Laipni lūdzam Thailandblog.nl
Ar 275.000 XNUMX apmeklējumu mēnesī Thailandblog ir lielākā Taizemes kopiena Nīderlandē un Beļģijā.
Pierakstieties mūsu bezmaksas e-pasta biļetenam un esiet informēts!
Biļetens
Valodas iestatījums
Novērtējiet Taizemes batu
Sponsorējam
Jaunākie komentāri
- RonnyLatYa: Jā, es saku, ka Kančanaburi ir tikai piemērs un ka jūs to varat mainīt. To var izdarīt arī pašā tīmekļa lapā un pēc tam redzēt
- Viljams-korāts: Sausajā periodā līnija atrodas Bangkokas apakšā un zemāk un uz austrumiem no tās līdz tieši virs Khao Yai nacionālā parka, parasti mēs
- Ēriks Kuipers: ja maināt komandrindu, piemēram, https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, jūs iegūsit citu pilsētu vai reģionu. Bet tu
- Cornelis: Nu, GeertP, es absolūti neesmu "Briseles kāpostu piekritējs" vai sarkanā zīmola atkarīgais, bet tas nenozīmē, ka man nepatīk taju virtuve.
- Rudolf: Tas ir atkarīgs no tā, ko jūs meklējat Taizemē, bet, godīgi sakot, jums, manuprāt, nav lielas izvēles. Lielās pilsētas brūk
- RonnyLatYa: Apskatiet arī šo. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Arī ritiniet nedaudz uz leju, un viņi arī sniegs jums kādu paskaidrojumu
- Pēteris (redaktors): Man arī garšo taju ēdieni, un jā, cena ir ļoti pievilcīga. Bet tas ir tikai fakts, ka Taizemes zemnieki ir neticami
- domkrats: Vislabāk ir doties laika posmā no novembra līdz februārim. Cilvēkiem ar astmu noteikti nevajadzētu šeit ierasties no marta līdz maijam
- GeertP: Cienījamais Ronald, es pilnībā piekrītu tavam stāstam, es arī baudu taju virtuvi katru dienu un pat pēc 45 gadiem Tail
- Ēriks Kuipers: Vilma, slikts gaiss nav visā Taizemē. Taizeme ir vairāk nekā 12 reizes lielāka par Nīderlandi! Tās ir lielās pilsētas (satiksme) un dažas
- Pjoters: kopi luwak regulāri pirkts un dzēris Nīderlandē. Parasti pieejams tikai kādu laiku pirms Ziemassvētkiem. Jūs iegūsit vislabāko kafijas garšu
- Džeks S: Ak vai…. Izņemot to, ka arī es dienu sāku ar kafiju, man viss ir savādāk... mana kafija ir tikai a
- Hans: Gaumes atšķiras, bet tas vienkārši izskatās skaisti.
- Lenaerts: Dārgais, es vakar devos uz imigrāciju pieteikties pensijas vīzai, ļoti draudzīgi cilvēki un viņi ātri palīdzēja
- AAD: Es pērku savu kafiju Lotus. Pievienojiet tējkaroti šīs kafijas siltam ūdenim un izbaudiet
Sponsorējam
Atkal Bangkoka
Menu
ieraksti
Priekšmeti
- fons
- Activiteiten
- Reklāmraksts
- darba kārtība
- Nodokļu jautājums
- Beļģijas jautājums
- Apskates objekti
- Dīvaini
- Budisms
- Grāmatu apskati
- Sleja
- Koronakrīze
- kultūra
- Dienasgrāmata
- Iepazīšanās
- Nedēļa no
- Lieta
- Nirt
- Ekonomiku
- Diena dzīvē......
- Salas
- Eten en drinken
- Pasākumi un festivāli
- Balonu festivāls
- Bo Sang lietussargu festivāls
- Bifeļu sacīkstes
- Čhīanmai ziedu festivāls
- Ķīniešu Jaunais gads
- Full Moon Party
- Ziemassvētki
- Lotosa svētki – Rub Bua
- Lojs Krathongs
- Naga Fireball festivāls
- Jaungada sagaidīšana
- Phi ta khon
- Phuket veģetārie svētki
- Raķešu festivāls – Bun Bang Fai
- Songkran - taju Jaunais gads
- Uguņošanas festivāls Pataja
- Izceļotāji un pensionāri
- AOW
- Automašīnu apdrošināšana
- Banku darbība
- Nodoklis Nīderlandē
- Taizemes nodoklis
- Beļģijas vēstniecība
- Beļģijas nodokļu iestādes
- Dzīvības pierādījums
- DigiD
- Emigrēt
- Lai īrētu māju
- Pērciet māju
- in memoriam
- Ienākumu deklarācija
- King s
- Dzīvošanas izmaksas
- Nīderlandes vēstniecība
- Nīderlandes valdība
- Holandes asociācija
- Jaunumi
- Aiziet
- Pase
- Pensija
- Vadītāja apliecība
- Izplatījumi
- Vēlēšanas
- Apdrošināšana kopumā
- vīza
- Strādā
- Hopital
- Veselības apdrošināšana
- Flora un fauna
- Nedēļas foto
- Sīkrīki
- Nauda un finanses
- Vēsture
- Veselība
- Labdarības organizācijas
- Viesnīcas
- Skatoties uz mājām
- Isaan
- Khans Pēteris
- Koh Mook
- Karalis Bhumibols
- Dzīvo Taizemē
- Lasītāju iesniegšana
- Lasītāja zvans
- Lasītāju padomi
- Lasītāja jautājums
- Sabiedrība
- tirgus laukums
- Medicīnas tūrisms
- Milieu
- Nakts dzīve
- Ziņas no Nīderlandes un Beļģijas
- Ziņas no Taizemes
- Uzņēmēji un uzņēmumi
- Izglītība
- Pētniecība
- Atklājiet Taizemi
- Opinie
- Ievērojams
- Lai aicinātu uz darbību
- Plūdi 2011
- Plūdi 2012
- Plūdi 2013
- Plūdi 2014
- Pārziemot
- Politika
- Balsošana
- Ceļojumu stāsti
- Ceļot
- Attiecības
- iepirkšanās
- Sociālie tīkli
- Spa un labsajūta
- Sports
- Stedens
- Nedēļas paziņojums
- Pludmales
- Taal
- Pārdod
- TEV procedūra
- Taizeme kopumā
- Taizeme ar bērniem
- taju padomi
- Taizemes masāža
- Tūrisms
- Iet ārā
- Valūta - Taizemes bats
- No redaktoriem
- Nekustamais īpašums
- Satiksme un transports
- Īsa vīza
- Ilgtermiņa vīza
- Jautājums par vīzu
- Aviobiļetes
- Nedēļas jautājums
- Laikapstākļi un klimats
Sponsorējam
Atruna tulkojumi
Thailandblog izmanto mašīntulkojumus vairākās valodās. Tulkotās informācijas izmantošana ir jūsu pašu risks. Mēs neesam atbildīgi par kļūdām tulkojumos.
Lasiet mūsu visu šeit atruna.
Autortiesības
© Autortiesības Thailandblog 2024. Visas tiesības paturētas. Ja nav norādīts citādi, visas tiesības uz informāciju (tekstu, attēlu, skaņu, video utt.), ko atrodat šajā vietnē, pieder Thailandblog.nl un tā autoriem (emuāru autoriem).
Šīs informācijas pilnīga vai daļēja pārņemšana, izvietošana citās vietnēs, reproducēšana jebkādā citā veidā un/vai komerciāla izmantošana nav atļauta, ja vien Thailandblog nav piešķīris skaidru rakstisku atļauju.
Saites un atsauces uz lapām šajā vietnē ir atļautas.
Sākumlapa » Lasītāja jautājums » Lasītāja jautājums: Grāmata “Taizemes drudzis” un kultūras atšķirības
Cienījamie lasītāji!
Taizemes emuārā nesen tika pieminēta grāmata “Taizemes drudzis”, un raksts izraisīja diezgan daudz reakciju. Grāmatā tika plaši apspriestas dažādas kultūras, un tas ir atkarīgs arī no objektīva, caur kuru jūs skatāties uz dažādām kultūrām.
Viena no pieminētajām atšķirībām ir šī acīmredzamība: “Taizemietim materiālās lietas (nauda, dāvanas, māja) ir veids, kā izteikt savu patieso mīlestību, lai pierādītu, ka viņu mīlestība ir patiesa”. Savukārt rietumnieki aktīvi izvairās no saviem mīļotājiem prasīt pārāk daudz materiālo lietu, lai pierādītu, ka viņu mīlestība ir patiesa. (170. lpp.).
Es vēlētos izlasīt komentārus par to, kā jūs esat pieredzējis šo acīmredzamību, kādas idejas par to pastāv un kā jūs ar to tiekat galā vai esat tikuši galā. Tiek gaidīti arī visi labie ieteikumi.
Paldies jau iepriekš.
Ar cieņu,
Evert
Grāmata pieejama arī holandiešu valodā plkst http://www.thailandfever.com.
Tas, ka daudzas taju sievietes sapņo par materiālām lietām, naudu, dāvanām un mājām, principā bieži vien ir nevis taju sieviešu, bet gan farangu dēļ, kas lielā mērā izraisa un atbalsta šo gaidu modeli.
Gaidījums, kas pats par sevi runā un bieži tiek padarīts redzams, un daudzi jau to uzskata par vienīgo atslēgu, lai kaut ko sasniegtu.
Bieži vien savu attiecību kapu rok farangi, jo uzskata, ka vecuma atšķirības vai citi trūkumi jākompensē ar naudu, dāvanām utt.
Nereti tiek izmantota arī šo sieviešu izdomājums, ka tikai tā jāpierāda sava patiesā mīlestība.
Tikai dzidrs vīns un arī godīgu robežu noteikšana ģimenei neļauj degradēties par naudas govi.
Ja šī skaidrā vīna un godīgās robežas nekrīt uz auglīgas augsnes un tu turpini domāt ar vidējo kāju, nevis ar galvu, tad vislielākā vaina ir pašam, pretēji tam, ko pēc tam saka.
Grāmatu neesmu lasījis, bet no 18. jūnija grāmatas apskata sapratu*, ka autori mēģina aprakstīt atšķirības starp Amerikas un Taizemes kultūrām.
Lieta ir tāda, ka, tāpat kā “amerikāņu/nīderlandiešu/beļģu/taizemiešu valoda” neeksistē, neeksistē arī “amerikāņu/nīderlandiešu/beļģu/taizemiešu kultūra”. Vienas tautības kaimiņiem var būt pilnīgi atšķirīgas paražas un paradumi.
Iespējams, grāmata ir noderīga, pirms sākat attiecības, lai jūs apzinātos iepriekš nezināmas paražas un paradumus, ar kuriem jūs varētu saskarties. Tad jau var padomāt un noteikt, vai kāds skatpunkts ir akmenī iecirsts vai nav.
Bet pat tad, ja sākotnēji ievērojāt kādu ieradumu, piemēram, tāpēc, ka tas bijāt pārsteigts, un, padomājot par to, tas jums nav piemērots, varat to turpmāk nepiekrist.
* https://www.thailandblog.nl/thailand-boeken/thaise-koorts/
Grāmata ir paredzēta, lai sāktu diskusiju starp mīļotājiem. Lai nenorādītu atšķirības melnā un baltā krāsā. Tā nav realitāte. Tāpēc tā ir arī bilingvāla, lai ikviens varētu izlasīt, par ko ir runa, savā dzimtajā valodā. Un tad apspriediet, kā jūs viens otru saprotat. Tas sniedz jauku un interesantu ieskatu vienam otra kultūrā.