүр хуудас: Важуппа Тосса XNUMX-р сард хүүхдийн үндэсний баярын үеэр.

"Хүмүүс яагаад өдөрт гурван удаа хооллодог вэ" гэсэн 1 бодол

  1. Sven дээшээ хэлдэг

    Энэ яриа Тайландад алга болж, дараа нь Исаанд алга болдог нь маш харамсалтай боловч өвөрмөц биш юм. Бельгид ч гэсэн аялгууг хориглохыг оролддог тул олон хотод аялгуугаа хадгалахын тулд бүлгүүд байгуулдаг, жишээ нь бусад хотуудын "Дэ Гэнтсе Соситейт", би бүлгүүдийн нэрийг мэдэхгүй байна. Би хувьдаа үүнийг үндэслэлгүй гэж үзэж байна, учир нь энэ нь улс орон, бүс нутгийн соёлыг ядууруулдаг.


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна