Географски концепти во Тајланд

Од Лодевијк Лагемат
Геплаатст во позадина
Тагови: , , , ,
5 мај 2020

При пополнување на формулари, навистина се случува да се користат голем број географски поими, чие значење не е веднаш јасно. Често се однесува на животната средина на лицето кое треба да го пополни формуларот.

  • Тајланд, како и многу други земји, има провинции чангват именуван. Земјата има 76 провинции, но не би бил изненаден ако оваа бројка повторно се промени.
  • Секоја провинција е поделена на области, т.е амфоа.
  • Овие области повторно се поделени на општини, т.н тамбон.
  • Но, таква општина има голем број села мубаан да биде именуван

Секоја провинција има главен град со истото име. Но, за да не дојде до забуна, пред името на градот се става зборот mueang. Главниот град е најголемиот град во покраината, освен во провинцијата Сонгхла, каде што градот Хат Јаи е поголем. Провинциите се управувани од гувернер, освен во Бангкок каде што се избира „гувернерот на Бангкок“. Иако провинцијата Бангкок има најголема големина и густина на населението, Након Рачасима (Корат) е најголемата провинција во Тајланд.

Исто како и во Холандија, поранешните провинции биле независни султанати, кралства или кнежевства. Подоцна тие биле споени во поголеми тајландски кралства како што е кралството Ајутаја. Провинциите биле создадени околу централниот град. Овие провинции често биле управувани од гувернери. Тие морале да ги соберат сопствените приходи преку даноци и да испраќаат годишен данок на кралот.

Дури во 1892 година се случиле административни реформи за време на кралот Чулалонгкорн и министерствата биле реорганизирани според западниот систем. Така се случи принцот Дамронг да стане министер за внатрешни работи во 1894 година и затоа беше одговорен за администрацијата на сите провинции. Фактот дека имало несогласувања на повеќе места поради губење на власта, се гледа од востанието „Светиот човек“ во Исан во 1902 година. Востанието започна со секта која прокламирала дека дошол крајот на светот, па дури и местото Хемарат беше целосно уништено. По неколку месеци востанието било задушено.

Кога принцот Дамронг поднесе оставка во 1915 година, целата земја беше организирана во 72 провинции.

Извор: Википедија

14 одговори на „Географски концепти во Тајланд“

  1. Корнелис вели

    Дали сте сигурни дека „мубаан“ се однесува на село? Гледам сите имиња на села почнуваат со 'забрана'.

    • Данзиг вели

      Бан се пишува како บ้าน на тајландски и се изговара како со долг звук на паѓање. Мубаан (หมู่บ้าน) е вистинскиот превод на селото и сите села имаат број до нивното име, кој доаѓа по зборот „му“, како што се หมู่ 1, หมู่ 2 итн.

    • Тино Куис вели

      หมู่ mòe: (долго -ое- и низок тон) значи група. Може да биде и група луѓе, острови, ѕвезди и крвна група. บ้าน bâan (долг –aa- и тон кој паѓа) е секако „куќа“. Заедно „група куќи“, село. Но, работата значи и повеќе од само куќа: место, дом, со интимното значење на „јас, ние, ние“. Баан меуанг е на пример „земја, нација“, Баан кеут е „родно место“.

    • Петервз вели

      Moo Baan значи група куќи. Затоа, едно мало село обично се нарекува Му Баан. Поголемото место (градот на пример) често е збирка од неколку Moo Baans, всушност станбени области, како што гледате и во Бангкок.
      Навистина, името на многу села често започнува со зборот Баан. Тоа е често името на основачот на тоа село. На пример, Moo Baan Baan Mai, е село наречено Baan Mai. Тоа село веројатно во одреден момент го основал некој по име Маи. Постои и село Баан Сонг Пи Нонг, основано од двајца браќа или сестри.

  2. Роб В. вели

    บ้าน [работа] = куќа (може да биде и село)
    หมู่บ้าน [moe-baan] = село

    Но, во зависност од тоа каде се наоѓа буквата, изговорот понекогаш се менува. Ова го знае Холанѓанецот, но и Тајланд. Ако บ้าน е напред, изговорот се менува.

    Полесен пример е น้ำ (вода/течност) изговорот е [име]. Но, น้ำแข็ง (вода+тврда, мраз) е [namkeng]. А น้ำผึ้ง (вода+пчела, мед) е [namphung]. Или น้ำรัก, [намрак], можете сами да сфатите што е тоа. 555

    Зи:
    http://thai-language.com/id/131182
    http://thai-language.com/id/199540
    http://thai-language.com/id/131639

    • Петервз вели

      Роб, работа значи куќа, но никогаш село, без зборот Moo пред него.

      Нејасно што подразбираш под друга изјава и твој пример за тоа. นำ้ (што значи без додадена вода) секогаш се изговара исто. Мислам дека сакаш да кажеш дека зборот што следи นำ้ може да го промени значењето на пр. сок, како што นำ้ส้ม (буквално: воден портокал) се преведува на сок од портокал.

      • Роб В. вели

        Ви благодариме за додавањето Петар. Научив од thai-language.com дека може да значи и село:

        บ้าน jobF
        1) куќа; дома; место (или нечие место); село
        2) домашна чинија (бејзбол)
        3) [е] домашен; припитомени

        • петервз вели

          Во колоквијална смисла, вие и thai-language.com можеби сте во право дека Баан може да значи и село. Никогаш не сум го сретнал тоа значење. Мислам дека тоа е повеќе мрзеливост отколку коректност од страна на говорникот.

          Тајландскиот е всушност многу едноставен. Нема множина. Баан е куќа, а Мубаан е група куќи. Множината се разјаснува со додавање на зборот Moo пред него, или на пример „sip lang“ после него.

      • Тино Куис вели

        Морам да се сложам со Роб, драг Питер, Име, вода, се изговара со долг -аа- и висок тон, но само на цивилизирано, стандардно тајландско. Сите тајландски дијалекти велат нам со кратко -а- и исто така висок тон.

        Но, во комбинации како น้ำแแข็ง nám khǎeng мраз и , น้ำมัน nám man бензин, горивото не е име туку име.

  3. henry вели

    извинете, но објаснувањето на Википедија не е сосема точно, бидејќи луѓето забораваат на Тесабааните, а во провинцијата Бангкок нема Амфур туку Кет0 и има уште неколку неточности

  4. khet/зони/региони вели

    Навистина БКК е единствената поделена на 50 кети = реони/области.
    Тука е и БМА, еден вид градски регион, кој покрај БКК ги опфаќа Нонтбури и делови од Патум Тане и Самут Пракарн. BMTA обезбедува автобуски превоз овде.
    Конечно, голем број чиангвати се повеќе или помалку официјално поделени на кардинални региони: Север/Северо-Исток (=Исан), Исток, Југ и Централен.

  5. Петервз вели

    Провинциите навистина се поделени на области, Ампури. Амфурот е всушност општина, а Тамбон (подобласт) дел од неа.

  6. Јан вели

    Барам карта со сите области (читлива, значи не на тајландски) на Нонтхабури, има некој совет?

  7. Хајдланд вели

    Откако новата провинција Буенг Кан беше одвоена од Нонг Каи, Тајланд сега има - ако добро се сеќавам - 77 провинции.


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница