Беше паметен човек и имаше коза. Запалил куп ѓубре и следното утро топлата пепел и жар ја расфрлил на земја и потоа ги фрлил во реката. Живеел блиску до реката Пинг. Потоа ја исчисти земјата.

Конечно заби стап во земја и ја врза козата за него. Потоа легна на подот, кој беше сепак убаво и топло. И токму тогаш поминаа три едноставни души.

'О! Кажи, нели е премногу студено само да лежиш на подот?' „Не, воопшто не е ладно. "Како дојде?" „Затоа што имам животно што испушта топлина. Таа коза таму. Кога патувате за трговија и имате таков ѕвер, не треба да мислите на ќебиња и слично.'

Животно што испушта топлина? Линк Мишел! Сакаше да ја продаде својата коза. Како и да е, тројцата момци го прашаа „Не сакаш да го продадеш?“ И ја купија козата за двесте и му ги дадоа сите ќебиња затоа што веќе не им требаа... Гордо одеа со својата коза.

Дојде вечерта. Тие удриле стап во земја, ја врзале козата и лежеле околу неа. Но луѓе, беше ладно! "Дали сте WW-жешки?" Никој не беше жежок. Забите им треперат како да џвакаат семки од тамаринд. „Животно што испушта топлина“, рече тој! Мојот задник!'

Уреднички кредит: Pon Songbundit / Shutterstock.com

Потоа риба?

Тие продолжиле по патот и наишле на човек кој носел преполни рибарски корпи. Беше преполно со риба. Рибопродавачот имал мала мачка, а исто така бил левичар….

„Како ги добивте сите тие риби? го прашаа простите души. „Па, ќе ја фрлам мојата мачка во вода“. Човекот исто така беше глатко зборувач. 'Но зошто?' Мојата мачка ја фаќа рибата. Потоа ја отворам устата и ја вадам целата риба. Само погледнете во моите кошеви!'

'Погледни! Тој навистина има еден куп риби. Доста хаос, нели? Не сакате да ја продадете вашата мачка?' Тројцата господа платија двесте за мачката и тргнаа по својот пат. И тогаш видоа бивол! Па, мислеа дека е бивол... Не е бивол. Еден човек ја ставил главата на воден бивол, со сè уште закачени рогови, во дупка во калта.

Но, човекот ставил во неа змијоглава риба, голема седала, и кога рибата се движела, и главата на биволот се помрднала. И седна до него да го чува својот бивол. 'Што правиш овде?' прашаа тројцата мажи. „Ќе се грижам за мојот бивол“. "О, и каде е тогаш?" „Еве, во таа локва од кал. „Дали сакате да го продадете? 

Видоа како се движи главата и помислија дека е вистински бивол. Последниот денар му го платиле на продавачот кој побегнал. Потоа се обидоа да го натераат биволот да стане со „кст, кс“, но тоа не реагираше. Му ја повлекоа главата но повеќе од мртва глава и риба не излегоа од земја. Ниту денар не им остана!

Една поговорка вели: Тројца мажи заедно на полето не е добро. И шест мажи заедно во чамец. Овие мажи немаа среќа. Поточно, тие беа глупави…

Извор:

Титлинг приказни од северен Тајланд. Бели лотос книги, Тајланд. Англиски наслов „Тројцата глупави соработници“. Преведено и уредено од Ерик Кујперс. Автор е Виго Брун (1943); види повеќе објаснување: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

Не се можни коментари.


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница