Вичайчан (Зураг: Wikimedia)

Саяхан би сонины сонины архивын www.delpher.nl сайтаас Баярыг тойрсон баярын мэдээг олж уншлаа. чандарлах (сүүлийн) дэд даргын Siam, 28 оны 1885-р сарын XNUMX-нд нас барсан Вичайчан.

Өгүүллийн эх хувийг 24 оны 1887-р сарын 1886-нд (XNUMX онд чандарлах ажиллагаа аль хэдийн болсон) тухайн үед Америкт өргөн уншдаг Голланд хэл дээрх долоо хоног тутмын "De Constitution" сэтгүүлд нийтлэгдсэн бөгөөд энэ нь Мичиган мужийн "Голланд" сонинд хэвлэгдэж байв. , АНУ.

Энэхүү түүхэн дүр зургийг уншигчидтай хуваалцах нь зүйтэй болов уу гэж бодсон тул эх бичвэрийг дахин зөрчихгүйгээр одоогийнхтойгоо зөв бичгийн найруулгад тохируулан уншихад хялбар болголоо. Тухайн үеийн сэтгүүлчийн даалгавар бол үйл явдлыг улс төрийн тайлбарлах гэхээсээ илүү боломжийн үнэтэй гэрэл зураг, кино байхгүй үед зураг зурахаас бүрдэх байсан нь ойлгомжтой, гэхдээ энэ нь илүү хөгжилтэй болгодог.
Миний хувьд сүүлнээс нь бага зэрэг хатгуулж байсан: "Үнсийг "Хүн зэвсэг" рүү хаях" гэж юу гэсэн үг болохыг мэдэхгүй байна. Магадгүй хэн нэгэн үүнийг засах боломжтой.

Сиам дахь хааны цогцсыг шатааж байна

Цагаан заануудын агуу, ерөөлтэй, баян нутаг Сиамын хаант улс эртний уламжлал ёсоор нийслэл, хааны хотод жинхэнэ хаанаас гадна анхныхтай бараг ижил нэр төр, эрхтэйгээр хоёр дахь нь хаанчилжээ.
Хоёр дахь хааныг нас барснаар жил хагасын өмнө энэхүү давхар зохицуулалтын тогтолцоо дуусгавар болсон.
Сиамд цогцсыг шатаах заншил эрт дээр үеэс дэлгэрч ирсэн. Энэ хоёр дахь хааныг оршуулах ёслол маш онцгой сүр жавхлантай болсон.

Хэдэн сарын турш олон зуун боолууд болон сэрүүн хүмүүс энэ зорилгоор тусад нь барьсан "ватт" дээр цаг алдалгүй ажиллаж байв. Энэ нь хаан ширээнд сууж байсан хааны ордны эсрэг талд асар том хэмжээтэй, тансаг хэв маяг, хэлбэрээр баригдсан бөгөөд урт коридороор холбогдсон байв. Үүний зүүн талд том театр, баруун талд чөлөөт талбайн хажуу талд, энэ үеэр тараасан хааны бэлгийг дэлгэн тавьсан урт майхан, майхны баруун талд, Энэ гудамж нь европчууд болон гадаадынхны өмнө зогсож байсан бөгөөд голд нь хаанд зориулсан маш амттай асар байв. Чөлөөт талбайд 100 орчим фут өндөртэй ийм олон цамхгийн ард дахин XNUMX театр баригдсан бөгөөд үзүүртэй дээвэр нь олон тооны дэнлүү, туузаар чимэглэгдсэн байв.

Вичайчан (Зураг: Wikimedia)

Үндсэн барилга болох "Ватт" нь маш чадварлаг бүтээгдсэн бөгөөд төвийн шон нь 150 фут өндөрт хүрдэг. Гаднаас нь харахад энэ нь маш том шоотой төстэй бөгөөд өнцөг булан бүрт нь цамхаг шиг урд барилга, хоёр талдаа асар том хаалгатай байв. Барилга нь ихэвчлэн хулсаар баригдсан бөгөөд дээвэр нь өнгөт будсан хулсан дэвсгэрээр бүрхэгдсэн байв. Олон тооны буржгар, гүйлгэх болон бусад гоёл чимэглэлүүд, тухайлбал хэв маягийг маш сайн гүйцэтгэсэн тул цөөхөн нөөцөөр гүйцэтгэсэн Сиамын архитектурыг биширч болохгүй. Хаалганы урд талд лууг дүрсэлсэн 15 фут өндөртэй хоёр том бурхны баримал үүдний харуулууд шиг зогсож байв. "Ватт" -ын дотоод засал нь загалмай хэлбэртэй байсан бөгөөд хашаан доторх орц нь дөрвөн хаалгатай тохирч байв.
Хашааны голд алтаар гялалзсан тахилын ширээ зогсож байв. Энэ тахилын ширээн дээр шатаах болно. Ханан дээр үнэтэй хивсэнцэр өлгөөтэй байсан бөгөөд дээврийн хонгилоос олон тооны лааны суурь өлгөөтэй байсан нь мянга мянган зүссэн шилэн призмээр солонгын өнгөөр ​​дотоод засал чимэглэлийг гэрэлтүүлж байв.

Ёслолууд өөрсдөө 10-р сарын XNUMX-нд эхэлсэн; Тэд ердийн тоглоомоор нээгдсэн. Эдгээр тоглоомууд нь гэм зэмгүй бөгөөд жонглёр, алиалагчийн заль мэх бүхий том нарийн хийсвэрээр эхэлсэн; улаан толгойтой ногоон сармагчингууд гарч ирдэг, луу, баавгай, матар, товчхондоо, боломжтой, боломжгүй бүх амьтад. Харанхуй болж эхлэхэд том сунгасан маалинган даавуун дээр сүүдрийн жүжиг тоглож, дараа нь цэвэрхэн салют бууддаг. Есөн цагт хаан наадмын талбайгаас гарав. Тоглоомын үеэр дөрвөн тахилч байсан дөрвөн том индэр дээрээс хүмүүсийн дунд жижиг ногоон улбар шар алим шидэж байв; Эдгээр жимс бүр нь мөнгөн зоос агуулсан байв. Хаан өөрөө ч мөн адил ийм жимсийг дагалдан яваа хүмүүсийн дунд шиддэг боловч эдгээр нь тоонуудыг агуулдаг бөгөөд тэдгээрийг майханд гаргаж, бэлэгнүүдийн аль нэгээр сольдог бөгөөд тэдгээрийн дунд маш нандин зүйл байдаг. Дараа нь хүмүүс өглөө болтол тоглолтоо үргэлжлүүлдэг театрууд руу явдаг. Жүжгүүд долоо хоног үргэлжилдэг бөгөөд хамгийн аймшигт сэдэв болох хүн амины хэрэг, хүний ​​амины хэрэг, цаазаар авах ажиллагаа, шүүх хурал зэрэг нь бүгд хамгийн сүржин, сүржин хувцас өмсөж, аймшигтай хөгжмийн сэрүүлгээр амилсан байдаг.

Хоёр дахь өдөр хоёр дахь хааны шарилыг ордноос нь "ватт" руу шилжүүлэх ажиллагаа болов. Талийгаачийг жил гаруйн турш алтадмал том саванд суулгасан бөгөөд энэ хугацаанд түүний ордонд туг нь хагас намирсан байв. Энэхүү ховор үзэгдлийг үзэхээр олон мянган хүмүүс эртнээс ирсэн байв. Өглөөний 10 цаг гэхэд жагсаал цугларч, урд хэсэг нь аль хэдийн "ватт" -аар зогссон бол сүүлчийнх нь ордонд хаанаас дохио хүлээж байсан тул дараа нь боломжтой болжээ. хөдлөх.

Тиймээс хаан удахгүй ирээгүй бөгөөд яг цагтаа гарч ирэв. Түүнийг алтадмал седан сандал дээр үнэтэй хувцастай 20 боол зөөвөрлөж, баруун талд нь асар том нарны халхавчтай боол, зүүн талд нь том сэнстэй байв. Түүний хөл дээр бяцхан гүнж, ханхүү хоёр хүүхэд, хөл доор нь өөр хоёр хүүхэд сууж байв. Хаан боол, зарц нарынхаа хамт эрхмүүдийг дагаж; Дараа нь угсаа залгамжлагч хунтайжийг зургаан боол зөөвөрлөсөн паланганд. Сүүлийнх нь хааны хүүхдүүдийг дөрвөн паланганд дагалдаж, боолууд бяцхан хүүхдүүдэд хэрэгтэй бүх зүйлийг авч явдаг байв. Дараа нь улаан урт уяатай боолуудаар удирдуулсан гурван сайхан морь ирэв. Жагсаалыг бие хамгаалагч, цэргүүдийн хэсэг хаажээ.

Хаан ойртон ирэхэд сиамчууд мөргөж, захирагчдаа гурван удаа гараа өргөөд мэндчилэв. Бяцхан асарт ирээд тэрээр палангаасаа бууж, ноёдоор хүрээлүүлэн дээш өргөгдсөн суудалд суув. Тэрээр хар хувцастай, гэрийн одонгийн тууз зүүсэн, бор шаргал өнгөтэй, хар сахалтай, 35-40 насны нэн нэр төртэй нэгэн байв. Тамхиа асааж, дагалдагчидтай мэндчилсний дараа тэрээр жагсаалыг зөв эхлүүлэх дохиог өглөө. Энэ нь улаан торгон 17 хошуугаар нээгдэв; тэднийг боолууд үүрч, гурвалжин хэлбэртэй алхаж байв. Тэдний араас нэг хэсэг цэргүүд дагасан. Шопены үхлийн маршийг дэглэмийн хөгжим тоглож байв. Дүрэмт хувцас нь цэнхэр хүрэм, урт цагаан өмд, англи дуулгаас бүрдсэн байв. Эрэгтэйчүүд хөл нүцгэн байсан бөгөөд тэдний жагсаал Европчуудад комик сэтгэгдэл төрүүлэв.

Цэргүүд хааны дэргэдүүр өнгөрч, түүний эсрэг талд байрлахад винтов бууг бэлэглэж, хөгжим нь Сиамын төрийн дууллыг эгшиглэв. Жагсаалын хоёрдугаар бүлэгт хэд хэдэн амьтад гарч ирэв, эхлээд хоёр фут өндөр тэргэн дээр 20 боол чирсэн чихмэл хирс, дараа нь үнэтэй чимэглэсэн хоёр заан, дараа нь хоёр сайхан хязаалан морь, эцэст нь олон тооны уран хийцтэй луу, могой гэх мэт. Энд бий болсон баялаг, өнгөний олон янз байдлыг дүрслэхийн аргагүй юм. Амьтны бүлгийн ард цагаан нөмрөг өмссөн толгой нүцгэн, хөл нүцгэн тахилч нар ирж, сүрлэг хувцас өмссөн фенфарачид дагалдан ирэв. Түүний араас найман одой морь, 40 боолын татсан сүйх тэргүүд нь модон сийлбэрийн жинхэнэ гайхамшигт бүтээл, аварга том хэмжээтэй; Энэ нь зургаан долоон хөлөг онгоц шигтгэсэн бөгөөд дээд талд нь гондол шиг зүйл байв. Тэнд цайвар шар торгонд ороосон өвгөн буюу ахлах тахилч сууж байв.

Тэрэг "ватт"-д хүрэхэд тэргүүн тахилч шатаар бууж, гараа гурван удаа өргөснөөр хаантай мэндчилэв. Дараа нь тэрээр цогцсыг адислахын тулд бүх шашныхны хамт "ватт"-ын дотор талд оржээ. Энэ хооронд жагсаал үргэлжилж, араас нь өөр 100 бөмбөрчин, довтлогчдын корпус, тэдний дотор бүх төрлийн шашны бэлгэдэл өмссөн, хамгийн гайхалтай хувцас өмссөн боолууд байв. Эдүгээ хоёр дахь сүйх тэргийг дагаж явав, тэр нь эхнийхээс ч илүү гайхамшигтай, том, илүү амттай, дээр нь хаан ширээний халхавчны доор алтан савтай хааны шарилын үлдэгдэл байв. Тэднийг "ватт"-д ирэхэд тахилчийн удирдлаган дор ургамлыг авч, гоёмсог чимэглэсэн паланкен дээр байрлуулж, "ватт" -аар авч явав. Седан сандлын ард талийгаачийн хөвгүүд, зарц нар, боолууд алхаж байв. Цогцсыг тахилын ширээн дээр тавив. Тахилч 12 цаг гэхэд зөв тохируулсны дараа хаан "ватт" руу оров. Орой нь хүмүүсийг дотогш оруулахыг зөвшөөрөв.

Гурав дахь баяр нь олон нийтийн баяр наадамгүйгээр өнгөрөв; "ватт" -д шаталтын бэлтгэлийн арга хэмжээг авсан.

14-р сарын XNUMX-ний ням гарагт ёслолын ажиллагаа эцэст нь болов. Бүх элч, консулууд болон бусад хэд хэдэн европчуудыг урьсан. Зочдыг майханд олноор нь ирсний дараа цай, кофе, зайрмаг гэх мэт зүйлсийг бэлэглэв. Энэ хооронд ноёд анхилуун үнэртэй зандан мод, лав лаагаар хийсэн цэцэг тарааж, савны доор байрлуулах ёстой байв.

6 цагийн үед ёслолын туузаар чимэглэсэн хар хувцастай хаан гарч ирэн зочдыг угтан авав. Түүнд мөн цэцэг, шатаж буй лав лаа өгч, дараа нь тахилын ширээнд очиж, үнэт лав, модны массыг шатаажээ. Үүнтэй зэрэгцэн талийгаачийн эхнэр, боолуудын гаслах дуу цуурайтав. Утаа, тэвчихийн аргагүй үнэр удалгүй цугласан олныг хүчээр шахав; хаан майханд байраа үргэлжлүүлж, тоглоомууд дахин эхлэв. Их хэмжээний салют буудуулснаар баяр өндөрлөв. Олон мянган дэнлүү, цамхаг дээрх өнгө өнгийн дэнлүү, Бенгалийн гал наадмын талбайг гэрэлтүүлж, есөн цагийн орчимд тэнгэрт тэргэл сар гарахад хүмүүс “Нэг мянга нэг шөнө”-д нүүсэн гэж бодсон.

Маргааш нь хааны чандрыг ямар ч баяр ёслолгүйгээр цуглуулж, алтан саванд хадгалав.

Талийгаачийн хүндэтгэлийн зургаа дахь буюу сүүлчийн баяр нь Хүн зэвсгийн үнсийг асгаснаар өндөрлөв. Хуучин Германы далайчдын маршийг үлээж байсан тэнгисийн цэргийнхээ тэргүүнд хаан ордондоо буцаж ирэв.

– † Франс Амстердамын дурсамжинд дахин нийтэлсэн зурвас –

"5 онд Сиамын хааныг чандарлах тухай хуучин сонины нийтлэл" гэсэн 1886 хариулт

  1. Эрик Куйжперс дээшээ хэлдэг

    Энэ дансанд баярлалаа.

    Давхар хаант засаглал нь тухайн үед хааны (үнэмлэхүй эрх мэдэлтэй) байсан олон ажлыг шийдвэрлэх маш сайн шийдэл байсан бөгөөд энэ нь миний мэдэж байгаагаар барууны ертөнцөд хосгүй байсан юм.

    Хүн зэвсэг нь миний хувьд юу ч биш боловч Меконг, Чао Прая зэрэг агуу голуудыг Менам, Мэй Нам, "эх ус" гэж буруугаар ойлгож магадгүй юм. Гэхдээ илүү сайн байхын тулд санал бодлоо илэрхийлэхдээ баяртай байна.

    • Тино Куис дээшээ хэлдэг

      Ман-Армс гэдэг нь Мэй Нам, Тайландаар "гол" гэсэн утгатай гэдэгтэй би Эриктэй санал нэг байна. Тайландын хаадын эргэн тойрон дахь зан үйл нь ихэвчлэн Хиндү гаралтай бөгөөд Кхмерийн эзэнт гүрний нөлөөнд автдаг (Камбож)

      "Өнөө үед улам бүр түгээмэл болж байгаа гурав дахь сонголтыг "лой ангкарн" гэж нэрлэдэг бөгөөд энэ нь үнсийг усан дээгүүр хөвөх эсвэл цацах гэсэн үг юм. Гэсэн хэдий ч тэд ясны хэсэг гэх мэт зарим дурсгалыг гэртээ бунхандаа хадгалж болно. Ганга мөрөнд үнс цацдаг Хинду шашинд дасан зохицсон тул энэ нь үнэхээр Буддын шашны уламжлал биш юм. Тайландын зарим хүмүүс ойр дотны хүмүүсийнхээ чандрыг гол мөрөн эсвэл задгай далайд хөвүүлэх нь гэм нүглийг нь угаахын зэрэгцээ диваажинд илүү саадгүй явахад тусалдаг гэж үздэг. Та үүнийг хаана хийх нь хамаагүй, гэхдээ хэрэв та Бангкок, Самут Пракан дүүрэгт байгаа бол миний амьдардаг Пакнам дахь Чао Прая голын амсар нь өлзийтэй газар юм.
      http://factsanddetails.com/southeast-asia/Thailand/sub5_8b/entry-3217.html

      Mâe is ‘moeder’ en náam is ‘water’. Maar ‘mâe’ is ook een titel, een beetje zoals ons ‘Vadertje Drees’. Het komt in veel plaarsnamen voor. Mâe tháp (tháp is leger) betekent (ook mannelijke) ‘legeraanvoerder’ . In deze gevallen kun je mâe’ dus beter vertalen als ‘grote, geliefde, geëerde’: mae nam is dan het ‘grote, geliefde water’.

  2. Зволле хотын Петр дээшээ хэлдэг

    Уншихад таатай байна.
    Маш олон сайхан бүтээлүүд шиг, таны блог дээр.

    Гр. П.

  3. Arie дээшээ хэлдэг

    Түүхийн талаар уншихад таатай байна.

  4. Хайн Виссерс дээшээ хэлдэг

    Маш сонирхолтой түүх, Тайландын эзэнт гүрний өнгөлөг, гайхалтай түүхийн талаар илүү их ойлголт. Нийтэлсэнд баярлалаа…


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна