Cienījamie lasītāji!

Mana sieva dzīvo Ban Pong, Ratčaburi. Viņai ir paredzēts ierasties un dzīvot Nīderlandē nākamā gada martā/aprīlī. Tātad jums būs jāmācās MVV.

Jautājums ir par to, kurš zina labu adresi Ratčaburi (provincē), lai apgūtu integrācijas kursu. Internetā neko nevaru atrast.

Es atradu divas adreses Bangkokā. ITL un ELC Vai Bangkokā ir vairāk skolu? Tā kā tai vajadzētu kļūt par alternatīvu, ja mēs neko nevaram atrast Ratčaburi.

Liels paldies un cieņu,

Adje

26 atbildes uz “Lasītāja jautājums: MVV integrācijas kurss, kas zina adresi Ratčaburi?”

  1. Rene saka uz augšu

    Cienījamā Adje!

    Mana pieredze ar ITL nav tik laba. Mana draudzene vispirms šeit mācījās un vēlāk pārgāja uz ELC.Šajā skolā pieredze ir daudz labāka. Es vēlētos personīgi paskaidrot, kāpēc, bet es nedomāju, ka ir ļoti glīti to ievietot publiskā vietnē.
    Es iesaku jums būt labi informētam par to, kas ir vislabākais jūsu sievai.
    Good luck,
    René

    • adje saka uz augšu

      Sveiki, Renē, es biju nosūtījis ITL e-pastu un esmu sazinājies pa tālruni. Mans pirmais iespaids nebija labs. Bet tomēr gribētos uzzināt vairāk. Vai varat man pa e-pastu savu pieredzi? Mana epasta adrese ir: [e-pasts aizsargāts]. Pateicos jau iepriekš.

  2. Geert saka uz augšu

    Sveiks, Adij!

    Mana sieva apmeklēja kursus Nakhonratchasima (Koratā).
    Holandietis, kurš pasniedz kursu un tas ir iekšējs.
    Šī ir viņa vietne: http://www.thaidutch4u.com/
    Lai veicas, Gert

    • adje saka uz augšu

      Sveiki Gērt. Atradu arī šo adresi. Man likās diezgan labi, bet joprojām ir mazliet pārāk tālu no savas dzīvesvietas. Bet varbūt citi emuāru autori no tā var gūt labumu.

  3. Ronalds saka uz augšu

    Mana sieva visu iemācījās pašmācības ceļā, no dažādām vietnēm un 3 mēnešus Nīderlandē (mēs atkal bijām kopā un par to pašu cenu, kā maksā dažādas “skolas”). Šķiet jauka alternatīva un jauka perspektīva.

    No mācīšanās sākuma līdz MVV apstiprināšanai (ieskaitot) mums bija nepieciešami 10 mēneši. Pamatojoties uz to, marts/aprīlis varētu būt cēls mērķis. Arī tas ir nedaudz atkarīgs no tā, vai jūsu sieva ir laba studente?

    • Robs V. saka uz augšu

      Šeit arī pašmācības ceļā. Vairāk nekā gadu pirms pieteikšanās mēs rotaļīgi sākām ar vienkāršu vārdu krājumu (nu, pirmie vārdi un teikumi, piemēram, "es tevi mīlu", "jā", "nē", "sveiks" un daži nerātni un traki vārdi, kurus jau bijām iemācījuši viens otram taju un holandiešu valodā) un nosūtījām materiālu. Mana draudzene tajā periodā strādāja vairāk nekā pilnu slodzi, vidēji 48-50 stundas, neskaitot ceļojuma laiku. Tātad faktiskais mācību laiks bija ierobežots līdz dažām stundām nedēļā. Materiāls sastāvēja no tiešsaistes materiāliem un vingrinājumiem. Jo īpaši tas, ko atradu Ārvalstu partneru fondā un tīmekļa vietnē(-ēs) un Ad Appel mācību bukletā Test Spoken holandiešu valodā, kā arī viņa 18 TGN prakses eksāmenos.

      Pats arī zvanīju uz TGN datoru, tam ir bezmaksas numurs (bez vērtējuma). Par to ziņots, piemēram, inburgeren.nl. Šī vietne ir par integrāciju Nīderlandē pēc ierašanās A2 vai augstākā līmenī, bet TGN daļa ir tāda pati kā vēstniecībā: http://www.inburgeren.nl/nw/inburgeraar/examen/oefenen_met_examens/oefenen_met_examens.asp
      Zie ook http://www.ikwilnaarnederland.nl info/padomi par eksāmenu vēstniecībā.

      Neesmu izmantojis valdības reklamēto oficiālo mācību grāmatu, pārāk dārgu un acīmredzot ne īsti efektīvu (novecojušas metodes?).

      Pašmācības, protams, ir obligātas, jums ir jāatrod laiks, un jums ir nepieciešami norādījumi (lai jūs pats varētu dzirdēt savu draudzeni caur Skype, praktizēt un vienkārši rotaļīgā veidā uzzināt par otra valodu un kultūru).
      Tāpēc atkarībā no personīgās situācijas pašmācības var būt labs un lēts veids, bet kursi Taizemē (vai Nīderlandē, ja jūsu partnerim ir atļauts šeit ierasties uz īsu laiku) var būt ātrāks/efektīvāks.

      Vēl gribu pieminēt, ka, manuprāt, integrācijas eksāmens ārzemēs ir muļķības. KNS (100 jautājumi) ir raudāt. Visi stereotipi, klišejas, maz noderīga informācija (vai tiešām migrantam ir jāzina, ka Spānijas karalis 80 gadu kara laikā bija katolis?...). TGN nav labs, jo tas pārbauda, ​​vai kāds prot papagaili, nevis pārbauda runas prasmes, GBL arī ir grūts, tikai tas prasa daudz papildu laika un naudas. Laiks, ko Nīderlandē varētu pavadīt daudz labāk, jo, reiz pēc ierašanās iegrimis pašas Nīderlandes valodā un kultūrā, kāds ar motivāciju to paņem daudz ātrāk nekā "no grāmatas". Ja vēlaties pats iemācīties taju/ķīniešu/japāņu valodu, kur to labāk izdarīt? No Nīderlandes vai uz vietas? Tiesības/neapmierinātības režīms izslēgts.

      • Robs V. saka uz augšu

        Labojums: oficiālā valdības vietne par eksāmenu vēstniecībā (WIB, Civic Integration Abroad Act) ir http://www.naarnederland.nl/ .Atvainojos. Iepriekšējā adrese, ko minēju, ir no skolas.
        Pilnības labad šeit ir saites uz divām citām vietnēm, kuras es minēju:
        - http://www.buitenlandsepartner.nl (daudz informācijas par visiem imigrācijas BP aspektiem)
        - http://www.adappel.nl (arī persona, kas atrodas aiz tālāk norādītajām vietnēm)
        Sākot no http://toetskns.nl/
        Sākot no http://www.toetsgesprokennederlands.nl/
        Sākot no http://www.geletterdheidbegrijpendlezen.nl/

  4. Džo de Būrs saka uz augšu

    Labdien, es dzīvoju Bangpongā jau 4 gadus kopā ar 2 citiem holandiešiem. Es jūs nekad agrāk neesmu redzējis. Vai vēlaties ar mani sazināties? Joop

    • adje saka uz augšu

      Sveiks Džo. Prieks dzirdēt, ka Ban Pongā dzīvo vairāk holandiešu. Es tikko esmu atgriezies Nīderlandē uz dažām nedēļām. Janvārī atkal došos uz Taizemi. Vienmēr patīkami kontaktēties un apmainīties pieredzē. Mana epasta adrese ir: [e-pasts aizsargāts]

  5. Jans van Disels saka uz augšu

    Cienījamā Adje!

    Man ir ļoti laba pieredze ar ITL Bangkokā.

    Laba sveicieni

    Jans van Disels

  6. Diks V saka uz augšu

    sveiki, mans līgavainis šobrīd studē ELC (easy learning Center) Bangkokā; Vismaz mums tiešām ir! personīga vadība un laba apmācība ELC. Ap stūri, netālu no skolas, ir daži dzīvokļu kompleksi, kuros vienā no tiem mana līgava paliek istabā 5000 vannas mēnesī, lai gulētu un mācītos. Holandiešu (sākotnēji no Roterdamas) skolotājs Roberts Barendsens un viņa taizemiešu draudzene Tew… (kura ne tikai runā taju valodā, bet arī ļoti labi angļu un holandiešu valodā) ir vienkārši ļoti patīkami un ir ne tikai pozitīvi “biznesā, bet arī ļoti pozitīvi personīgi. Mēs bijām pirmie ETL, bet tur īpašnieks/skolotājs ir beļģis, tāpēc manai līgavai pēc maiņas nācās atmest beļģu akcentu :-(. Arī ELC cena ir zemāka nekā ITL. Un ļoti spēcīga papildu priekšrocība ir tā, ka ELC cena netiek paaugstināta pēc 6 mēnešu studijām; atšķirībā no ITL. Elc var sasniegt no Nīderlandes tālruņa 010-7446106 XNUMX.

    Nobeigumā vēlos teikt, ka mēs neesam vienīgie, kas ir pārgājuši no ITL uz ELC.

    sveiciens,

    Diks V

    • Hanss B saka uz augšu

      Dārgais Dik, es vēlos pilnībā piekrist taviem vārdiem. Mana draudzene sāka savu integrāciju ITL 2009. gadā 19 gadu vecumā. Kad viņa gatavojās kārtot eksāmenu pēc 3 mēnešiem, mūsu beļģis Bruno tikko paziņoja, ka tas nedarbosies, jo viņai jābūt 21 gadu vecam, tāpēc mēs nebijām pareizi informēti. Neapmierināti, bet joprojām spēcīgas attiecības, gandrīz 2 gadus vēlāk mēs nolēmām atkal sadarboties ar ITL, lai ļautu manai draudzenei kārtot eksāmenu, kad viņai palika 21 gads. Pēc tam mēs 3 mēnešus dzīvojām kopā dzīvoklī ITL aiz stūra. Tobrīd ITL īpašnieks Bruno kopā ar sievu atpūtās Beļģijā. Es katru dienu gāju uz skolu ar savu draudzeni un satiku Robu Barendsu, kurš tur bija holandiešu skolotājs, kurš man šķita labs holandiešu skolotājs un kurš ar saviem skolēniem tika galā daudz labāk nekā beļģis Bruno. Es arī zināju, kad Bruno atgriezīsies no 8 mēnešu atvaļinājuma no Beļģijas, ka Roba skolotāja dienas ir skaitītas. Es arī viņam ieteicu izveidot SKOLU sev. Neatkarīgi no tā, ko viņš ir darījis, tagad šķiet, ka ar ECL viņam šobrīd ir visvairāk holandiešu studentu Bangkokā. (PS mana draudzene ir Nīderlandē kopš 2011. gada jūlija, un 6. oktobrī iedzersim kafiju ar Robu Barendsu) Veiksmi ELC

  7. Flip Disseveld saka uz augšu

    Sveiki, mana draudzene ir pabeigusi kursu Bangkokā, un noteikti ar gandarījumu,
    liela uzmanība tiek pievērsta personīgām grūtībām, saistībā ar izteikumiem.
    Adrese: 3 sukhumvit soi 54
    Bangkoka Taizeme 10260
    Sukhumvit ceļš
    Tālruņa nr. 0066-840197787

    Novēlu jums veiksmi Flip & Tukta vārdā.

  8. Ronny saka uz augšu

    Mums ir ļoti laba pieredze ar holandiešu valodas apguvi Bangkokā. pie Ričarda.
    http://www.nederlandslerenbangkok.com.

    Labas nodarbības ar verbālajām nodarbībām 6 nedēļas un augstu sekmju līmeni (98%)

    Viņš arī ir starpnieks dzīvokļos Bangkokas periodiem.

  9. Jans Hoekstra saka uz augšu

    Cienījamā Adje!

    Es apmeklēju Bangkokas skolas un izvēlējos NLB valodu skolu Sukhumvit soi 54, skolotāja vārds ir Richard van der Kieft. Es biju labi informēts, un mana draudzene bija ļoti apmierināta ar viņa mācīšanas stilu.

    Izvēlējos šo skolu, jo datorstundās netiek lietots, tāpēc Rihards tiešām māca un tā ir mana izvēle.

    Vēl veiksmi.

    Sveicieni,

    Jans Hoekstra

  10. Džons van Impelens saka uz augšu

    Mana draudzene Nam apguva holandiešu valodas kursu NLB valodu skolā.
    Pieredze ar NLB valodu skolu ir ļoti laba.

    Pirmo reizi mums bija intervija NLB valodu skolā ar īpašnieku un skolotāju Ričardu, lai redzētu, kāds ir Namas mācīšanās līmenis. Uzņemšanas intervijas laikā tika skaidri izskaidrots, kas jāapgūst eksāmenam un kā eksāmens norisinās, ņemot vērā punktus, kas jāsasniedz.

    Kursu laikā es tiku labi informēts par Nama progresu.

    Kurss ilgst 6 nedēļas, un es to noteikti varu ieteikt. Ričards ir labs skolotājs.

    Tagad Nam ir nokārtojis pilsoniskās integrācijas eksāmenu, pateicoties NLB valodu skolai.

  11. Pāvils veikalnieks saka uz augšu

    Es pats izvēlējos NLB valodu skolu Bangkokā no Nīderlandes.
    kāpēc, jo redzēju un lasīju, ka daudzām meitenēm tur izdevās.
    Nenožēloju, jo viņa martā sāka skolas gaitas un izturēja lieliski (pēc 6 nedēļām nodarbībām), lai gan ne vārda nerunāja holandiski, un tagad viņa jau ir Nīderlandē.
    šai skolotājai arī ir īrēti vairāki dzīvokļi, ar kondicionieriem, par dažiem centiem.

  12. Hans saka uz augšu

    Manam Indijas partnerim bija jākārto pamata eksāmens, gaidot MVV pieteikumu.
    Indijā es nevarēju atrast kursu šim nolūkam, un es tam orientējos Taizemē.
    Man ir bijušas e-pasta apmaiņas no Nīderlandes un telefonsarunas ar Ričardu no NLB Bangkokā.
    Mans partneris ieradās Bangkokā, lai apgūtu kursu, un es arī.
    6 nedēļu kursa laikā notika regulāras konsultācijas ar Ričardu.
    Atmosfēra klasē bija laba, un mans partneris saglabāja motivāciju apmeklēt nodarbību katru dienu.
    Arī norādījumi par eksāmenu ir izrādījušies personiski.
    Mans partneris ārzemēs pilsoniskās integrācijas eksāmenu nokārtoja pavisam neilgi pēc kursu beigšanas.

  13. Keizers saka uz augšu

    Čau Adje

    Es aizsūtīju savu sievu uz skolu Bangkokā, kas ir ļoti ieteicams, viņa nokārtoja pirmo reizi, tāpat kā visa klase. Jūs varat arī atrast skolu Facebook kā Nederlandslerenbangkok NLB

    Lai veicas ar visu

  14. Bens van Boms saka uz augšu

    Cienījamā Adje!

    Kā minēja divi iepriekšējie rakstītāji.

    Vislabākā iespēja ir doties uz Ričarda van der Kīfta holandiešu skolu Bangkokā.

    Mana draudzene Fin šeit nokārtoja integrācijas eksāmenu 6 nedēļu laikā, un viņa uzreiz tika atbrīvota no divām nākamā eksāmena daļām augsto atzīmju dēļ.

    Ričarda skola ir ne tikai ļoti laba, atmosfēra ir ļoti jauka un Ričards ir ļoti iesaistīts.

    Pagājušajā gadā Fins kārtoja eksāmenu šajā laikā. kopš 2. septembra dzīvo šeit NL un joprojām regulāri sazinās ar visiem pārējiem eksāmenu kandidātiem (arī pašu Ričardu).

    Ja jums nepieciešama pagaidu mājvieta, Ričardam ir (arī ļoti pieņemami) risinājumi.

    Absolūti ieteicams!

    Skatīt: http://www.nederlandslerenbangkok.com

    Laba sveicieni
    Ben

  15. Diks V saka uz augšu

    Papildus iepriekš minētajai informācijai par Easy Learning Center (ELC) varu minēt arī to, ka ELC ir arī pilnībā sertificēts nepieciešamajiem un/vai vēlamajiem dokumentu tulkojumiem, kas saistīti ar Taizemes pilsoņa un ārvalstu partnera (laulāto) attiecībām. ELC ir gan prakse ar datoriem, gan nodarbības vada abi skolotāji/saimnieki. Kā aprakstīts NLB valodu skolā, ja nepieciešams, Roberts un Tew sniedz atbalstu ārpus studijām saistībā ar mājokļa vai citām sociālām problēmām/jautājumiem….

    Lai iegūtu sīkāku informāciju, es vienkārši ieteiktu vērsties šajā izglītības centrā un arī citā ieteiktajā centrā un pēc tam izsvērt ieguvumus….

    Laba sveicieni

    Biezs

  16. Johan saka uz augšu

    Manai sievai vispirms bija nodarbības ITL, un mēs abi ar to nebijām īpaši apmierināti. Īpaši mana sieva slikti iemācījās izrunu, jo mācīja kāds no Beļģijas, un tas vienkārši atšķiras no holandiešu valodas. Pēc dažām nedēļām mēs pārgājām uz ELC, un mana sieva tur uzreiz jutās daudz vieglāk. Tiešām ļoti ātri pamanīju uzlabojumus, jo tie sniedz daudz labākus norādījumus

    Ar cieņu
    Johan

  17. Jielus Kuijntjes saka uz augšu

    Katram ir sava pieredze, bet mana sieva to darīja Bangkokā kopā ar Ričardu, mācoties holandiešu valodu Bangkokā.
    Vislabāk man bija tas, ka manas sievas uzmanību nenovērsa pazīstamā apkārtne! Divi mēneši Bangkokā pagāja garām, un par 6000 batiem p/m tas nav pārāk slikti.
    Ričards ir labs un viņa klases nav pārāk lielas. Mēs joprojām sazināmies ar visiem manas sievas klasesbiedriem. Tā ir zīme, ka Ričards to vieno. Arī manai sievai gandrīz katru vakaru patika praktizēt kopā ar citiem ēkas studentiem.
    Man ir skaidrs, ka holandiešu valodas apguve Bangkokā ir ļoti laba skola ar motivētu skolotāju, kurš labi un skaidri runā holandiešu valodā.

    Good luck!

  18. Jans van Disels saka uz augšu

    Cienījamie lasītāji!

    Atgriežos pie sava iepriekšējā viedokļa.
    Nav saprotams, ka tiek mācīta holandiešu valoda
    nesaprotot neko no teksta.
    Tā ir īsta nabadzība.
    Nodarbībās vairāk vajadzētu būt par valodas izpratni.
    Gribētu dzirdēt citu viedokli.

    Met Vriendelijke groet,

    Jans van Disels

    • Rik saka uz augšu

      Dārgais Jan,

      Es/mēs tev pilnībā piekrītu.

      Kad mana sieva sāka studijas (Sakaew), viņa jau nedaudz zināja holandiešu valodu. Bet nodarbībās nav runa par valodas izpratni, bet gan par sava jautājuma/foto atpazīšanu. Ja skolēns atpazīst jautājumu/fotoattēlu, viņš bieži vien zina atbildi, un tas viss pēc iespējas ātrāk pāriet.

      Ja būs pagājuši un pēc tam ieradīsies NL, tad īstā sapratne un runāšana tikai sāksies. Mana sieva ir guvusi daudz vairāk labumu no nodarbībām NL (integrācijas kurss) nekā nodarbības aiz datora Taizemē.

      Protams, īstā mācīšanās runāt un saprast valodu sākas tikai tad, kad viņi sāk strādāt.

      • Robs V. saka uz augšu

        Īsti integrēties un apgūt valodu iemācies tikai Nīderlandē, jo tad valodu mācies skolā un savā ikdienas vidē (paskaties uz lielveikalu, varbūt ar nepilnu slodzi vai brīvprātīgo darbu utt.). Bet ar eksāmenu kopš 2011. gada ir jākārto eksāmeni 3 daļās A1 līmenī. 1. daļa, KNS vienkārši mācās atbildes no galvas, 2. daļa ar TGN ar teikumu papagaiļošanu var tikt ļoti tālu (atcelšanai ir ļoti liela nozīme), bet ar trešo daļu GBL jāprot lasīt ar izpratni . Jums tiešām ir jāsaprot daži vārdu krājumi, pretējā gadījumā jūs varat atbildēt uz jautājumiem. Jums ir jāspēj pabeigt teikumus, atbildēt uz jautājumiem par stāstiem utt. Tad ir nepieciešams pamata vārdu krājums, kurā ir aptuveni daži simti (600–1000) vārdu, un ļoti vienkārša gramatika (dažu darbības vārdu konjugācijas un visbiežāk lietotās " būt” , „iet” utt.).


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni