Cienījamie lasītāji!

Mana draudzene vēlētos, lai es uztaisu Dzelteno bukletu (Tabien Baan). Viņa domā, ka es būšu labāk aizsargāts, ja ar viņu kaut kas notiks un viņas ģimene ieradīsies pieprasīt māju, kurā dzīvojam. Tas ir uz viņas vārda (jā, es zinu).

Esmu lasījis, ka tas nekādi nepalīdz. Tas ir tikai reģistrācijas buklets un var noderēt iespējamam auto iegādei vai citām akcijām, kur jāspēj pierādīt sava adrese.

Vienīgais “aizsardzības veids no mantkārīgās ģimenes”, ko es šobrīd redzu, ir man viņu apprecēt. Šķiršanās gadījumā daļa mājas pāries man. Un, protams, nomas līguma veidlapa, kurā uz 30 gadiem var iznomāt zemes gabalu, uz kura stāv māja...

Kā jūs to redzat? Kā jūs pieprasāt dzelteno bukletu? Viņa bija painteresējusies Pranburi un viņi vēlas redzēt vēstuli no maniem vecākiem, kas liecina, ka es vairs nedzīvoju Nīderlandē. Man tas vienkārši šķiet dīvaini.

Tagad manā priekšā ir Nīderlandes vēstniecības dzīvesvietas apliecība. Man ir arī pierādījums par emigrāciju uz Taizemi (uz manu veco adresi Taizemē) un apstiprinājums no imigrācijas biroja Hua Hin, ka es dzīvoju šajā adresē.

Internetā var kaut ko atrast par dzelteno grāmatu, bet īstu prasību aprakstu neesmu sastapis.
Kas jums bija jādara, lai to iegūtu?

Ar cieņu

Džeks S.

14 atbildes uz “Lasītāja jautājumu: vai dzeltenā grāmata piedāvā kādu drošību mantkārīgai ģimenei?”

  1. Rūds saka uz augšu

    Labāk ir paņemt zemes biroja tiesības uz mūžu izmantot zemi un māju.
    Tas nepadara māju par jums piederošu, taču neviens nevarēs jūs izmest, līdz jūs nomirstat.
    Vismaz ne ar likumīgiem līdzekļiem.

    • zīme saka uz augšu

      Taizemē ir vairāki veidi, kā likumīgi nostiprināt savas tiesības izmantot māju (uz mūžu). Viņiem visiem ir īpašas īpašības un trūkumi.

      Tu raksti manu draudzeni, kas liek domāt, ka neesi (likumīgi) precējusies.

      Laulību likums Taizemē piešķir ģimenes mājas lietojuma tiesības pārdzīvojušajam laulātajam. Šī ir pirmā iespēja likumīgi nostiprināt savu “mājokļu drošību”.

      Vēl viena iespēja ir uzufrukta līgums (set tee kep kin), kas reģistrēts “zemes birojā” (tee din) uz viņas īpašumtiesību akta (Chanotte vai cits (lasīt vājāks) “īpašuma īpašumtiesības”). Šajā līgumā jūs un jūsu draudzene varat noteikt, ka jums ir tiesības izmantot “būves” (ēkas, māju, ģimenes māju) uz šī zemes gabala uz noteiktu laiku vai pat tik ilgi, kamēr dzīvojat. Tā ir otrā diezgan juridiski droša metode, kā likumīgi nostiprināt savu “mājokļu drošību” Taizemē, pat ja neesat likumīgi precējies.

      Ir daudz citu iespēju. Daži no tiem ir riskanti.

      Piemēram, jūs varat noslēgt ilgtermiņa īres līgumu ar savu draudzeni un reģistrēt šo līgumu. Tas nodrošina tikai ierobežotu juridisko noteiktību par dzīvi, it īpaši, ja jūs šķiraties vai ja viņa mirst pirmā.

      Māju var izvietot arī uzņēmumā, SIA. Būtībā ar šādu juridisku konstrukciju tu “nepienācīgi izmanto Taizemes likumdošanu, jo to likumdevējs ir radījis citiem mērķiem.
      Agrāk vai vēlāk Taizemes administrācijai tiks uzdots "iztīrīt" šo tiesību aktu "pārkāpumus". Tas dod daudz aizraujošas lasīšanas farrang emuāros un forumos un galvassāpes farrangam, kura tiesības pēkšņi izrādās iluzoras.

      Šķiet, ka citas juridiskas konstrukcijas, piemēram, dzīvokļu nams, ir juridiski pamatotas.

      Vienmēr paturiet prātā, ka kā farrangs Taizemē jūs esat un paliksit “SVEŠĒJS”. Atvainojiet, bet tas ir oficiālais termins "imigrācija". Un kāda ir tiesiskā drošība citplanētiešiem uz Zemes?

      Un ko jūs varat darīt, pat ja jums ir tiesības dzīvot mājā, par kuru esat samaksājis, arī juridiski noenkurotā, cik vien labi iespējams pēc jūsu partnera/sievas nāves, ja jūsu kaimiņi taizemieši vai ģimene vēlas, lai jūs no tās neatrastos. iespējamie līdzekļi? (lasi iebiedēšanu)?

      Laulība un reģistrēts uzufrukts, manuprāt, ir vismazāk nenoteiktās iespējas… bet absolūtas pārliecības nav. Tā ir dzīve.

      • Ričards Dž saka uz augšu

        Tikai komentējot saistību starp "farangu" un "citplanētiešiem".

        Šķiet, ka starp farangiem ir pārpratums, ka "farang" var tulkot kā "svešais" ar visām no tā izrietošajām negatīvajām asociācijām.

        Taizemiešu valodā "farang" nozīmē rietumnieks. Neko vairāk un neko mazāk.
        No kuriem darbiem

  2. Henk saka uz augšu

    Esmu precējusies ar taizemieti. Vienmēr esmu sapratis, ka, ja sieva nomirst, man gada laikā māja jāpārdod. Tagad es izlasīju Marka stāstā, ka laulībai ir tā priekšrocība, ka jūs varat turpināt dzīvot mājā. Kāda tagad ir patiesība! Lasīju arī par uzufruktu. Es gribu būt pārliecināts, ka, ja mana sieva nomirst, es varu turpināt dzīvot bez problēmām, galu galā esmu visu samaksājis.

    • Rūds saka uz augšu

      Uzufrakts (mūža lietošanas tiesības, jo ir dažādas ilguma iespējas) ir visvienkāršākais.
      Tas ir, ja nav neviena, pie kura jūs vēlētos atstāt māju.
      Jo pēc tavas nāves viss ir zemes īpašniekam.

      Uzufrakts maksā dažus eiro, ja zemes birojā neviens nav, kas paceltu roku.
      (Manā gadījumā neviens nesniedza roku, un mani apkalpoja ļoti pieklājīgi un laipni.)
      To var sarunāt ar sievu zemes birojā.
      Ja jūsu sieva nomirst un jums ir jāpārdod īpašums, jūsu lietošanas tiesības saglabāsies līdz jūsu nāvei.
      Bieži tiek pieaicināts arī jurists, lai kārtotu uzufruktu, bet es tikai pati vispirms dotos uz zemes biroju.
      Es to izdarīju, un tas nebija nekādu problēmu.
      Bet tas var atšķirties atkarībā no valsts biroja.
      Ja rodas problēmas, vienmēr varat konsultēties ar juristu.

  3. atbalsts saka uz augšu

    Līdzās uzufrukta celtniecībai, aizdevuma līgumam par zemes iegādi un nomu uz 30 gadiem, man bija arī viņas un pašas sastādīts testaments. Skaista ģimene, kas - vismaz ar likumīgiem līdzekļiem - ieradīsies manā mājā, ja mana draudzene nomirs pirms manis. Un tā kā ēkas ir manas, ja ģimene uzskata, ka strādā nelegāli, vienmēr varu māju (ēkas) padarīt nederīgu. Arī viņi no tā negūst labumu.

    Dzeltenā grāmata šajā ziņā maz palīdz. Bet parocīgi, ja ir zem moto "labāk es nekā kautrīgs".

    • Nico saka uz augšu

      Reiz kaut kur lasīju, ka vācietis bija tik dusmīgs uz savu bijušo sievu/draudzeni un viņas ģimeni, ka sakrāva mantas un pārvācās. Pēc tam viņš uzdeva nojaukšanas uzņēmumam nolīdzināt māju ar zemi. ha. ha .ha. (ko tad raudās viņa sieva/draudzene un viņas ģimene (taju stilā)

      • atbalsts saka uz augšu

        Tieši to es domāju! Zemes gabals, bet nav mājas. Whahahahahahah! Vai viņi (=ģimene) iemācīsies!

        Vai arī vienkārši ievērojiet līgumus. Ir arī iespēja.

  4. Henks Hauers saka uz augšu

    Dzeltenā grāmata man ir tikai dažas dienas. Tas dod manu dzīvokli manā vārdā. MijnThai parten ir mans mantinieks un ir manā testamentā.
    Bija nepieciešami:
    Imigrācijas uzturēšanās atļauja
    Pases tulkojums taju valodā. (Tas ir svarīgi, dzeltenajā bukletā holandiešu nosaukums ir tulkots taju valodā, un tam ir jābūt tieši tādam pašam kā pasē.
    Pārdošanas līgums
    3 caurlaides fotogrāfijas
    2 liecinieki.
    pieprasījums pilsētas domē

  5. BA saka uz augšu

    Džeks,

    Patiesībā ir par vēlu apprecēties. Laulības šķiršanas gadījumā jums ir tiesības uz 50% no laulības laikā uzkrātā īpašuma. Tā kā jūsu māja pašlaik ir uz viņas vārda, tas nav iekļauts un automātiski pieder viņas. Ne vairāk kā jūs varat iesūdzēt tiesā un pārliecināt tiesnesi ar kvītis, bet būtībā, ja tas bija viņas pirms jūsu laulībām, tas ir viņas šķiršanās gadījumā.

    Pārcelšana ir cits stāsts. Es neesmu pārliecināts, bet es domāju, ka māja, kuru viņš aizgāja mūžībā, jums beidzas, bet jums tā ir jāpārdod gada laikā.

  6. unikāla saka uz augšu

    Dārgais Džek,

    Runājot par pārliecību par mājas saglabāšanu, "šī ir Taizeme, hei"

    Bet man ir arī dzeltenā grāmata, un tāpēc jums ir jāpieliek lielas pūles.

    1/ uz Nīderlandes vēstniecību Bangkokā ar pases lapas kopiju.
    tad konsuls uzliks zīmogu + parakstu uz kopijas par summu 1200 Bhat.
    2/ Pēc tam kopā ar kopiju un pasi uz imigrācijas biroju Chiang Watthana Road Bangkokā (Lak-Si) tulkojiet kopiju tulkošanas birojā pagrabā, maksā 300 Bat, (jautājiet arī sava tulkotāja vārdu tēvs taizemiešu).
    3. Pēc tam lieciet kopiju legalizēt imigrācijas birojā 1. stāvā, maksā 500 Bhat.

    pff. vai tu tur vēl esi? Jūs varat nakšņot tuvējā viesnīcā.

    Tad jūs dodaties uz rajona biroju ar savu sievu un, iespējams, viņas māti un jūsu mājas sarkano īpašumtiesību aktu.
    Pie letes tevi pārsūtīs nodaļas vadītājam, viņš tev paprasīs tavas un tavas sievas miesas kaņepes, grib zināt visu, pilnīgi visu (tas viss ienāk datorā)
    Kam; kas ir tavs tēvs un ko tavs tēvs dara darbā utt utt dod augstus ikmēneša ienākumus, vairāk kā 100.000 XNUMX Bhat, tad celsies prestižā.
    Kad viņš ir pabeidzis, viņš lūdz jūs nākt pie vēl augstāka priekšnieka, kurš izlasīs stāstu (taju valodā) un draudzīgā gaisotnē uzdos vēl dažus jautājumus, taču saglabājiet piesardzību un pastāstiet tieši to pašu, ko teicāt. viņa padotais.
    Pēc tam viņš apzīmogos un parakstīs dzelteno grāmatu un nodos to jums stāvus.
    (valsts himna vēl nav atskaņota).

    Ko jūs varat darīt ar to; faktiski tikai pērkot mopēdu, automašīnu vai lidmašīnu uz sava vārda un tas atver durvis arī atverot bankas kontu.

    Cerams, ka jūs varat kaut ko darīt ar šo
    sveicieni Niko

  7. Rūds saka uz augšu

    Esiet uzmanīgi ar buldozeriem, jums ir uzufrukta tiesības, bet puse pēc nāves pieder mantiniekiem un visa ēka. Tāpēc demolēšanas gadījumā pārliecinieties, ka atrodaties ārpus Taizemes, jo varat atkal maksāt un cietumsodu. Tāpēc labāk ir laulība un vēlme dzīvot visilgāk.
    Veiksme

    • atbalsts saka uz augšu

      Rūds,

      Pārliecinoties, ka ēka ir tavs īpašums (jo arī par to ir jāmaksā), protams. Tātad jūs varat arī renovēt, nojaukt utt. Jūs nomājat zemi un nomas maksa ir vienāda ar procentiem un kredīta atmaksu draudzenei zemes iegādei.
      Tātad draudzenes aiziešanas gadījumā viņas ģimene var pretendēt uz zemi, taču par to būs arī jāmaksā, ciktāl kredīts šīs zemes iegādei vēl nav atmaksāts. Galu galā: ne tikai ieguvumi, bet arī apgrūtinājumi ir mantiniekiem.

  8. sadanava saka uz augšu

    Tas ļoti atšķiras atkarībā no Amphur, mums bija nepieciešami 2 liecinieki, 2 pases fotogrāfijas, oriģināls maksājuma apliecinājums uz pieteikuma iesniedzēja vārda (telefona rēķins, elektrība vai UBC) 100 bati un stunda laika. Daži jautājumi, bet viņi paši varēja iztulkot vārdus (jau bija no laulības reģistrācijas), vecāku vārdus un viņu profesijas. Un pabeigts! Vairāki paziņas palīdzēja arī ar aplikācijām un viss bija ļoti vienkārši.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni