Граничниот спор меѓу Тајланд и Камбоџа може да се реши во Тајландско-камбоџанската заедничка гранична комисија, а не со користење на произволната гранична линија на картата Дангрек, која го уништи Тајланд во 1962 година.

Меѓународниот суд на правдата (МСП) треба да го прогласи случајот за недопуштен бидејќи не спаѓа во надлежност на Судот. Треба да се прогласи дека пресудата од 1962 година не е обврзувачка за границата. Таа пресуда не кажува ништо за областа околу храмот.

Ова го тврди Вирачај Пласаи, амбасадор во Холандија и лидер на делегацијата на тајландскиот правен тим, во неговата последна расправа во петокот во Хаг. Со ова се стави крај на усните објаснувања од двете земји во случајот Преа Вихеар.

Камбоџа зборуваше во понеделник и четврток; Среда и петок Тајланд. Тие беа во Хаг бидејќи Камбоџа отиде до Судот во 2011 година со барање да се реинтерпретира пресудата од 1962 година со која храмот и беше доделен на Камбоџа. Камбоџа сака да го натера Судот да донесе одлука за сопственоста на 4,6 квадратни километри во близина на храмот спорни од двете земји.

Картата Дангрек (наречена по синџирот на кој стои храмот), на која се осврна Вирачај, беше нацртана на почетокот на 20 век од двајца француски офицери во име на заедничката француско-сијамска комисија која преговараше за границата меѓу Тајланд и француската Индо-Кина. . Мапата го лоцира храмот плус спорната област на територијата на Камбоџа, но подоцна се покажа дека содржи грешки. Бидејќи Тајланд долго време не се спротивставуваше на картата, Судот во 1962 година пресуди дека храмот се наоѓа на територијата на Камбоџа.

Вирачаи повтори дека употребата на мапата ќе доведе до повеќе конфликти меѓу двете земји отколку што ќе го реши сегашниот конфликт. Кога мапата ќе се проектира на сегашната топографија, ќе се откријат бројни неточности и грешки „Постојат бескрајни можности и сите тие се произволни“, вели Вирачај.

(Извор: Бангкок пост, 20 април 2013 година)

2 одговори на „Преа Вихеар: Тајланд се противи на употребата на картичката Дангрек“

  1. ханк вели

    Не пишува „на територијата на Камбоџа“. Таа вели територија под суверенитет. Тоа не е исто. Според речникот, американскиот опис на територијата е: област која сè уште ги нема сите права, област за мандат.
    Понатаму, тајландското име е Phra Viharn. Името што го користевте е камбоџански и не живееме таму.
    Беше интересно да се следи, иако на моменти некој слаб прием предизвикуваше да се изгубат некои зборови. Долго време бев среќен што имаше англиски пренос на ТВ каналот Канчанабури. Да се ​​надеваме дека ќе има Соломоновиот суд кој ќе донесе мир во регионот.

    • Дик ван дер Лугт вели

      @ henkw Точно, но тоа е храна за адвокатите. Еве ја изјавата од 1962 година:

      1 Судот, со девет гласа „за“ и три „против“, утврди дека Храмот на Преа Вихеар се наоѓа на територија под суверенитет на Камбоџа;

      2 Последователно, со девет гласа за и три, утврди дека Тајланд е обврзан да ги повлече сите воени или полициски сили, или други чувари или чувари, стационирани од неа во Храмот или во неговата близина на територијата на Камбоџа.

      Бангкок Пост го користи името Преа Вихеар, а не тајландското име.


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница