Iesniegts: Isana pasaka grāmatu zemē

Ar nosūtīto ziņojumu
Ievietots Isaan, Dzīvo Taizemē
Tags: ,
10 oktobris 2016

Mani sauc Gvido De Ville, un es jau daudzus gadus dzīvoju Damme (Beļģija) 7 mēnešus un Taizemē 5 mēnešus. Man ir paticis lasīt Taizemes emuāru daudzus gadus. Galu galā es pats esmu dažu grāmatu autors un vadu savu izdevniecību Zorro (skat. www.zorrobooks.be).

Dammes kopā ar kolēģi vadu Flandrijā mazāko lietoto grāmatu veikalu (15 m2). Feniks, kas atrodas Rātsnama priekšā. Sākumā man šķita, ka tas ir mazākais no zemēm, bet tas izrādījās nepareizi, jo Amsterdamā acīmredzot ir kāds ar vēl mazāku grāmatu veikalu (8 m2).

Pirms trim gadiem es nejauši nokļuvu nelielā lietotu grāmatu veikalā Čiangmai. Patiesībā es pat atradu dažas grāmatas holandiešu valodā. Es runāju ar menedžeri Džekiju. Mēs runājām par grāmatu pārdošanas apjoma samazināšanos, kas acīmredzot izpaudās visā pasaulē. Tāpat kā es, viņa kādreiz mācīja. Viņa angļu valoda un es pratināšanas tehnikās un melu atklāšanā. Viņa nāca no Isaana no 5 meiteņu ģimenes.

Tēvs mēģināja pabarot savu ģimeni, regulāri braucot uz Saūda Arābiju, lai strādātu ceļu būvē. Dažreiz viņš bija prom no mājām trīs gadus pēc kārtas. Tas nav tik izņēmums cilvēkiem no Isaan. Kad viņam bija tikai 55 gadi, viņš padevās plaušu slimībai, ar kuru viņš tur saslima. Tomēr trīs no viņa 5 meitām pēc tam iestājās universitātē. Viss vienādi: dienas laikā strādājot Bangkokā, naktī dodoties uz universitāti un naktī mācoties istabā, ko viņi koplietoja ar dažiem citiem. Džekijs kļuva par angļu valodas skolotāju. Patiešām, Īzāna iedzīvotāji bieži vien ir diezgan nomelnoti (īpaši no citiem taizemiešiem, bet arī no Falanga), bet nepareizi.

Galu galā, piedzimstot Īzānā, tev automātiski nākas saskarties ar dažiem acīmredzamiem trūkumiem: tu esi nabadzīgs, rīsu cenas turpina kristies, Īzāns ir tālu no visa, tevi īsti neciena un tu esi galvaspilsētas upuris. korupciju. Piemēram, vieta izglītībā tiek (tika) piešķirta nevis pēc pieredzes, bet gan pēc jūsu finansiālā ieguldījuma. Taču lielākā daļa ir čakli strādnieki un pamazām izkļūt no bezizejas.

Dažreiz es salīdzinu izāniešus ar rietumflāmiem šeit pirms dažiem gadiem. Atpaliekot tālu no galvaspilsētas, reliģioza zemnieku mentalitāte, uz kuru Briseles (un vēlāk Antverperes) augstprātīgie un augstprātīgie iedzīvotāji raugās šķībi, taču arī ar spēcīgu gribu un neatlaidību.

Pa to laiku Džekija atgriezās savā dzimtajā Ban Sarotas ciemā Surinā, kur četras dienas nedēļā māca angļu valodu nabadzīgajā vietējā skolā, kur viņa reiz mācījās skolā pirms 35 gadiem. Un ar manu palīdzību viņa savā bungalo un ap to atvēra pansiju ar trim netīri lētām autentiskām istabām: Mango Cozy Corner. Tas patiešām atrodas nekurienes vidū, taču ir brīnišķīgi atrasties īstajā Īzāna Taizemē. Viņa sniedz angļu valodas privātstundas vietējiem iedzīvotājiem, bet viņa arī gremdē falangu (nedēļu tēlaini taizemiešu vannā). Pēc šīs nedēļas esat apguvis taju valodu. Daudz vairāk nekā mūsu iepriekšējā Beļģijas karaliene, kas zināja holandiešu valodu pēc tam, kad viņa kādreiz bija tāda. sekoja valodas iedziļināšanās holandiešu valodā un bija iemācījies tikai “labrīt” un “tas ir jauki”.

Viņas māsa (arī augstskolas izglītība) ar atzītu sertifikātu tev pēc nedēļas iemāca īstu masāžu. Nedēļas laikā jūs arī iemācīsit īsto Īzāna virtuvi. Un, ja vēlaties šķērsot robežu uz Siem Reap un Angor Wat, jūsu ceļojums būs lieliski noorganizēts.

Vairāk par šo un mājas filozofiju var lasīt www.mangocosycorner.com. Es uzrakstīju holandiešu versiju. Ikviens vienmēr var sazināties ar mani, lai iegūtu vairāk informācijas [e-pasts aizsargāts]. Vai apmeklējiet mani manā grāmatnīcā FENIKS Dammes pilsētā.

Un kaut kas, lai pabeigtu apli, katrā istabā atradīsiet arī dažas holandiešu grāmatas lasīšanai.

Jo neaizmirstiet, ir zinātniski pierādīts, ka tie, kas lasa grāmatas, dzīvo ilgāk.

Gvido Devils

7 atbildes uz “Iesniegts: Isana pasaka grāmatu zemē”

  1. robert48 saka uz augšu

    Haar zus (eveneens universitair geschoold) leert je in een week een echte massage aan, met erkend getuigschrift . Ook de echte Isaankeuken wordt je aangeleerd in een week!!!!!

    Un tas viss nedēļas laikā, manuprāt, mana sieva devās uz skolu Khon Kaen, lai apgūtu masāžu un ēst gatavošanu kopumā pusgads 3 mēneši Taizemes masāža un 3 mēneši kulinārijas nodarbība!!!
    Dārgais Gvido un tās Neda grāmatas. izcelsmi, manuprāt, atstājuši tūristi vai mirušo farangu gadījumā.

  2. Ronalds saka uz augšu

    Sveiks Guido

    Ja ar mazāko otrās puses grāmatnīcu Amsterdamā jūs domājat pareizo pagriezienu adresē Ceintuurbaan 2, varu teikt, ka oktobra vidū tas tiks pārcelts uz citu ēku.

    Tas varētu nozīmēt, ka jums ir mazākais otrās puses grāmatnīca.

    http://www.deterechtekronkel.nl/

    Sveicieni,
    Ronalds

  3. jasmīns saka uz augšu

    Jūs rakstāt: "Piemēram, vieta izglītībā netiek (tika) piešķirta pēc ekspertīzes, bet gan pēc jūsu finansiālā ieguldījuma"
    Tas ir absolūtas muļķības, ko jūs rakstāt, jo jūs domājat, ka tā joprojām ir…
    Varbūt tālā pagātnē tā bija, bet mūsdienās 5 gadi jāmācās augstskolā, kur ne tikai ierodas, jo arī tam ir noteikumi,
    Tad pēc augstskolas studijām ir jākārto eksāmens izvēlētajā vietā, kur vēlies kļūt par skolotāju... Turklāt eksāmenus Udon Thanien citās pilsētās, piemēram, sastādīja kāda Bangkokas universitāte un tas bija diezgan grūts un nav viegli izdarāms!!!!
    Piemēram, no 87 studentiem, kuri vēlējās strādāt Udonā un tās apkārtnē, tikai 6 nokārtoja eksāmenu, un viņiem nekavējoties tika piedāvāts darbs Udon Thani un tās apkārtnē…
    Savukārt pārējiem, kuriem punktu pietika, jāgaida, līdz kaut kur būs pieejams darbs.
    Dan heb je echter ook een grote groep die niet is geslaagd en die moeten volgend jaar weer examen afleggen en ondertussen ergens een baantje proberen te krijgen om in hun levensonderhoud te voorzien….
    Mana meita palika otrajā vietā, tāpēc viņa uzreiz ieguva skolotājas darbu…
    Viņai par to bija smagi jācīnās tāpat kā citiem studentiem visā Taizemē…
    Ar tējas naudu šodien nekas vairāk netiek pieņemts...

  4. JANS STŪTENS saka uz augšu

    Cik ļoti jauka ziņa, Gvido! Mēs to lasījām un domājām, ka nu, mēs gribam redzēt to mazo grāmatnīcu, un mēs vēlamies satikt to vīrieti. Bet kur ir Damme? Man šķita, ka jums Taizemē ir (mazs) grāmatnīca, bet tā nav. Un cik jauks stāsts par tām meitenēm, no kurām trīs mācījās augstskolā. Es gribētu viņus satikt šādi. Kura grāmatnīca Chiangmai tā bija? Kaut kas dīvains: es nopirku Malkolma Smita grāmatu “Ārsts Siāmas tiesā” 1994. gadā Čiangmai. Tas maksāja 225 batus. Pagājušajā nedēļā es gribēju iegādāties jaunu šīs grāmatas eksemplāru no Asiabook Chiangmai. Cena? 995 bati!! Kā tas ir iespējams? (Starp citu, ļoti interesanta grāmata, ne tikai par medicīnisko situāciju Taizemē ap 1900.gadu, bet arī par kultūru, tautas domāšanas veidu toreiz..)
    Ar cieņu
    John

  5. Kampenas miesnieku veikals saka uz augšu

    Holandiešu grāmatas patiešām klīst visur Taizemē, lai gan ne lielā skaitā. Ceļotāji tos pamet.(svars) Grāmatu pārdošanas apjoma kritums ir saistīts ar digitalizāciju. Pat bibliotēku grāmatas mūsdienās tiek lasītas tiešsaistē, pat Taizemē. Priecājos par to, jo kā grāmatu lasītāja vienmēr nēsāju līdzi kilogramus grāmatu. Tagad pietiek ar manu viedtālruni. Nu, piedāvājums nav 100%. Liela daļa darbu nav digitalizēti. Bet ir pietiekami daudz līdzekļu, lai pārvarētu vairākus mēnešus ilgo garlaicību Īzānā.

  6. Guido saka uz augšu

    paldies par atbildēm.

    Robert48 : je hebt natuurlijk gelijk. In 1 week word je geen topkok, noch leer je de massage tot in de puntjes en is je Thai niet 100 %. Maar je bent toch al een eindje op de goede weg.

    Ronalds: Es joprojām meklēju mazāko grāmatnīcu Nīderlandē. Es jūs informēšu.

    Jasmīns. Esmu pārliecināts, ka jūsu meita ir nopelnījusi skolotājas darbu, pateicoties savām zināšanām. Bet es varu minēt daudzus pretējos piemērus. Un tas, ka Taizemē vairs neko nepieņem ar Tea Money, ir ļoti naivi.

    Jan: Damme atrodas Rietumflandrijā, akmens metiena attālumā no Briges un apmēram desmit km no Nīderlandes robežpilsētas Sluisas. Jūs vienmēr esat laipni gaidīti.

    Slagerij van Jampen : idd is de digitalisering 1 van de redenen van de tanende boekenverkoop. Maar het online lezen behelst nog maar een paar luttele percenten van de verkoop.En het is allerminst aan mij besteed want ik vind het nog altijd broodnodig om een echt boek tussen mijn vingers te voelen. Al is het inderdaad wat sleuren en ben ik waarschijnlijk oubollig. En overigens, de boeken die je in de mango cosy corner treft zijn boeken die ik zelf meebracht.En het zijn geen Nederlandse boeken maar Nederlandstalige boeken.

    Sveicieni

    Gvido.

    • Kampenas miesnieku veikals saka uz augšu

      Fijn dat u toch de moeite neemt te reageren. Doen de stukjesschrijvers hier zelden. Zeker afgekeken van beroepsschrijvers. Nederlandstalige boeken inderdaad! U heeft gelijk. De omzet daalt inderdaad door de digitalisering. Vroeger ging ik, als mijn leesvoer op was, op zoek naar tweede hands (spreekt men van tweede hands bij boeken?) boeken in Thailand. Overal liep ik boekwinkels binnen. Tegenwoordig nooit meer. Ik zoek online. Toch jammer! De sfeer van de boekhandel, de geur van boeken! Zeker oude boeken! Maar ik wordt oud. En lui. Ik digitaliseer. En dat is gemakzuchtig


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni