Тайланд оюутнуудын англи хэл

Гринго бичсэн
Оруулсан суурь, Хэл
Сэдвийн:
Гуравдугаар сарын 22 2018

Ер нь Тайландын хүн амын англи хэлний мэдлэг тийм ч сайн биш байна. Би өөрийн харилцагчид болон энэ блог дээр хүмүүс англи хэлний мэдлэг муу байгаа талаар байнга гомдоллодог бөгөөд энэ нь Тайландад маш чухал бөгөөд энэ нь үнэндээ хоёр дахь хэл байх ёстой.

Гэхдээ үл хамаарах зүйлүүд байдаг. Мөн энэ жил 13de Ирландын Элчин Сайдын Яамнаас зохион байгуулсан уралдааны дараа Дублины бага утга зохиолын шагналыг (уран зохиолын шагнал) гардуулав. Шүүгчид энэ жил бараг 10.000 бүтээлийг боловсруулах ёстой байв. Тайландын хэвлэл мэдээллийнхэн “Урагшаа урагшлах” уриан дор ийм олон эссэ илгээсэн нь оюутнуудын англи хэлийг сайн мэддэгийг нотолж байна гэж үзсэн ч энэ нь миний хувьд хэтэрхий хол байна. Тайландад хэдэн зуун мянган оюутан суралцдаг тул элсэгчдийн тоо харьцангуй бага боловч зарим талаараа итгэл найдвар төрүүлж байна.

Оролцогчид улс орны өнцөг булан бүрээс ирсэн бөгөөд үндэсний ялагчаар Бангкок дахь Триам Удом Сукса сургуулийн Рамита Хонгхарннаронг тодорлоо. Би түүний түүхийг уншсан бөгөөд үнэхээр шүлэг шиг уншдаг сайхан бүтээлийг уншсан.

Мөн олон бүс нутгаас ирсэн оролцогчдод шагнал гардуулав. Би бүх эссэг уншиж амжаагүй байгаа ч хүн бүр тийм ч амархан мэддэггүй англи үгсийг заримдаа гайхалтай ашигласан түүхүүд байсан.

Та финалд шалгарсан бүх хүмүүсийн түүхийг www.njdigital.net/dublin вэб сайтаас унших боломжтой

Маш их таашаал авч уншихыг зөвлөж байна!

49 хариулт "Тайланд оюутнуудын англи хэл"

  1. Инквизитор дээшээ хэлдэг

    Би энэ удаад Гринготой санал нийлэхгүй байна.
    Яагаад англи хэл хоёр дахь хэл болсон бэ? Хятад хэл ирээдүйд илүү чухал болно гэж бодоорой.
    Бидний хувьд азгүй нь мэдээж…

    • HansNL дээшээ хэлдэг

      Дашрамд хэлэхэд англи хэлийг АСЕАН-ы хэлээр сонгосон.
      Тэгэхээр Хятад биш.
      Тиймээс Тайландын хувьд англи хэл чухал.

    • Харрибр дээшээ хэлдэг

      Хятадууд англи хэлийг аль хэдийн бөөнөөр нь сурч байна. Тэгээд... бөөнөөр нь би хэлэх гэсэн юм: МАССИВАЛ...

    • Дэнни Ван Зантворт дээшээ хэлдэг

      Гэтэл Хятадад дэлхийн бусад оронд хятадаар биш англиар олон газар очиж болно.
      Хятад хэлийг маш сайн судалж байгаа ч дэлхий даяарх дуртай ч, эс хүссэн ч англи хэл бол ихэнх газар хэрэглэж болох хэл юм. Тиймээс Тайландын хувьд англи хэлний мэдлэгийг нэмэгдүүлбэл маш сайн байх болно.
      Ганц жишээ хэлэхэд манай компанийн бүх дижитал зургийн текстийг гар аргаар мэдээллийн санд оруулах шаардлагатай байсан.Энэ ажлыг Энэтхэгийн нэгэн компанид гүйцэтгүүлсэн.Үнэ.

    • Даниел М. дээшээ хэлдэг

      Эрхэм инквизитор, эрхэм Гринго, эрхэм уншигчид аа,

      Би хоёуланг нь сайн ойлгож чадна.

      Хятад бол Тайландаас 200 гаруй км зайд оршдог их гүрэн. Энэ бол Тайландын худалдааны чухал түнш юм. Тайландад мөн Хятадууд их очдог. Хятад улс ч дэлхийд маш чухал үүрэг гүйцэтгэдэг. Бангкок, Чианг Май болон бусад хотууд ч мөн хэсэгчлэн хятадууд (“China Town”) бөгөөд та олон газраас хятад бичгийг харах болно. Инквизиторын оноо.

      Англи хэл бол дэлхийн бүх улс оронд заадаг хэл юм. Агаарын тээврийн салбарт англи хэл дэлхий даяар ярьдаг. Олон улсын хурал дээр ч англиар ярьдаг. Англи хэл нь дэлхийн ихэнх хэлтэй ижил скрипт ашигладаг. Дэлхийн ихэнх жуулчид англиар ярьдаг. Энд Гринго оноо авлаа.

      Хятад, англи хэл нь Тайландын ард түмний хувьд чухал хэл гэдэг нь ойлгомжтой. Эдгээр нь Тайландын 2, 3 дахь хэл байж болно. Захиалгын талаар сонголт хийхэд маш хэцүү байдаг.

      Миний бодлоор Тайландад маш бага цөөнх л хоёр хэлийг сурах боломжтой бөгөөд үүнээс ч илүү цөөнх нь хоёуланг нь сайн ашиглах боломжтой болно.

      Тайландын боловсролын "чанар"-ын талаар энэ блогт маш их зүйл бичсэн. Хэрэв бид үүнийг анхаарч үзвэл Тайланд хүн хоёр хэлтэй бол бид баяртай байх ёстой ...

      Би хувьдаа Гринго ба Инквизитортой санал нэг байна. Гэсэн хэдий ч сонголт нь маш хэцүү байдаг.

      Тайланд хэл нь Хятад болон манайхаас өөр өөрийн гэсэн бичигтэй гэдгийг битгий мартаарай...

  2. Тино Куис дээшээ хэлдэг

    Гайхалтай түүх, Гринго! Би түүхүүдийг унших болно ...

  3. Johan дээшээ хэлдэг

    Тайланд хүмүүсийн англи хэлтэй холбоотой асуудал нь голчлон дуудлагын асуудал юм. Бид Тайланд хэлний зөв дуудлагатай холбоотой асуудалтай тулгардаг. Тэд үнэхээр чадах бүхнээ хийж байгааг харахад таатай байна. Би ч бас Тайланд хэл сурахын тулд чадах бүхнээ хийж байна, гэхдээ надад маш их зам байна.

    • Корнелис дээшээ хэлдэг

      Дуудлага нь бус хэлнүүдийн огт өөр бүтэц нь үүнийг улам хүндрүүлдэг. Жишээлбэл, Тайланд хэл нь ганц, олон тоогоор ялгагддаггүй, үйл үг нь нийлдэггүй, өгүүлэл байхгүй, хувийн төлөөний үгийн маш хязгаарлагдмал, энгийн хэрэглээтэй байдаг.

      • Инквизитор дээшээ хэлдэг

        Энэ бол зүгээр л давуу тал гэж бодож байна. Үүнийг илүү хялбар болгодог.

        • Корнелис дээшээ хэлдэг

          Тайланд хэл сурах нь "бидний" хувьд илүү хялбар, харин Тайланд хэл сурах нь илүү хэцүү байдаг ...

    • Ноён BP дээшээ хэлдэг

      Тайланд хэл нь аялгууны хэл тул англи эсвэл голланд үгсийг зөв дуудах нь тэдэнд маш хэцүү байдаг. Манай ISK дээр бараг бүх аялгуу хэлээр ярьдаг хүмүүс нэмэлт ярианы эмчилгээ хийдэг. Тиймээс Йоханы хэлсэн зүйл туйлын зөв юм.

  4. Жон Чианг Рай дээшээ хэлдэг

    Хятад хэл, бүр тодруулбал Мандарин хэл нь англи хэлнээс ялгаатай нь энэ хэлээр ярьдаг хүмүүс илүү олон байдаг.
    Гэхдээ энэ хэл яагаад дэлхийн хэл болж чадахгүй байгаа нь гол асуудал нь мандарин хэлээр ярьдаг хүмүүс ихэвчлэн зөвхөн Хятадад байдагт оршино.
    Хэдийгээр англи хэл дэлхий даяар илүү тархсан боловч төрөлх англи хэлээр ярьдаггүй хүмүүс ч үүнийг хоёр дахь хэл гэж хүлээн зөвшөөрөөд удаж байна.
    Хятадад ч, би Хонконгийн тухай яриагүй ч гэсэн англи хэлийг хичээнгүйлэн сурч байгаа, тэр байтугай хоёр дахь хэлээр ярьдаг хүмүүс олон бий.
    Зөвхөн Мандарин хэлээр дэлхийгээр аялахыг хичээгээрэй, Хятадаас бусад газарт орчуулагч хэрэгтэй болно, харин дэлхийн өнцөг булан бүрт, тэр байтугай Хятадад ч гэсэн англиар ойлгох чадвартай хүмүүсийг олох болно.
    Тиймээс Тайландын хувьд Мандарин хэлийг дэлхийн хэл болгон сурахад илүү хэцүү ирээдүйд бооцоо тавихгүй бол англи хэлийг дор хаяж 2 дахь чухал хэл болгон илүү сайн заах хэрэгтэй.

  5. Alexander дээшээ хэлдэг

    Гринго сайхан мэдээ, гэхдээ...

    Би хэд хэдэн чухал анхааруулга нэмэх болно. Сургуулиуд болон оролцогчдын нэрсийн талаар бага зэрэг судалгаа хийвэл тэд а) холимог эцэг эхтэй болохыг та удахгүй харах болно, энэ нь англи хэл нь эцэг эх эсвэл хүүхэдтэй эцэг эхийн аль нэгнийх нь сургалтын хэл байх магадлалтай гэсэн үг юм. б) оюутнуудын сургууль нь Тайландын хувийн сургууль эсвэл гадаадын хувийн сургууль эсвэл англи хэлний тусгай хөтөлбөртэй, хичээлийн 70% нь англи хэл дээр явагддаг (мөн маш үнэтэй) учраас чинээлэг байх. Эдгээр хүүхдүүд ч гэсэн гэртээ хувийн “фаранг” багшаар хичээл заадаг байх. Хэрэв та видео бичлэгүүдийг харвал (энэ нь ихэвчлэн маш сайхан байдаг) би цөөхөн "ажилчдын байшин", бүр илүү тансаг байшин эсвэл орчинг хардаг.

    Эндээс би Тайландад англи хэлний сайн боловсрол олгох нь харамсалтай нь зөвхөн аз жаргалтай цөөхөн хүмүүст зориулагдсан бөгөөд мэдээжийн хэрэг сая сая сурагч, оюутнуудын дийлэнх нь биш (0-24 насны хүн ам 11 сая гаруй хүн байдаг) гэсэн дүгнэлтэд хүрч байна. . Чианг Май дахь залуу оюутантай англи хэлээр яриа өрнүүлэх эсвэл Корат хэлийг Бангкок хотод ч гэсэн 99% -д нь хийх боломжгүй байдаг бөгөөд багш нарын (англи хэлний) түвшин, ерөнхий боловсролын түвшинтэй холбоотой байх нь ойлгомжтой. тэр.

    IMD-ийн (Швейцарийн менежментийн хөгжлийн институт) дэлхийн өрсөлдөх чадварын эмхэтгэлд хамгийн сүүлд хэвлэгдсэн тайланд Тайланд улс англи хэлний мэдлэгээрээ 54 орноос 56-т, Азидаа хоёрт доогуур бичигдсэн байна.

    Бага Дублин Утга зохиолын шагнал гардуулах ёслол гэх мэт ийм төрлийн "сайн байна уу" арга хэмжээг суртал ухуулга болгон ашиглахдаа генерал маш их баяртай байгаа байх гэж би айж байна ... .. жирийн Тайландчууд үүнд эргэлздэггүй бөгөөд Тайландыг сайн байна гэж боддог ... ..

  6. чулуу дээшээ хэлдэг

    Манай найз охин Бурирамд англи хэл сурсан, багш мэргэжлээр 4 жил сурсан. Эхний гурван жил англиар ярьдаг багшгүй, зөвхөн онолоор, 4 дэх жилдээ л англиар ярьж сурсан. Тэрээр одоо англи хэлийг өөрөө эзэмшээгүй ч залуу оюутнуудад англи хэл зааж байна. Тайландад энэ нь хэвийн үзэгдэл юм.

    • Корнелис дээшээ хэлдэг

      Танил харагдаж байна. Би англи хэл заах зорилготой их сургуульд суралцаж байгаа, гэхдээ ярианы ур чадвар/харилцах чадвар сургалтын хөтөлбөрт ороогүй эсвэл бараг байдаггүй тул ярилцах боломжгүй байсан Тайланд залуутай уулзсан.

    • rene23 дээшээ хэлдэг

      Тайландын боловсрол нь "дээрээс доош", ямар ч шүүмжлэлгүй, зүгээр л сонсдог, хэлний боловсролд төрөлх хэлтэй хүн бараг байдаггүй эсвэл огт байдаггүй. Ингэснээр хүмүүс сайхан сэтгэлтэй, тэнэг хэвээр байх бөгөөд энэ нь хэзээ ч юу ч авчрахгүй.
      Өөр нэг форум дээр хэн нэгэн ерөнхийдөө муу боловсролын шийдлийг олсон:
      Боловсролын яамны дээд хэсгийг бүхэлд нь огцруул!

      • Peter дээшээ хэлдэг

        Эрхэм Рене, Паттайя дахь Төв Фестивалийн үеэр 4-р давхарт байрлах AUA-д англи хэлний сургуулийг дагах боломжтой бөгөөд үүнийг бие даасан оюутнууд төдийгүй улам олон компани, зочид буудлууд өргөнөөр ашиглаж байгааг би танд мэдэгдэж байна. Энд зөвхөн төрөлх англи хэлтэй, багшийн боловсролтой багш нарыг томилдог!

    • Кор Веркерк дээшээ хэлдэг

      Ямар санамсаргүй тохиолдол вэ.
      Манай зээ охин ч Бурирамд англи хэл сурдаг. Энэ жил сургуулиа төгсөөд багшилж магадгүй.Харамсалтай нь түүний дуудлага, дүрмийн түвшин маш доогуур байна.
      Тэгвэл түүний ирээдүйн шавь нар яаж юуг ч сурах билээ.

      • hv эвэр дээшээ хэлдэг

        Манай маш сайн найз Тайланд, сургуулийн багш.Тэр өдөр тутмын хичээлийнхээ хажуугаар сургуульд англи хэл заадаг.Маш сайхан хүн, гэхдээ англи хэл нь заримдаа ойлгоход, ойлгоход хэцүү байдаг.Түүнийг зочлохоор ирэхэд бас байдаг. Тай-Англи, Англи-Тай хэлээр орчуулгын ном бэлэн боллоо.

  7. Chris дээшээ хэлдэг

    Хэдэн сарын өмнө манай ангийн 4-р курсын хоёр оюутан (хоёулаа Тайланд биш ч төрөлх англи хэлтэй) тэмцээнд оролцож, 5 минутын дотор тогтвортой байдлын тухай илтгэл тавих ёстой байсан. Шалгалт нь агуулга, зөв ​​англи хэл дээр үндэслэсэн. Тэд эхний шатанд шалгарч чадаагүй. Болж болно. Харин бусад оролцогчидтой ярилцаж байхдаа ялагч нар өөрсдийн түүхийг огт бүтээгээгүй, харин багшдаа зориулж, англи хэлийг бүрэн цээжилсэн болохыг олж мэдэв.
    Тиймээс хэрэв хэн нэгэн ийм уралдаанд эссэ өгөх шаардлагатай бол тухайн оюутан өөрөө зохиол бичсэн эсэхийг шалгах ямар нэгэн хэлбэр байх болно гэж би бодож байна. Үгүй бол шагнал нь үнэндээ өөр хүнд зориулагдсан юм.
    Би зарим түүхийг үзсэн бөгөөд тэдгээр нь сайн багшийн гаргахгүй англи хэлний алдаануудыг агуулсан хэвээр байна; компьютер дээрх алдаа шалгагчийг ч давдаггүй. Гэхдээ Тайландад та хэзээ ч мэдэхгүй.

  8. Жон Чианг Рай дээшээ хэлдэг

    Тайландад үнэ хямд, хүн бүрт хүртээмжтэй биш ч англи хэлийг сайн заадаг сургуулиуд байх болно.
    Тосгонд англи хүн байхдаа надад тохиолдсон туршлага л маш өрөвдөлтэй.
    Манай гэр бүлийн хүүхдүүд түүхийг бүхэлд нь цээжилдэг ч би байнгын шалгалтаар тэд юу хэлж байгаагаа ч мэдэхгүй байдгийг олж мэдсэн.
    Энэ нь ихэвчлэн долоо хоногийн өдрүүдийг нэрлэхээс эхэлдэг бөгөөд энэ нь жагсаалтыг тэнэг байдлаар дуусгахаас өөр зүйл биш юм.
    Жишээлбэл, би аль өдөр (Бямба гариг) ирж байна гэж асуувал тэд ням гаригт хүрэхийн тулд жагсаалтаа дахин давтах шаардлагатай байгааг харж болно.
    Би эхнэрийнхээ зээ охинтой ижил зүйлийг мэдэрсэн бөгөөд тэр надад англиар давтсан үлгэр ярьж өгсөн нь тэр надад яг юу хэлж байгаагаа ч мэдэхгүй байгаа юм шиг мэдрэмж төрүүлэв.
    Сургуульд нь сургасан англи үлгэр нь ээж, аав, ах нараас бүрдсэн гэр бүлийнх нь тухай байсан бөгөөд ээж нь зах дээр ресторантай, аав нь түүнд байнга тусалдаг байсан тухай дурссан юм.
    Би түүний ярианы дундуур түүнийг шалгахын тулд яриаг нь таслахад ээж нь зах дээр ажилладаг, тэнд яг юу хийдэг байсан тухайгаа 2 минутын турш англиар ярьж байсан ч тэр бүр мартжээ.
    Сарын дараа би нэгэн тосгоны үдэшлэг дээр санамсаргүй тохиолдлоор түүний англи хэлний багш том дугуй ширээний нөгөө талд сууж байлаа.
    Тосгоны ихэнх хүмүүс намайг англи хүн гэдгээр нь мэддэг учраас багшид ч энэ тухай ойлгуулсан.
    Хэсэг хугацаанд сатаарсаны дараа би энэ багштай бага зэрэг ярилцахын тулд энэ ширээний нөгөө талд шилжихийг хүссэн юм.
    Харамсалтай нь нөгөө ширээний хамтрагч нь ингэж хэлсний дараа багш надтай тулгарахгүйн тулд ширээгээ хурдан орхиж, англи хэлний яриа өрнүүлсэн нь мэдээжийн хэрэг түүний англи хэлний багшийн чанарыг хангалттай харуулж байна.
    Сүүлд нь бусадтай ярилцахдаа багшийн чанар муутай ч бусад хамт ажиллагсадаасаа тийм ч их ялгагдахгүй гэдгийг олж мэдсэн.

  9. Eugenio дээшээ хэлдэг

    Тайландын сургуулийн сурагчид дор хаяж 3500 хятад үсэг сурах ёстой гэж хэн ч ярихгүй байгаа нь хачирхалтай.
    Англи хэлтэй адил Тайланд хэл өөрийн гэсэн цагаан толгойтой. (үсэг дуу авиа)
    Шинж тэмдгийг сурахын тулд чадах бүхнээ хийдэг барууны хүн хэдхэн долоо хоногийн дотор нэлээд хэдэн Тайланд үг уншиж чаддаг. (өөрийн туршлага)
    Үүний эсрэгээр, Тайланд хүн манай (Латин) цагаан толгойн үсгийг эзэмшихэд илүү хялбар байдаг.

    • Пол Тунг Маха Млек дээшээ хэлдэг

      Миний туршлагаас харахад Мандарин Хятад хэлийг хэдхэн (10) долоо хоногийн дотор хангалттай сайн сурч чадна. Гэхдээ үнэхээр(!) Тайланд хэл сурахтай адил үүнийг эхлүүлэхийг хүсч, жаахан тэвчээртэй байх нь мэдээжийн хэрэг.
      Тэгэхгүй бол харамсалтай нь ажиллахгүй.

  10. махны дэлгүүр дээшээ хэлдэг

    Нэлээд ядарсан сэдэв. Мэдээжийн хэрэг англи хэл бол дэлхийн хэл юм. Гэхдээ Тайланд хүний ​​хувьд сурахад маш хэцүү. Бидний хувьд Тайланд эсвэл Хятад хэл сурахтай адил хэцүү. Энд үнэхээр Тайландаар сайн ярьдаг хэд нь байна вэ? Шударга бай: Та Тайландын телевизээр юу ярьж байгааг ойлгож байна уу? Мөн бид ихэвчлэн Тайланд түнштэй байх давуу талтай. Өдөрт хасах 10 цаг багш гэх мэт.

    • Chris дээшээ хэлдэг

      Хэрэв Голландын хүүхдүүд бага сургуулиасаа Тайланд хэл сурвал (Голландын боловсролын системтэй) Тайланд хүүхдүүд англи хэлийг эзэмшихээс хамаагүй илүү их сургуульд орохдоо Тайланд хэлийг илүү сайн эзэмшинэ гэдэгт би бүрэн итгэлтэй байна. Мөн тэд бага ангиасаа үүнээс эхэлдэг.

    • Jasper дээшээ хэлдэг

      Тайланд эсвэл Хятад хэл сурах нь Тайланд хүний ​​англи хэл сурахтай адил хэцүү гэж хэлэх нь буруу юм.
      Хүүхдийн аялгууны хэлийг амьдралын эхний 2-3 жилд сурдаг бөгөөд үүний дараа барууны хүн үүнийг зөв ойлгох нь бараг боломжгүй юм: тэр үргэлж нарийн нюансуудыг санаж байх нь бүү хэл яриа ирдэг.
      Үүний эсрэгээр, англи хэл бол дэлхийн хэл биш: хэрэв та үгийг үнэхээр буруу дуудсан ч, эсвэл маш хүчтэй өргөлтөөр (Франц эсвэл Тайланд) дуудсан ч сонсогчдод ойлгомжтой хэвээр байна. Хятад, Тайландад тийм биш.

    • Хуурайшдаг дээшээ хэлдэг

      Бүгдээрээ сайн уу,

      Би Де Инквизитор, Слагерижванкампен нартай бүрэн санал нийлж байна.
      Бидний ихэнх нь Тайланд хэлээр ярьдаггүй эсвэл сурахыг хүсдэггүй учраас бүгд Тайланд хүнээс төгс англиар ярьдаг байх гэж найдаж байна.
      Тиймээс бид өөрсдөө хийж чадахгүй зүйлээ бусдаас хүлээх ёсгүй.
      Тайландчууд англиар ярихын тулд чадах бүхнээ хийхийг хүсч байгаа гэдэгт би итгэлтэй байна.
      Сүүлийн жилүүдэд Тайландчуудын англи хэлээр ярьдаг байдал нэлээд сайжирсан.

      Зарим Тайландчууд хэн нэгэнтэй англи хэл сурах болон/эсвэл сурах боломж байгаагүй. Мөн коллеж, их дээд сургуулиуд "Англи хэлний багш"-аас өөр хичээлүүдийг санал болгодог.

      Дашрамд хэлэхэд Тайланд бол "Тайландын нутаг" юм. Тайланд хэл сурахыг хүсэхгүй байгаа бол Тайландад юу хийж байгаа юм бэ???
      Энэ блог дээр үргэлж ижил хөрөөдөж, Тайландын ард түмний талаар үргэлж гомдоллож, тэд биднийг ойлгохын тулд хүчин чармайлт гаргах ёстой гэж гомдоллодог. Бид тэдний оронд зочин байхдаа дасан зохицох ёстой.

      Хэрэв Нидерланд эсвэл Бельгид илүү сайн байгаа бол зүгээр л эх орондоо үлдээрэй.
      Эндхийн блог дээр зүгээр л анхаарал татах гэсэн юм уу Тайландад тааруухан туршлага хуримтлуулсан юм болов уу гэсэн сэтгэгдлээс бас салж чадахгүй байна.
      Дараа нь тэд энд тэнэг түүх бичиж эсвэл хувийн (хайр) амьдралаа бүхэлд нь бичиж эхэлдэг.
      Заримдаа тэд өөрсдөө асуултын хариултыг өгдөг.
      Дараа нь тэд чухал гэдгээ мэдэрч, бүх анхаарлыг татахаас сэтгэл ханамжийг авдаг.

      Шүүмжлэх амархан, гэхдээ тэд өөрсдөө хийх ёстой бол та тэднийг сонсохоо болино!

      • Chris дээшээ хэлдэг

        Голланд, Бельги хүүхдүүд англи хэл сурдаггүй, учир нь тэд, тэдний эцэг эх, засгийн газар бүгд Их Британи, АНУ, Энэтхэг рүү цагаачлах болно гэж боддог. Тэд англи хэл сурдаг, учир нь жижгэрч байгаа дэлхий ертөнцөд хувийн болон ажил хэргийн яриа, интернет дэх харилцааны хэл нь Тайланд биш, Голланд биш англи хэл юм.
        Англи хэл сурах хурд нь боловсролын чанараас (систем, багш) шалтгаална, гэхдээ та өдөр бүр тухайн гадаад хэлтэй хэр зэрэг тулгардаг эсэхээс хамаарна. Тиймээс: Тайландын залуучууд англиар ярих тусам илүү сайн, хурдан болдог.
        Тиймээс эдгээр хүүхдүүд аль хэдийн мэддэг учраас тэдэнтэй Тайланд хэлээр бүү ярь, харин тэдэнтэй англиар ярь.

        • Тино Куис дээшээ хэлдэг

          Үнэхээр үнэн, Крис. Тайландын залуус англи хэлийг харуулах, харуулахаас хамаагүй илүү мэддэг гэж би боддог. Тэд үүнийг зохицуулж чадахгүй (хүсч, зүрхлэх). Энэ нь хичээл дээр алдаа гаргах нь ихэвчлэн хөгжилтэй, инээдтэй байдагтай холбоотой юм.

          Манай хүүгийн нэг найз манайд гурван жил амьдарсан. Эхэндээ тэр бараг англиар ярьдаггүй байсан ч зургаан сарын дараа тэр сайн болсон. Маш энгийн зүйл: "Үгүй", "Тийм" гэхийн оронд тэр хурдан хэлэв. 'Үгүй ээ, баярлалаа' эсвэл 'Тийм ээ, гуйя'. Тэр одоо англи хэлний багш болохоор суралцаж байгаа бөгөөд англиар их ярьдаг болно гэж амласан. Гэхдээ тэр жаахан ичимхий хэвээрээ л байна... Мөн Тайланд хэлийг үргэлжлүүлэн сурсан нь түүнийг англи хэлтэй ижил зүйл хийхэд түлхэц өгсөн гэж тэр хэлэв.

  11. Том Банг дээшээ хэлдэг

    Олон жилийн өмнө би англи хэлний багш болохыг хүсч байсан ч тэд зөвхөн төрөлх англи хүмүүсийг ажилд авдаг гэж хаа сайгүй уншдаг байсан тул би бууж өгсөн.
    Эхнэр, бэр эгч хоёр маань их сургуулиа төгсөөд боломжийн англиар ярьдаг бөгөөд хэрэв та эмнэлэгт ажиллахаар бол тэд биетэй холбоотой бүх зүйлийг англиар сурдаг тул би заримдаа түүнээс нойр булчирхай гэж юу вэ гэж асуудаг байсан. 555 гэдгийг би мэдээгүй учраас тэр.

    • Chris дээшээ хэлдэг

      Энэ бол үнэхээр дүрэм, гэхдээ яаралтай тохиолдолд (төрөлх хэлээр ярьдаг хүн олдохгүй) амархан хазайдаг. Голланд хүний ​​хувьд би бас англи хэлний багшаар нэг хэсэг ажилласан.

  12. тахиа дээшээ хэлдэг

    Саяхан би найз охиныхоо 16 настай зээ охинтой ярилцсан юм. Англи хэлэнд. Тэрээр гэр бүлийн бусад англиар ярьдаг хүмүүсээс илүү ойлгомжтой аялгатай.
    Гэхдээ би түүнээс өөрөөсөө асуусан нэг асуулттай тулгарсан;
    Би англи англиар ярьдаг уу, эсвэл америк англиар ярьдаг уу?

    Сүүлийнх нь миний үздэг олон америк кино, олон ангит киноны нөлөөгөөр болсон гэж бодож байна.

    • Ноён Божанглес дээшээ хэлдэг

      Хэрэв та "амен"-ын оронд "эмэн" эсвэл "сүүлчийн" оронд "эсвэл" гэж хэлбэл Америк тийм гэж ярьдаг.

  13. Эрик Куйжперс дээшээ хэлдэг

    Тийм ээ! Тайланд оюутнуудын англи хэл, тийм үү? Өө, өө, өө.

    Одоо би энэхүү өндөр нэр хүндтэй блогын редакторуудад 'Тайланд дахь Голландын Голландууд' гэсэн гарчигтай нийтлэл бичиж болох байсан ч энэ нь блогын тойрон архивт хор хөнөөл учруулсан мэт хойшлогдож магадгүй юм.

    Тэгээд энд унана. Нэрийг нь дурдаагүй ч Удон Тани хотод Голланд хэлийг "чадвартайгаар" хүчирхийлдэг интернет хэрэгсэл байдаг ....

    Тийм ээ! Би эх хэлнийхээ тухайд би төгс төгөлдөр хүн гэдгийг мэдэж байгаа бөгөөд энэ нь миний нас ахисан, жараад оноос хойш HBS-ийн мэдлэгтэй холбоотой байх болно.

    Гэхдээ би одоо дээр дурдсанчлан та бүхний сэтгэгдэлд Грингогийн өгүүллийн ард Голланд хэлний эсрэг дор хаяж НАЙМАН алдаа байна гэсэн мэдэгдлийг оруулбал би маш их тэвчээртэй байсан, ноёд хатагтай нар аа? Та Тайланд оюутнуудын хэлний мэдлэгийн талаар ямар нэг зүйл хэлж зүрхлэх юм бол өөрийгөө хэмжиж, том өмд өмсөж болохгүй гэж үү?

    Тиймээс миний бодлоор англи хэл рүү алхам хийх ёстой Тайландын залуучуудын талаар ямар нэг зүйл хэлэхээсээ өмнө гараа цээжиндээ тавиарай, миний бодлоор энэ алхам нь Голландаас Англи руу шилжих алхамаас хэд дахин хэцүү юм. .

    Би үүнийг гэртээ шийдсэн. 15 настай хүү маань сургуульдаа англи, хятад хэл сурдаг. Би төлбөрийг нь төлдөг бөгөөд энэ нь миний анзаарсан зүйл юм .... Гэхдээ би өөрөө Тайланд хэлээр ярьж, уншиж, бичдэг тул энэ талаар түүний сургуулийг үнэлдэг. Энэ нь амар амгаланг өгдөг, би танд баталж байна ……….

  14. сарын дээшээ хэлдэг

    Бид жил бүр Районг дүүрэгт ирж, англиар ойлгогдож, ярьдаг болсныг илүү их мэдэрдэг, зочид буудалд том С-д ямар ч асуудалгүй, бадамлянхуа касс дээр зөвхөн англи хэлээр ярьдаг.
    Орой нь бид ихэвчлэн Банпегийн хажуугаар сэвшээ салхинд сууж, англиар ярилцаж, аятайхан яриа өрнүүлж, наргил модны самартай хамт ирдэг. Та үүнийг одоо хүртэл хаанаас олох вэ?
    Бид Тайландад, тэр байтугай англи хэлгүй, гар, хөл, инээмсэглэлээр явах боломжтой бол та бие биенээ ойлгодог

  15. Тино Куис дээшээ хэлдэг

    Би одоо "Урагшлах" арван таван өгүүллэг уншсан. Би ихэнх түүхүүдийг хувийн, сэтгэл татам, боловсролтой, уншихад хялбар гэж үзсэн. Би нэг хором ч уйдсангүй. Агуулга нь надад их сэтгэгдэл төрүүлсэн. Нидерландын залуус ч ийм захидал бичдэг гэж би боддог. Соёлын ялгаа тийм ч чухал биш гэдгийг та бас харж байна. Эдгээр Тайландын залуусын асуудал, бодол санаа, мэдрэмж нь Голланд залуусынхтай төстэй. Энэ нь надад хамгийн их анхаарал татсан зүйл байлаа. Тэд бас өөрсдөдөө үнэнч байсан.

    Тайланд хүн англи хэл сурахад хэд хэдэн шалтгааны улмаас маш хэцүү байдаг. Тэд өдөр тутмын амьдралдаа үүнтэй ховор харьцдаг. Цаашилбал, Тайланд бол аялгуу хэл юм. Энэ нь Тайландчууд "Ид!" уруудах аялгуутай, "Идэх үү?" өсөн нэмэгдэж буй аялгуугаар өөр өөр утгатай хоёр үг гэж хүлээн ав. Тайланд хэл сурахад бидэнд тохиолддог шиг ярих, сонсоход бэрхшээлийг даван туулахад маш их цаг зарцуулдаг. Цаашилбал, англи хэлний зөв бичгийн систем нь үл тоомсорлодог гамшиг юм. Сайн яваа залууст хүндэтгэл үзүүлье, улам олон болж байна.

  16. герман69 дээшээ хэлдэг

    Энд байгаа хүмүүсийг хараарай, хэл сурах нь үнэндээ үргэлж хэцүү байдаг, би насанд хүрсэн хүн юм.
    хүүхэд байхдаа энэ нь жигд явагддаг.
    Мэдээжийн хэрэг, энэ нь нөгөөгөөсөө илүү хурдан явагддаг

    Бид Бельгичүүд Голланд, Франц гэсэн 2 хэлтэй, залуусаа, миний франц хэл үнэхээр муу, франц хэл бол маш муу
    хэцүү хэл.
    Одоогоор би Брюссельд ажиллаж байсан, тиймээс хатуу 2 хэл

    Тайландчуудын хувьд миний хувийн туршлагаас харахад тэдний англи хэлний мэдлэг муугаас маш муу байна.
    Одоо би isaan дээр бичдэг, mss бусад бүс нутаг, хотуудад өөр өөр өөрчлөлтийг бий болгодог.
    Тэд бусад хэлийг тийм ч их сонирхдоггүй юм шиг сэтгэгдэл надад төрж байна.

    Би охинтойгоо голланд хэлээр биш англи хэлээр ярьдаг.
    Та Тайландад Голланд хэлээр юу ч хийж чадахгүй, гэхдээ англи хэлээр та чадна.
    Энэ нь англи хэл зайлшгүй шаардлагатай тодорхой чиглэлээр суралцаж эхлэхэд тохиромжтой урьдчилсан нөхцөл юм
    давуу тал юм.

    Тайландчууд англи хэл хэрэгтэйг аажмаар ойлгож эхэлж байна.
    Тайландчууд барууны сэтгэлгээнд дургүй, хэл нь ч дургүй гэдгийг та мэднэ.
    Би үүнийг буруу үндэслэл гэж бодож байна, тэд бараг л хүрээгээ тэлэх шахаж байна, би
    эдийн засгийн утга учиртай тул танд хэл хэрэгтэй.

    Мөн миний Тайландын мэдлэг муу, гэхдээ би өдөр бүр сурдаг

  17. Жоост М дээшээ хэлдэг

    Би энд уншдаггүй зүйл бол англи хэл сурах арга нь зөвхөн үгийг цээжлэхээс гадна тэр үгийн үсгийг цээжлэхэд л суурилдаг.Тэгвэл хэн нэгэн таныг ойлгохгүй, та үг үсгээр бичих юм бол тэр дор нь мэддэг гэсэн үг. Асуудал нь тэд үүнийг хэзээ ч зөв дуудаж сураагүй, учир нь багш ч үүнийг хэлж чадахгүй.

  18. Чандер дээшээ хэлдэг

    Тайланд хүн яагаад англи хэлээр асуудалтай байгаа нь ярианы эмчилгээний асуудал юм.

    Тайландын бусад хэсэгт ямар байдгийг мэдэхгүй ч, Исан Тай хүн Тайланд хэлээр бичсэн үгийг тод дуудахад маш их бэрхшээлтэй тулгардаг.
    Зарим жишээ:
    Рой (100) нь Лой гэж дуудагддаг.
    Ронг Пая Баан = Урт Пая Баан
    Суварнабхуми = Суваннафум

    Тэгээд одоо хэдэн англи үг.
    Apple = Eppn
    Вандан = Bang
    Гольф = Кофе
    Одри = Одди
    Байшин = Хайр
    Туслах = Байна
    Тав = Фай
    Арван хоёр = Twef

    Тиймээс би илүү олон жишээг нэрлэж болно.

    Тайланд эхлээд сайн ярианы эмч, дараа нь сайн англи хэлний багш бэлтгэх ёстой.

    Би Тайландад хэсэг хугацаанд багшилж байсан болохоор туршлагаасаа ярьж байна. Мөн Матиом дээр.

  19. Тино Куис дээшээ хэлдэг

    За, тэд Суварнабхуми гэж маш сайн дууддаг. Тайланд хэлээр สุวรรณภูมิ дуудлага нь sòewannáphoe:m,

    Суван гэдэг нь "алт", "фоэм" нь "газар, газар нутаг" гэсэн утгатай тул талийгаач Бхумибол хаан өгсөн "Алтан нутаг" гэсэн утгатай. (Бхум нь мөн "газар" гэсэн утгатай)

    Сүүлийн -i- бичигдсэн боловч дуудагддаггүй. Тэдгээр Исанчууд үүнийг маш сайн хийдэг! Тайланд хэл нь голланд хэлтэй адил дуудлагад үргэлж нийцдэггүй. "Амттай" зүйлд "цогцос" гэж байдаггүй.

    • Роб В. дээшээ хэлдэг

      Эрхэм Тино чи ингэж л хардаг. Тэд үүнийг Тайланд хэлээр "зөв" гэж дууддаг боловч Тайландчууд санскрит хэлийг хүндэтгэдэггүй. Тайландчууд Соеваннабхуми гэж хэлэх ёстой. Энэ тал дээр латин үсэг зөв бичигдсэн ч тай хүн таныг хачин харна:

      “Суварнабхуми (Санскрит: सुवर्णभूमि; Пали: Суваṇṇabhūmi)[a] нь Махавамса, Панха, Такаин, Жакаин, [1] зэрэг эртний Буддын шашны олон сурвалжид дурдсан газрын нэр юм.

      https://en.wikipedia.org/wiki/Suvarnabhumi

      Тийм ээ, англи, голланд хэл дээр бид мэдээжийн хэрэг гадаад нэрс, үгсийн шаардлагатай эвдрэлийг үгийн санд оруулсан тул энэ нь Тайланд эсвэл Тайланд хэлийг шоолж байгаа хэрэг биш юм.

    • Жон Чианг Рай дээшээ хэлдэг

      Бид зун Германд амьдардаг болохоор англи хэлнээс гадна би эхнэртээ герман хэл зааж өгсөн.
      Тэрээр (R) дуудахаас гадна сүүлчийн үсгийг (S) дууддаггүй хайхрамжгүй ханддаг байв.
      Мөн түүнд Вайс, Вейч, Вейт гэсэн үгсийн ялгааг заах гэж их цаг зарцуулсан.
      (R) үед би бууж өгсөн, учир нь би түүний насыг (50 нас) харвал тэр цаашид сурахгүй байх болно гэсэн сэтгэгдэл төрж байна.
      Тийм ч учраас би тэдэнд (R) агуулаагүй нүүлгэн шилжүүлэх гэх үгсийг тэвчээртэй зааж өгсөн.
      Миний бодлоор, хэрэв (R) дуудагдахгүй бол энэ нь Тайландад маш түгээмэл байдаг өвөрмөц шинж чанартай байх ёстой.
      Хэдийгээр эгч нар нь цэвэрхэн, бараг л эргэлддэг(R) гэж хэлж чаддаг ч олон долоо хоног оролдсон ч бүтэлгүйтэв.
      Энэ асуудлын талаар амандаа бага зэрэг балгаж уугаад ч юм уу гэж бодсон логоподист найзтайгаа үүнтэй хоолойгоо зайлж байгаад ярилаа.
      Энэ хоолой зайлах арга нь ч тус болсонгүй, би түүнийг улам залхаахгүйн тулд бултсан үг зааж сургах болсон.
      Олон жил тэвчээртэй байж, тогтмол сайжирсны эцэст тэр үнэхээр герман хэл, англи хэлээр маш сайн ярьдаг хэмжээнд хүрчээ.

      • Францамстердам дээшээ хэлдэг

        Р-г дууддаггүй, эсвэл Л гэж дууддаггүй, бид нар хятадуудаас эртнээс мэддэг болсон юм байна даа гэж бодсон.
        Би нэлээн уян хатан нэгэн бөгөөд Тайланд хүнд 'Тэрээр уулзацгаая' эсвэл 'lain удахгүй ирнэ' гэж хэлээрэй.
        Зуу, рой гэдэг үгээр тэд сайхан R гаргадаг нь заримдаа надад гайхдаг.
        Би хэзээ ч 'song loi', дандаа 'song roi' гэж сонсдоггүй.

        • Жон Чианг Рай дээшээ хэлдэг

          Өө, одоо би бас Германд олон Тайландчууд гэртээ согтуу ирснийг мэдэж байна.
          Тэд кафед суугаад (дөрвөн) шар айраг захиалах үед (R) дуудаж чадахгүй тул автоматаар (Viel) Beer гэж хэлдэг.
          Орой хэд хэдэн удаа энэ дарааллыг давтан хийвэл та маш их цадаж болно.
          Өөр нэг ичгүүртэй зүйл бол цонхны тавцангийн ажилд Эйн Блу Приммел хэрэгтэй болвол цэцгийн дэлгүүрт хөөгддөг.
          Та энэ сүүлчийн асуултыг харж чадах уу, цэцгийн худалдаачин энэ Приммелтэй эсэхийг, худалдаачин аль хэдийн хайж байна уу?
          Би чамайг бусад зовлонгоос ангижруулна.5555

          • Жон Чианг Рай дээшээ хэлдэг

            Дашрамд хэлэхэд, саяхан туршиж үзсэн, эхнэр маань roi биш, харин "Song loi" гэж хэлдэг ч яг хэр их байгааг хэмждэг бөгөөд энэ нь ялгаатай.

  20. Францамстердам дээшээ хэлдэг

    2017 оноос хойш Нидерланд дахь VWO оюутнууд хэд хэдэн сургуульд Хятад (Мандарин) хэлийг гадаад хэлээр сонгох боломжтой.
    Энэ нь зөвхөн их сургуулийн өмнөх боловсролд л боломжтой, учир нь энэ нь герман, англи, франц зэрэг манай хэлтэй илүү нягт холбоотой хэлээс хамаагүй хэцүү байдаг.
    Тэдгээр оюутнуудын хятад хэлний түвшин Тайландын шилдэг ангийн сурагчдын англи хэлний түвшинтэй харьцуулахад ямар байгааг мэдмээр байна.
    Мэдээжийн хэрэг Тайландчууд боловсрол муутай, тэнэг, залхуу байдаг гэх мэт сул талуудтай хэвээр байна.
    Үл хамаарах зүйлийг эс тооцвол Тайландад ирсэн барууны ихэнх жуулчид барууныхантай их харьцдаг Тайландчуудаас бага Тайланд хэлээр англиар ярьдаг.
    Зочид буудал, 7-XNUMX, ресторан, баар, худалдааны төвүүдийн ажилтнууд дунджаас дээгүүр оюун ухаантай байх ёсгүй.
    Би англи хэлийг илүү сайн сурах сонирхолд ихээхэн зөрүүтэй байдаг. Хэдийгээр сонирхол байгаа ч гэсэн энэ нь ихэвчлэн амаргүй байдаг, энэ нь англи хэл нь аялгууны хэл биш ч гэсэн огт өөр утгатай тоо томшгүй олон нарийн ялгаа байдаг гэдгийг би сайн төсөөлж чаддаг.
    Гутал, хэрэглээ, шүүх, цамц, шарх, банзал, богино, шорт, алчуур, алэй, эс, костюм, люкс, чихэрлэг, хөлс, ноосон цамц ....
    Та хагас цаг завгүй байгаа бөгөөд дараа нь тэр зөвхөн угаалгын маягтын нэг хэсэг болон түүний санаанд орж ирсэн бүх зүйлийг авсан. За, би маягтыг бага зэрэг бүдүүлэг хойш тавьж, үгээр илэрхийлэх шаардлагагүй зүйл рүү шилждэг гэж төсөөлж байна.

    • Хэнк Асенберг дээшээ хэлдэг

      Заримдаа TH-ийн хамгийн галзуу газруудад зочид буудлын ажилтнууд ойлгомжтой англиар ярьдаг нь гайхмаар юм. Үл хамаарах зүйл нь мэдээжийн хэрэг.

      Дашрамд хэлэхэд манай хадам Япон дарга нарынхаа англи хэлний талаар гомдоллосон

  21. Labyrinth дээшээ хэлдэг

    Цөөхөн хүн олон хэлтэй байхын хүч чадал, хүчийг мэддэг. Овгийн дайнаас үүдэлтэй улс төрийн туйлшралын улмаас Бельгид ч биш.
    Тайландын залуучуудын англи хэлний мэдлэгийн чухал хүчин зүйл бол дараахь зүйл гэж би бодож байна.
    Тайланд улсын ерөнхий боловсролын сургуулиудад англи хэлний хичээл нь гимнастиктай ижил түвшинд байдаг бөгөөд ямар ч дарамт шахалт үзүүлдэггүй. Хэл шинжлэлийн ач холбогдол нь засаг захиргаа, засгийн газар анхаарч, дэмжих ёстой баримт юм.

  22. Хэнк Асенберг дээшээ хэлдэг

    Манай хадам япон дарга нарынхаа англи хэлэнд гомдоллосон.
    Нидерландад би бас манай компанийн япон эзэнтэй бөгөөд Японоос бизнесийг хянадаг төлөөлөгчид бас англиар муу ярьдаг. Тиймээс би түүнтэй санал нэгдэв.


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна