Почитувани читатели,

Знам дека многу се пишуваше за регистрација во Тајланд на брак склучен во Холандија помеѓу Холанѓанец и Тајланѓанец. Бидејќи има некои нејаснотии за мене во врска со дополнителните документи и дејствија, сакам да навлегувам во ова подетално, а тоа може да им помогне и на читателите за идните регистрации на бракови во Тајланд.

Прво мојата ситуација, јас сум холандски државјанин и оженет во Холандија за Тајланѓанка, живеам во Холандија со мојата сопруга Тајланд и сакам да емигрираме следната година.

Планот е да патувам во Тајланд со 60-дневна туристичка виза и да ја продолжам визата врз основа на тоа дека сум во брак со мојата сопруга од Тајланд, значи брачна виза.

Ќе ги наведам точките каде што сум сигурен што треба да се направи. И додатоците кои мислам дека се неопходни, но не сум сигурен.

Во Холандија:

  1. Побарајте меѓународна потврда за брак (дефинитивно).
  2. Дали сакате да побарате меѓународен извод на родени?
  3. Побарајте VOG и изгответе го на англиски, овие 3 документи не се постари од 6 месеци. Да ти се легализираат меѓународниот извод за брак и извод од матичната книга на родените, мислам по ред БЗ во Хаг и потоа Тајландската амбасада во Хаг.
  4. Одете во холандската амбасада во Бангкок за да ви биде легализирана копија од пасошот Дали е ова потребно за регистрација на брак во вашиот Амфур?
  5. Сите овие документи нека бидат преведени на тајландски во Бангкок и легализирани во Министерството за форин работи.
  6. Потоа во Амфур, да се регистрираат како женети. Значи, за тоа дефинитивно ви треба венчаница.

Извод на родени? Легализирана и преведена копија од пасош? (сите преведени на тајландски), потребни се сината книга на мојата сопруга и нејзината тајландска лична карта. Дали би сакале вашата регистрација за брак да биде составена на тајландски и англиски јазик?

Дали заборавив работи? Дали има дејствија или документи за кои велите дека никогаш не сте слушнале?

Мене лично ми е чудно што треба да се легализира и преведе копија од твојот пасош, инаку Амфурот нема да сака да ти го регистрира бракот. Ова му се случило на некој познаник, можеби државен службеник кој бил премногу ревносен?

Понатаму, меѓународен извод од матична книга на родените би можел, VOG само ако аплицирате за виза за брак во Холандија? Не сум сигурен.

Вриендељке грев,

Рудолф

Уредници: Дали имате прашање до читателите на Тајландблог? Користи го контактирајте.

15 одговори на „Прашање на читателот: Некои несигурности за регистрирање брак во Тајланд“

  1. Јандерк вели

    Почитуван Рудолф,
    добредојдовте во Тајланд.
    Мислам дека спомнуваш се што ти треба.
    Но, зошто легализацијата на вашиот пасош и причината за амфурот да му треба.
    Вашиот пасош ќе биде легализиран од холандската амбасада.
    Ова е гаранција дека пасошот е оригинален.
    Зошто тогаш преведено и легализирано од Мин. Надворешни работи на Тајланд.
    Тоа е поради пишувањето на вашето име на тајландски. Како што знаете, тајландското пишување е доста комплицирано
    Тоа е прецизна работа. Заколнатите преведувачи ги знаат правилата. Министерството се согласува со овој официјален превод.
    Амфурот потоа ќе го примени овој правопис.
    Службениците на Амфур се добри во тајландското писмо, но понекогаш се тврдоглави и мора да се држат до официјалниот превод во тоа време, затоа не правете сами превод.

    Поздрав Јандерк

    • janbeute вели

      Морав да го преведам и мојот пасош пред две години за да аплицирам за мојата втора жолта домашна книга.
      Тоа го сакаа на нашиот Амфур.
      Воопшто немаше проблем со признат преведувач, а останатото помина како и обично.
      Се однесува само на преводот, а не на легализација или слично.

      Јан Беуте.

      • Рони Латја вели

        За мојата Табиен Баан/розова лична карта, доволен беше преводот на моето име како што стои на изводот за брак.

  2. adje вели

    Мислам дека не ти треба VOG. Каде пишува дека тоа е потребно?

    • ломлалаи вели

      VOG: Сертификат за добро однесување, ова е потребно во Холандија за да се вработи како, на пример, работник за згрижување деца (патем многу добро). Затоа, не можам да замислам дека тоа би било потребно во Тајланд (тие веројатно дури и не знаат дека таков документ постои во Холандија).

      • Рони Латја вели

        Зошто луѓето во Тајланд не би знаеле дека постои такво нешто?
        Ова постои и во Тајланд. Морав да и го претставам ова на мојата сопруга кога се оженив со неа пред 17 години.

        И, исто така, мора да го поднесете ова за да аплицирате за неимигрантска виза за ОП

        • Adje вели

          Тоа е навистина точно. Но, не ви треба за туристичка виза или виза О.

          • Рони Латја вели

            Не, но ако погледнете внимателно ќе видите дека тој одговор е даден на ломлалаи затоа што рече дека веројатно не ни знаат дека таков документ постои во Холандија.

            Понекогаш е потребно да се погледне кон кого е насочен одговорот…. е прилично едноставно, со други зборови, ако сакав да ти одговорам, ќе го ставив под твојот одговор.

          • Рони Латја вели

            Патем, тој воопшто не кажува дека ова е неопходно за да се аплицира за Туристичка или О виза.

            Тој смета дека ова му е потребно за „да регистрира во Тајланд брак склучен во Холандија, меѓу Холанѓанец и Тајланѓанец“. Тоа е она за што првенствено се однесува неговото читателско прашање.

  3. Додаток во белите дробови вели

    Почитуван Рудолф,
    Само се прашувам зошто сакате да влезете во Тајланд со туристичка виза? Ако имате намера да продолжите да живеете овде, зошто да не добиете Non O виза од прв пат? На крајот ќе треба да ја конвертирате таа туристичка виза во не-о виза за да добиете едногодишно продолжување, врз основа на брак со лице од Тајланд. Дали веќе имате тајландска банкарска сметка? Ако не, 90-тата што ја добивате при влегувањето во Тајланд ви дава малку повеќе одмор за да ја отворите во споредба со 60-тата што ја добивате со туристичката виза.

  4. Рони Латја вели

    „Планот е да патувам во Тајланд со 60-дневна туристичка виза и да ја продолжиме визата врз основа на тоа дека сум во брак со мојата сопруга од Тајланд, значи брачна виза“.

    Зошто веднаш да не аплицирате за не-имигрантски О во Холандија врз основа на вашиот брак. Во Тајланд повеќе не треба да имате ништо конвертирано.
    Затоа што можете да ја продолжите вашата туристичка виза само еднаш за 30 дена.
    Ако сакате годишно продолжување, прво ќе мора да ја претворите вашата туристичка виза во неимигрантска. Чини 2000 бати. Ова прво ви дава 90 дена, а потоа можете да ги продолжите тие 90 дена.

    Ако веднаш аплицирате за не-имигрантски О во Холандија, веднаш ги имате тие 90 дена по влезот и можете да ги продолжите тие 90 дена за една година.

    • Рудолф вели

      Почитувани Лунг Ади и Рони,

      Ви благодарам многу за вашите одговори, јас навистина веќе имам банкарска сметка во Тајланд, така што тоа е одлично.

      Да бидам искрен, не сум размислувал за тоа, но навистина е опција да го направам тоа токму овде. Сепак, сè уште не сум го регистрирал мојот брак во Тајланд, зарем тоа не е услов на Тајландската амбасада во Холандија? И дали е доволно да го покажам салдото на мојата тајландска банкарска сметка од 400 илјади бати на мојот телефон или тоа е потребно само на годишното продолжување во Тајланд со изводот од банката и банкарската книшка, исто како што потоа бараат кор-рор 22, кој од се разбира јас веќе имам? Дали ги имам и сите други документи.

      Ви благодариме многу за вашите одговори.

      Со почит,

      Рудолф

      • Рони Латја вели

        Нормално, регистрацијата на брак во Холандија е доволна за ова
        Само пишува дека мора да сте во брак со некој што има тајландско националност, а не конкретно дека овој брак мора да се случил во Тајланд

        „Можете да аплицирате и за оваа виза доколку сте официјално во брак со лице од тајландска националност или ако имате деца од тајландска националност. аплицирање за виза“.

        https://www.royalthaiconsulate-amsterdam.nl/visum-toelichting/

        За продолжување врз основа на тајландски брак, навистина е потребен Kor Ror 22 и бракот мора да биде регистриран во Тајланд.
        И овде се бара банкарскиот износ од 400 бати или секако приход.
        Треба да ја прашате вашата амбасада која сума или приход сакаат да ја видат кога аплицираат. Вообичаено, ќе бидат прифатени и тајландски банкарски сметки.

        За таа виза можете да аплицирате и во конзулатот во Амстердам, бидејќи е доволен само еден влез.

        • Рудолф вели

          Ти благодарам Рони,

          Испратив е-пошта до амбасадата на Тајланд за таа банкарска сума.

          Ќе ве информирам.

          Со почит,

          Рудолф

        • Рудолф вели

          Здраво Рони,

          Испратив е-пошта до амбасадата, но тие ми испратија е-пошта велејќи ни е-пошта само 3 месеци пред вашето заминување

          Потоа се јавив во конзулатот и тие се погодни за клиентите, ако можете да обезбедите холандска штедна книшка што исто така е во ред, и ако можете да покажете испечатени 400 k baht, тоа е исто така во ред.

          Одете во конзулатот во догледно време.

          Ви благодариме повторно за информациите,

          Рудолф


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница