Rakstus no Thailandblog nedrīkst reproducēt bez atļaujas
Thailandblog redaktori ir informēti, ka dažas holandiešu valodas vietnes par Taizemi kopē tekstus no Thailandblog bez mūsu atļaujas. To darot, viņi pārkāpj rakstītāja (raksta īpašnieka) autortiesības.
Lai vēlreiz būtu skaidrs, ka nevēlamies, lai citas vietnes censtos atstāt labu iespaidu ar rakstiem, par kuriem mūsu emuāru autori ir nosvīduši, mūsu mājaslapas kreisās kolonnas apakšā esam ievietojuši šādu tekstu, lai no plkst. tagad nebūs nekādu neskaidrību par mūsu autoru/emuāru autoru tiesībām:
Nevienu šīs publikācijas daļu nedrīkst reproducēt, glabāt automatizētā izguves sistēmā vai publiskot nekādā veidā vai ar jebkādiem līdzekļiem, elektroniski, mehāniski, kopējot, ierakstot vai citādi, bez iepriekšējas rakstiskas autora vai izdevēja atļaujas.
Autortiesības © 2016 Thailandblog.nl
Zvanam mūsu lasītājiem
Lai neapdraudētu brīvprātīgo pārvaldītā Thailandblog turpmāku pastāvēšanu un neapbalvotu šāda veida ļaunprātīgas vietnes par mūsu rakstu neatļautu kopēšanu, mēs aicinām mūsu lasītājus neapmeklēt šādas vietnes. Tas novērš šāda veida negodīgas prakses saglabāšanu.
Mēs vēlamies norādīt, ka mūsu emuāru autori raksta tikai Thailandblog un nevēlas neko darīt ar šādām vietnēm.
Paldies par sapratni un sadarbību.
Taizemes emuārs
Jūs varat paļauties uz manu sadarbību. Internetā nav daudz laba, izņemot šo emuāru... ja viņi ir tik nabadzīgi, ka domā, ka var visu bez atļaujas kopēt, tā ir ļoti bēdīga situācija.
Tomēr es domāju, ka jūsu emuāram diez vai draudēs briesmas. Nav neviena emuāra, kas rūpētos par savu emuāru tikpat labi kā par jūsu emuāru. Darbs tiek veikts profesionāli augstā līmenī. Lai gan mēs ne vienmēr varam piekrist tam, kas ir “nepatīkams” vai citam saturam, tie ir jūsu noteikumi, un, ņemot vērā lielo apmeklētāju skaitu, tie darbojas labi.
Godīgs punkts!
Tagad man jāatzīst, ka savā Facebook laika skalā laiku pa laikam esmu ievietojis rakstu, kurā minēts Thailandblog.nl. Ja arī redaktori to nevēlēsies, tas vairs neatkārtosies!
Dārgais Jan, tas ir labi. Šī ir vietne, kas vēlas parādīt citu cilvēku spalvas. Kuram kurpes der, tas valkā.
Laikraksti izmanto šādus norādījumus: var nokopēt aptuveni 25 vārdus, kam seko saite uz oriģinālo nosaukumu. Kadrēšana nav atļauta.
Dažas citas vietnes:
Visa raksta kopēšana, norādot avotu, ir atļauta tikai tad, ja ir dota atļauja.
Tieši tā, kopēšana atšķiras no pārrakstīšanas vai kopsavilkuma veidošanas.
Kopēšana vai kopēšana 1 pret 1 nav atļauta.
Bet ir arī tādas lietas kā tiesības citēt, un es gandrīz katru dienu redzu rakstus, kas šeit tiek publicēti, pamatojoties uz Bangkok Post vai citiem plašsaziņas līdzekļiem. Viņiem ir arī šāds paziņojums par autortiesībām, bet tas acīmredzot nav iebildums?
Jums ir taisnība, bet mēs nekad nepublicējam rakstus, kas tiek kopēti no citiem avotiem. Tas vienmēr tiek pārrakstīts, dažreiz tulkots un parasti tiek pievienots kopsavilkums un avota citāts. Tas būtībā ir kaut kas atšķirīgs un bieži vien ir atļauts saskaņā ar autortiesībām (lai gan tas ir pelēks laukums). Attiecīgā vietne nokopēja rakstus no Thailandblog un izlikās, ka tie nāk no tās redakcijas darbiniekiem. Bez atļaujas tika kopēti arī mūsu emuāru autoru raksti, piemēram, beļģu dokumentācija, pie kuras Lung Addie smagi strādāja. Protams, tas nav iespējams.
Pareiza ziņa, Thailandblog. Manuprāt, būtu žurnālistiski pareizi šeit pieminēt attiecīgo vietni. Tagad faktiski visas citas NL vietnes par Taizemi ir apsūdzētas.
Dārgais Džos, nē, apzināti nē. Tā būtu tikai šīs vietnes reklāma. Ikvienam, kurš nepārkopē rakstus no Thailandblog bez atļaujas, nevajadzētu justies vainīgam.
Es tikai teiktu:
“Paziņojiet mums, ja redzat ziņojumu, kas, iespējams, ir nokopēts no mums, lai mēs varētu nosūtīt šai organizācijai rēķinu par mūsu teksta izmantošanu.
Tātad… apmeklējiet šāda veida vietnes, cik vien iespējams: ja ziņojums atbilst: nosūtiet mums kopiju.
Man ļoti patīk tavs emuārs. Ja kāds to kopē, tas liecina par citu nezināšanu. Ja viss noritēs labi, tu nekustēsies un šis emuārs dažkārt var nonākt uzmanības centrā.
Žēl, ka to nevar teikt par dažiem cilvēkiem, kuri ievieto komentāru, tostarp Bremu, ar tādu apgalvojumu kā "atgriezieties nekavējoties, taizemieši tevis nepalaidīs garām!" Brams ” Šis izskatās pēc piedzēries un nezinošs lasītājs, kurš vēlas izcelties.
Par laimi, šis emuārs ir daudz labāks par viņa paziņojumu.
Liels paldies par jūsu lielisko darbu un to, ka šī vietne man noteikti ir daudz palīdzējusi.
Ar cieņu, lojāls lasītājs
Antoine
Google soda par plaģiātu.
Tomēr ir daudz programmu, kas pārbauda, vai kaut kas nav plaģiāts, kad vēlaties kaut ko publicēt. Google to dara automātiski un ļoti rūpīgi, un tam ir īpaši algoritmi.
Rezultāts ir tāds, ka ar plaģiātu jūs nonākat smilšu kastē un vairs nevarat atrast. Plaģiāts soda pats par sevi.
No otras puses, tikai par 5 USD varat profesionāli pārrakstīt rakstu vai pārrakstīt tekstu ar kādu no daudzajām pārrakstīšanas programmām, kuras var atrast bez maksas internetā.
Patiesībā lielākā daļa vietņu ir citu vietņu kopijas. Informācija vienkārši tiek ņemta no interneta un pārrakstīta.
Vairumā vietņu kaitina tas, ka gandrīz visas tās ir ceļojumu vietnes.
Patiesu informāciju bieži ir grūti atrast.
Beats. Jūs pat varat ziņot par to Google, izmantojot tīmekļa pārziņa rīkus. Tāpēc vietnei ir maz labuma no rakstu zagšanas, jo es pieņemu, ka viņi nevēlas sodu.
Es domāju, ka tas notiek greizsirdības dēļ vai tāpēc, ka viņi paši nav spējīgi uzrakstīt cienīgu rakstu.
Droši vien ne gluži nejauši, mani arī zināmā mērā kaitina droši vien iecerētā Blogera nevaldāmais griešanas un līmēšanas hobijs, un vakar grasījos tam pievērst Thailandblog redaktoru uzmanību.
Tomēr (līdz vakardienai) šī emuāra kreisajā kolonnā bija Creative Commons logotips ar klikšķi uz tiem noteikumiem, kas pieļauj pilnīgu pārsūtīšanu, lai gan ar norādi un atsauci uz avotu. Lai gan emuāra autors, domājams, parasti nenosauc avotu, viņš varētu turpināt kā parasti, vienkārši pievienojot avotu.
Tas man šķita kā iedrošinājums to turpināt, tāpēc es vienkārši atstāju to kā bija.
Tāpēc no šodienas publicētā teksta mērķis nav "vēlreiz kaut ko precizēt", bet tas ir svarīgas izmaiņas.
Līdz vakardienai nevienam nav pārkāptas autortiesības – izņemot avota nenorādīšanu.
Creative Commons licence ir par godīgu sadali. Pats par sevi mums nebija nekādu problēmu ar to, ja nosacījumi tika ievēroti. Tas attiecas uz autora vārda un avota norādīšanu, neko rakstā nemainot, skaidri norādot, ka tas ir kopēts raksts un rakstu nedrīkst izmantot komerciāliem mērķiem. Šo nosacījumu neievērošana ir autortiesību pārkāpums, un tas ir noticis.
Tā kā attiecīgā vietne neatbilda Creative Commons noteikumiem, mēs lūdzām īpašnieku pārtraukt tās lietošanu pirms mēnešiem. Tātad viņš to nedarīja. Tad mums nav vienkārši jānoņem Creative Commons un skaidri jānorāda, ka mēs to nevēlamies.
Avota nepieminēšanu nevajadzētu trivializēt, tā, protams, ir Creative Commons vissvarīgākā daļa.
Tam es varu pilnībā piekrist. Ja kāds pat ar zināmu regularitāti iekopē rakstu ar atzinību un saiti, principā nav nekā slikta.
Tomēr šajā gadījumā tas ir ārpus kontroles (tas ir nepieņemami) un šķiet mērķis pats par sevi.
Pēc tam auklas jāpietur nedaudz ciešāk vai arī īkšķskrūves jāpievelk nedaudz tālāk.
haha jā. Plānošana ar kāda cita spalvām (bēgšana ar cita idejām, kāda cita darbu izrādīšana vai goda vai slavas gūšana no kāda cita darba)
Ļoti labi! Tādā veidā jums nav jāmin vārdi, un visi joprojām zina, ko jūs domājat! Gudrs!
Varētu būt labi arī to precizēt. Runa nebija par raksta vienreizēju kopēšanu, bet gan par sistemātisku 3 vai 4 rakstu kopēšanu no Thailandblog katru dienu. Kā jūs sakāt, tas ir kļuvis par mērķi pats par sevi.
Creative Commons, protams, ir skaista lieta, lai gan jāatzīst, ka man nav ne jausmas, kas tieši šeit TB bija rakstīts par gabalu izplatīšanu. Veselajai pieklājībai un veselajam saprātam jebkurā gadījumā vajadzētu būt raksturīgam lielākajai daļai cilvēku. Ja vadāt vietni un saskaraties ar skaistiem citu izstrādājumiem, ar to ir jārīkojas pareizi. Dažreiz kopējiet gabalu pilnībā, bet ar atsauci uz avotu un saiti (cilvēki ir slinki, tāpēc pārliecinieties, ka viņi var iegūt oriģinālu ar 1-2 klikšķiem). Dažreiz nokopējiet dažus teikumus vai rindkopu un atsaucieties uz avotu, dažreiz tulkojiet kādu citu vai nosauciet to citādi vai apkopojiet to un atkal kārtīgi atsaucieties uz avotu utt.
Es domāju, ka nav iespējams vienkārši izgriezt un ielīmēt, pat ar attiecināšanu. Galu galā arī oriģinālā vietne rada izmaksas, un tai ir nepieciešami arī apmeklētāji (un līdz ar to, cita starpā, reklāmas ieņēmumi vai vienkārši apmeklētāju skaits, kuru dēļ tīmekļa mitinātājam ir vērts par visu maksāt no savas kabatas).
Vienkārši pieklājība un godīga dalīšanās ar visu to jauko lietu, ko cilvēki dara, lai vairāk cilvēku uzzinātu par noteiktu darbu un, iespējams, kļūtu mazliet gudrāki. Pats par sevi saprotams, ka komerciālām interesēm nevajadzētu būt. Es domāju, ka nav ko iebilst pret pašaizliedzīgu un pieklājīgu darbu. Attiecīgā vietne acīmredzami to nedarīja.
Pilnīgi pareizi un pamatoti! Autortiesības ir jārespektē, tas notiek visā pasaulē.
Diemžēl tā notiek masveidā, ka amatieru vietnes bez atļaujas kopē rakstus, kauns!
Mazākais, ko varētu darīt, ir SKAIDRA avota atsauce un “paldies”!
Bet diemžēl: radošā nabadzība noved pie zādzībām un plaģiāta…
Thailandblog ir nopietna vietne ar jēgpilnu informāciju un augstu standartu! Un to nevar teikt par visiem... Man joprojām patīk lasīt Taizemi katru dienu.
Lieliska ideja, mēs noteikti pie tās strādāsim
Ar cieņu Endijs un Nengs
Izgriešana un ielīmēšana ar vai bez attiecinājuma vienkārši nav iespējama, ja autors nav devis atļauju. Mēs to saucam par zādzību vai plaģiātu.
Jābūt iespējai, ka ir vietnes, kas darbojas kā sava veida sākuma/novirzīšanas lapa. Sakiet vietni par ceļošanu, Āziju vai jebko citu un pēc tam īsi ievietojiet dažas skaistas rindiņas citās vietnēs un saiti cilvēkiem, kuri vēlas lasīt tālāk par likumīgā autora vietni. Tādā veidā varat atklāt jaunas jautras vietnes, kuras citādi varētu būt palaidušas garām.
Turklāt Thailandblog ir praktiski unikāls savā veidā. Es pat nezinu nevienu angļu valodas vietni, kurā būtu tik dažādas tēmas un dziļums par Taizemi/Āziju. Piemēram, man patīk Tino padziļinātie raksti un es vēlētos lasīt vairāk, taču, neskatoties uz to, ka ir miljoniem cilvēku, kuru dzimtā valoda ir angļu valoda, un vēl miljoniem cilvēku, kuru otrā valoda ir angļu valoda, es nevaru atrast angļu valodu. - šāda izmēra un dziļuma vietne vai emuārs par Taizemi valodā…
Izlasot visu ar pienācīgu uzmanību, šeit ir vēl viena lieta.
Šis emuārs patiešām ir absolūtais informācijas un atskaišu ziņā. Vairākas reizes esmu varējusi palīdzēt draugiem un paziņām ar viņu jautājumiem, un personīgi šeit jau esmu atradusi brīnišķīgu informāciju.
Šīs informācijas nodošana, izmantojot parasto personīgo e-pastu, visticamāk, nebūs problēma.
Tomēr vai ir atļauts, ja tiek norādīts avots, nodot kādu svarīgu informāciju maziem forumiem, kas ir atkarīgi no kāda cilvēka, kurš parasti pat nedzīvo Taizemē, bet kurš cenšas būt informatīvs?
Ar cieņu un sirsnīgs paldies par šo emuāru.
Cienījamā Bona, tagad tas ir atļauts tikai ar atļauju.
Lielais Khun Pēteris,
Vai ir arī vienkāršs paskaidrojums, kā pieprasīt šo atļauju?
Mīļš paldies.
Lai sazinātos ar mums: https://www.thailandblog.nl/contact/
Holandiešu valodā runājošs interneta medijs uz Thailandblog šodienas paziņojumu reaģē tā, it kā to būtu sakodis grizlilācis. Tad tiek lietoti vārdi, kas apzīmē "iznīcināšanu" un "greizsirdību". Tā izskatās pēc grēksūdzes, ja tā drīkst teikt.
Manuprāt, tas liecina par nabadzību vai nopietnu slinkumu interneta pasaulē, kas ir pārpildīta ar informāciju par Taizemi un reģionu.
Un kas slikts, ja sniedz īsu aprakstu un pēc tam ievieto saiti? To var izdarīt, pamatojoties uz savstarpīgumu, un, ja šis savstarpīgums tiek pieprasīts, bet netiek sniegts, un es zinu, ka tas notiek kā emuāra īpašnieks, tad jūs arī nedariet: jūs neko neņemat un neko nedodat. prom.
Es labāk publicēšu par dienu mazāk vai pavadīšu dienu, domājot par kādu labu gabalu un tad varēšu ievērot citu tiesības, nevis kaut ko nozagtu. “Die Fahne Hoch” likšana uz kāda cita rēķina nav laba lieta.
Es nezinu neko labāku, kā iegūt informāciju par vīzām, laulībām ar taizemi un citiem ar taizemiešiem saistītiem rakstiem no šī emuāra, tāpēc jums ir mana svētība, turpiniet strādāt, jums klājas labi un ļoti informatīvi.. un vairāk visi noderīgi.
Cienījamie lasītāji!
Sākumā es domāju neatbildēt uz šo rakstu, bet jūtos spiests to darīt. Lasītājs var zināt, kāds ir šī pamatotā raksta fons. Tas bija Lung Addie, kurš nosvilpa kaķim.
Šonedēļ es saņēmu ziņojumu no Khun Peter, ka Thailandblog ir parādījusies reģistrācijas atcelšanas faila 5. daļa. Mazāk nekā stundu vēlāk Lung Addie saņēma e-pastu no Ronija, imigrācijas failu pārvaldnieka, ka mans raksts jau ir parādījies citā emuārā ar saiti uz šo emuāru. Lung Addie nekad iepriekš nebija dzirdējis par šo emuāru. Tātad Thailandblog tinte vēl nebija kārtīgi izžuvusi, pirms rakstu jau pārņēma kāds cits, iepriekš nepaziņojot no autora.
Kad es sāku lasīt attiecīgajā tīmekļa vietnē, es atklāju, ka tas tiešām ir “mans” teksts, taču tas ir mainījies, pievienoti teikumi un ir pat kļūdas! Zem raksta patiešām bija teikts: “avots Thailandblog.nl Lung Addie”, bet nav saites uz Thailandblog.
Mani īpaši satrauca veiktās izmaiņas. Jūs nevarat tur ievietot manu vārdu, ja oriģinālais teksts netika ievērots, tad šis vairs nav "mans" teksts. Pieņemu, ka arī pārējos 4 iepriekšējos rakstus šajā failā ir nokopējis attiecīgais emuārs.
Lung Addie informēja Khun Peter par šo incidentu un saņēma godīgu atbildi no Khun Peter. Es arī informēju attiecīgā emuāra īpašnieku, ka neesmu apmierināts ar šo lietu stāvokli, jo rakstu savus rakstus žurnālam Thailandblog. Ikviens to var izlasīt, starp citu, tāds ir nolūks, bet es nepiekrītu, ka ar to vienkārši jājaucas.
Emuāra rakstītāji, failu pārvaldnieki iegulda daudz laika un enerģijas, lai izveidotu labu failu vai uzrakstītu labu rakstu. Viņi to dara pilnīgi pašaizliedzīgi un bez jebkāda veida kompensācijas. Tāpēc neliela cieņa pret viņu “darbu” ir tikai elementāra pieklājības forma.
Faila pabeigšana aizņēma trīs mēnešus. Visi teksti, informācija, tiesību akti, noteikumi…. to pārbaudīja vairāki cilvēki, tostarp Ronija, mana māsa Beļģijā (strādā starptautiskā advokātu birojā)... tāpēc vairāki cilvēki velta tam savu laiku, un tad to vienkārši pārņem un maina kāds cits, kurš neko nedara. Kur ir cieņa pret citu darbu?
Man šis incidents ir slēgts,
paldies Khun Peter par atbalstu, ko viņš sniedz saviem "rakstītājiem"
Plaušu papildinājums
Vēl tikai viens jautājums skaidrības labad.
Ja kāda nejauša persona ievieto rakstu no šī emuāra citā medijā, vai šī persona ir vainīga? Vai arī citi mediji ir vainīgi, ka nepietiekami uzraudzīja izvietojumus?
Abi, bet to citu mediju vadītājs tiks saukts pie atbildības.
Šī ir saprātīga diskusija par Taizemes purvu. Kā pienākas. Visi piekrīt Taizemes emuāra apgalvojumam. Par laimi.
Taizemes blogs ir ļoti nopietna vietne, informatīva, ar dziļumu, arī ar humoru. Un jebkurā gadījumā vietne, kuru labi uzrauga administrators, kā tam vajadzētu būt. Jūs zināt savu atbildību un pārbaudiet katru ziņojumu pirms tā publicēšanas. Tā ir profesionalitāte. Kompliments! Un turpini!
Labi, ka tagad esi nobloķējis plaģiātu un zādzību.
Ja šai citai vietnei būtu kāda pieklājība un jebkāda cieņa pret citiem un citu cilvēku īpašumu, viņi to būtu darījuši citādi, skaidri norādot attiecinājumu un/vai saiti uz jūsu vietni. Diemžēl pieklājību dažreiz ir ļoti grūti atrast...
Žēl, ka ir jānonāk līdz šim punktam. Ikviens to dara Taizemes un cilvēku labā, kas tur dzīvo, strādā vai vienkārši mīl Taizemi.
Starp citu, šeit minētā persona (un patiesībā ir vienīgā, kas piedalās savā emuārā) darbojas ar daudziem vārdiem. Pat Thailandblogā. Slavenākais vārds ir JP (minu tikai iniciāļus)
Mans rakstītais raksts ir ievietots arī …… bez manas nepieciešamās atļaujas vai emuāra administratora atļaujas.
Lielākajai daļai manu preču aizņem 2-3 dienas un dažreiz vairāk. Parasti ir iesaistīts daudz pētījumu. Es neesmu viegli apmierināts. Vienkārša pārņemšana šķiet kā zādzība. Mantas ir mans īpašums, un es ar tām daru, ko gribu. Kas ir tik grūti vienkārši pajautāt?
Patiešām Tino,
Un tas attiecas arī uz Lung Addie un citiem.
Tas nav tik daudz, ka raksts parādās kaut kur citur.
Tas ir tikai par cieņu.