Taizemē trūkst taizemiešu gidu, kuri bez taju un angļu valodas pārvalda trešo valodu. Lai risinātu šo problēmu, tūrisma pilsētās tiks izveidots valsts valodu institūtu tīkls. Labāk apmācītiem gidiem, kuri runā vairākās valodās, vajadzētu palīdzēt nodrošināt, ka tūristi no augstākā segmenta apmeklē arī Taizemi.

Jaunais tūrisma ministrs Somsaks Phureesrisaks ir lūdzis Taizemes tūrisma pārvaldi izmeklēt plānu un izstrādāt budžetu. Ministrija uzskata angļu valodu par otro valodu. "Lielākā daļa Taizemes gidu brīvi runā šajā valodā, bet, ja runa ir par vairākām valodām, viss ir slikti," sacīja Somsaks.

“Ir nopietns daudzvalodu apmācītu gidu trūkums, īpaši Čhīanmai un Pataijā. Rezultātā mēs nevaram piedāvāt labus pakalpojumus apmeklētājiem no Ķīnas un Krievijas.

Viņš piebilda: “Sākotnēji skolas interesentiem piedāvās bezmaksas kursus. Ilgtermiņā TAT vajadzētu būt iespējai izmantot šīs skolas profesionālajai apmācībai, lai kļūtu par daudzvalodu ceļvedi. TAT ir jānosaka, kuri valodu kursi ir nepieciešami katrā provincē.

Ministrs arī paziņoja, ka Taizeme tagad galvenokārt piesaista tūristus no zemākā segmenta. Tikai 10% no visiem tūristiem, kas ierodas Taizemē, var tikt klasificēti kā tūristi no augstākām bagātības klasēm.

Taizeme vairs nekoncentrējas tikai uz tūristu skaita pieaugumu, bet arī uz lielākiem ienākumiem no tūrisma. Līdz 2015. gadam tūrisma ieņēmumiem vajadzētu sasniegt 2 triljonus batu vai vairāk.

“Ja vēlamies realizēt valdības mērķus, mums vairāk jākoncentrējas uz labākiem un bagātākiem tūristiem. Šim tirgum ir jāpalielinās līdz 20%. Tas ir iespējams tikai tad, ja ir taju ceļveži, kas runā vairākās valodās.

12 atbildes uz jautājumu “Taizeme vēlas labākus tūristus, risinot valodas problēmas”

  1. Robs V. saka uz augšu

    Un tūristu "bagātības" pamatā ir? Informācija par ienākumiem, ko ievadāt uz robežas? Es tur vienmēr ievadu mazāko summu, jo man nopelnīt nav sveša darīšana. Vai izdevumi? Es ne vienmēr apmetos viesnīcās (un ja tā uz Taizemes partnera vārda) un tagad jautāju visiem uzņēmumiem, cik liels apgrozījums viņiem ir ārzemniekiem... Un arī tad tās ir aptuvenas aplēses. Šāda veida figūras es uztvertu ar sāls graudu, kā arī tūrisma mērogu (katrs ārzemnieka robežšķērsotājs ir jauns tūrists...).

    Un vai bagātākie ārzemju - ārpus ES/Amerikas/Kanādas - tūristi ar resnu maku bieži nerunā saprātīgi labā angļu valodā? Es domāju, līdz jūs piesaistīsit turīgākus tūristus ar “labākām” iespējām līmeņa, kvalitātes un izmēra ziņā. Runāšana trešajā valodā ir tikai neliela daļa no tā. Tāpēc es ceru uz ļoti nelielu efektu. Bet es, protams, neesmu eksperts (augstākā segmenta) tūrismā.

    Kas var arī nospēlēt lomu: atbilde dusmīgajam taizemietim, ka krievi un ķīnieši, cita starpā, šeit darbojas kā gidi un tādējādi pārņem darbu no taju. Bet vai tas ir augstākā segmenta tūrisms???

    • BA saka uz augšu

      Rob,

      Es domāju, ka šī bezvīzu summa ir paredzēta tikai cilvēkiem ar vairākkārtēju ieceļošanas vīzu/rezidenta vīzu. Man likās, ka tā ir NA tūristiem, es tur uzturas ar tūristu vīzu (darba dēļ ik pēc 28 dienām jāizbrauc no valsts, tāpēc neko citu nevajag...) un nekādā gadījumā neaizpildu. .

  2. cor verhoef saka uz augšu

    Es domāju, ka labāk ir sākt no sākuma. Katru dienu tūristu laivas peld garām Khlong Bangkok Noi, kur mēs dzīvojam, pilns ar tūristiem no visas pasaules. Monitoru ķirzakas bieži sauļojas uz pietauvošanās/pietauvošanās mola otrā pusē. Taizemes gidi laivā esošajiem cilvēkiem, kliedzot mikrofonā, stāsta, ka tie ir krokodili. Taizemieši patiešām domā, ka visi tūristi ir atpalikuši. Un tas viss notiek šausmīgā angļu valodā, kuru laikam tikai es varu saprast.
    Viņi beidzot apmaldījās TAT.

  3. cor verhoef saka uz augšu

    Tas ir tik tipiski. Jaunais ministrs bla bla... Ja runa ir par jaunu ministru, vienalga kāda rakstura, šie kungi uzreiz ķeras pie darba, neiedziļinoties tur esošo problēmu saknēs. Viņi paziņo par kaut ko tādu, par ko viņi ir pārliecināti, ka tas nonāks presē. un tad vienmēr sēdēt uz ēzeļiem. Prese to uztver, bet jūs par to vairs nedzirdat, jo nekas būtisks nekad nenotiek. Un tāpēc šī valdība jaucas līdzi.

  4. cor verhoef saka uz augšu

    Es turpināšu. Acīmredzot, cita starpā, trūkst krievvalodīgo gidu, un viņiem ir jāmācās krievu valoda kaut kādos rūpīgi izveidotos valodu centros. Krievu valodā ir septiņi gadījumi. Ministrs neapšaubāmi nekad nav dzirdējis par lietvārdiem un runā angļu valodā bērnudārza līmenī, tāpat kā viņa priekšnieks Yingluck. Krievu valodu neiemācās ne mēneša, ne gada laikā. Lai iemācītos krievu valodu, ir jābrauc uz Krieviju, un jebkurš taizemietis, kurš brīvi runā krieviski, nestrādās niecīgu darbu tūrisma sektorā.
    Hei, jaunais ministrs, kas zina, varbūt jūs runājat holandiski un lasāt TB. Izmantojiet to savā labā.

  5. šalle saka uz augšu

    Sveiki…
    Te varbūt varu sevi piedāvāt...es runāju ne tikai holandiski, bet arī limburgiski, vāciski, angliski, portugāliski, nedaudz japāņu valodā, Bahasa Indonesia (mmm, saya lupa banyak) un protams šobrīd mācos taju valodu... un strādāja par stjuartu 30 gadus. Tāpēc man ir liela pieredze ceļojumu pasaulē…
    Bet krievu nav. Lūdzu….

  6. Gubot saka uz augšu

    Moderators: Mēs nepublicēsim šādu komentāru bez pamatojuma.

  7. Poo saka uz augšu

    Jā, tagad viņus interesē tikai krievi un indieši... varbūt arī ķīniešu valoda, jo tā arī ir viena no valodām, kas viņiem šeit ir jāmācās pamatizglītībā, tātad jā... cits cilvēks valdībā, kurš domā, ka viņš izgudrots ūdens..

  8. Frenks Vekemans saka uz augšu

    Apmēram katru gadu braucu uz Taizemi, lai apciemotu savu svaini, kas tur dzīvo, par laimi rajonā, kur vēl nav krievu. Es personīgi vairs nebraucu uz Turciju, piemēram, pārāk daudz augstprātīgo krievu tūristu dēļ, un domāju, ka daudzi eiropieši šī iemesla dēļ vienkārši ignorē noteiktus tūrisma galamērķus. Kad Taizemi, kā tas jau ir Patajā, pārņems šie krievi, eiropieši un ASV pilsoņi pamazām ignorēs Taizemi, un tad viņi paliks vieni ar tiem krieviem, kuri tikai mēģinās izspiest vietējos iedzīvotājus. izdzīt tirdzniecību un mēģināt pārņemt visas patstāvīgās darbības, kā tas jau ir Patajā. Cerams, ka šis ministrs to ar laiku sapratīs un vairs neizteiks tik nejēdzīgus priekšlikumus, lai taizemiešu gidi mācītos krievu valodu, ir arī citas valodas pasaule

  9. Elly saka uz augšu

    Sekojošais man lika skaļi smieties: Ministrija uzskata angļu valodu par otro valodu.“Lielākā daļa Taizemes gidu brīvi runā šajā valodā, bet, ja runa ir par vairākām valodām, viss ir slikti,” saka Somsaks.

    Man nekad nav bijis gids, kurš brīvi runātu angliski. Manuprāt, viņi arī to labi nemācās. Es pazīstu vienu taizemieti, kurš tagad mācās angļu valodu un runā par “manu kā” un līdzekļiem
    mana māja, bet viņš to nevar izrunāt. Viņus māca šādi, tāpēc tam nav lielas atšķirības.

  10. egon saka uz augšu

    Neliec man smiekli.Gadiem strādājot ar Taizemes gidiem,varu teikt,ka viņu angļu valodas līmenis ir nožēlojams.Turklāt viņu profesija ir aizsargāta,lai nebūtu iespējama konkurence no spējīgiem ārzemju gidiem.Gidu tirgus atvēršana ir vienīgais ceļš lai paaugstinātu kvalitāti.Kā holandietis, es zināju vairāk par taju kultūru nekā jebkurš Taizemes gids.

  11. Kors Verkerks saka uz augšu

    Varbūt es varu sākt strādāt par gidu, kad sāksim dzīvot Taizemē.
    Mana sieva runā holandiešu/angļu un taju valodā.
    Es pats pārvaldu franču/angļu/vācu/portugāļu/holandiešu valodu un spāņu un itāļu valodas pamatus. Ceru, ka ministrs tiešām izlasīs šo forumu un tad varēs ar mani sazināties.
    Esmu pat gatavs paātrināt savu aizbraukšanu no Nīderlandes.

    Jā, man arī šķiet, ka tas ir liels burbulis, par kuru vairs nekad netiks runāts.
    Diemžēl


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni