Nāve iekšā Taizeme

Daudzi holandieši, kas pastāvīgi dzīvo Taizemē, jau ir gados vecāki cilvēki. Tāpēc ir labi domāt par lietām, kad jūs vairs neesat, piemēram, par mantojumu. Galu galā jūs arī vēlaties, lai jūsu (taizemes) partneris būtu labi aprūpēts.

Vēl viens svarīgs uzmanības punkts ir tas, ka nāves gadījumā ir jānokārto vairākas formalitātes. Šim nolūkam ir uzrakstīts īpaši noderīgs scenārijs. Šo skriptu ir publicējis Nīderlandes asociācija Pataja. Tā kā Thailandblog ir nedaudz lielāks lasītāju skaits, es ar Dika Kogera starpniecību jautāju NVP, vai Thailandblog varētu publicēt skriptu savā vietnē. Thailandblog redaktori ir saņēmuši atļauju tam.

Scenārijs ir pieejams gan holandiešu, gan angļu valodā. Pašā teksta apakšā ir saite, kur var lejupielādēt skriptu (arī angļu versiju). Var būt labi to pārrunāt ar savu partneri, lai arī viņš/viņa zinātu, kā rīkoties pēkšņas nāves gadījumā.

Paldies NVP un scenārija autoram.

Scenārijs nīderlandiešu emigrantu nāvei Taizemē

Partnera, ģimenes locekļa vai tuva paziņas nāve vienmēr ir aktuāla lieta. Tālāk sniegti padomi, kā rīkoties šajā gadījumā. Process ir diezgan vienkāršs, taču tas prasa zināmu laiku un izdevumus. Nīderlandes vēstniecības konsulārā nodaļa gandrīz nekavējoties iesaka izmantot specializēta apbedīšanas dienesta pakalpojumus, taču šie pakalpojumi ir dārgi. Vairumā gadījumu to var izdarīt pats.

Process ir aprakstīts 10 nodaļās:

  1. Nāve mājās, policijas ziņojums, miršanas apliecība, eitanāzija
  2. Nāve slimnīcā vai citur ārpus mājas
  3. Nīderlandes vēstniecība un transporta atbrīvošanas sertifikāts
  4. Transports Taizemē un kremēšana vai apbedīšana Taizemē
  5. Transports uz Nīderlandi
  6. Apdrošināšana
  7. Griba un izlīguma griba
  8. Formalitātes Nīderlandē
  9. Pārskata dokumenti
  10. Vārdi un adreses

1. nodaļa. Nāve mājās

Kad jūs vai ārsts esat atklājis nāvi, pēc iespējas ātrāk jāziņo tuvākajam policijas iecirknim. Pēc tam ierodas policija, lai noskaidrotu, ka nav noticis noziegums. Tiek ģenerēts pārskats. Jebkurā gadījumā policijai būs nepieciešama mirušā pase. Dienu vēlāk (bezmaksas) policijas ziņojumu var saņemt iecirknī. Pārliecinies, vai atskaitē ir pareizi norādīts vārds un vai pasi atdod!

Jebkura ārzemnieka līķis, kurš mirst Taizemē mājās (vai privātā slimnīcā vai citur ārpus mājas; skatīt 2. nodaļu), tiek nogādāts Bangkokas policijas slimnīcas Kriminālistikas nodaļā. Vietējā policija organizē šo transportu, parasti izmantojot vietējā Sawang Booriboon fonda (bezmaksas) pakalpojumus.

Ar policijas ziņojumu un pasi pēc tam dodieties uz rātsnamu/pilsētu, lai saņemtu (bezmaksas) miršanas apliecību. Arī šeit: pārliecinieties, ka vārds ir norādīts pareizi un atdodat pasi! Lūdzu, ņemiet vērā: šajā aktā ir minēts aizdomas nāves cēlonis; pēc autopsijas izveidota nāves cēlonis ir norādīts tikai Tiesu medicīnas departamenta ziņojumā (skatīt zemāk).

Izveidojiet vairākas pases, policijas ziņojuma un miršanas apliecības kopijas un saņemiet vienu apliecināts tulkojums miršanas apliecības angļu valodā — svarīgi daudziem citiem paziņojumiem. (Sertifikāciju skatiet 10. nodaļā.)

Kad Tiesu medicīnas departaments ir konstatējis, ka tā bijusi dabiska nāve (parasti autopsija notiek 2 dienu laikā), mirstīgās atliekas tiek izlaistas kremēšanai vai apbedīšanai Taizemē, vai transportēšanai uz Nīderlandi. Tiek sniegts arī “autopsijas ziņojums” (skatīt tālāk).

NB: Attieksme pret ķermeni Tiesu medicīnas nodaļā ir korekta un ārkārtīgi vienkārša, taču ātri vien rada necieņas iespaidu. Jūs varat parādīt ķermeni, piemēram, radiniekiem, kuri pārlidojuši. Vispirms parūpējies apģērbs no mirušā. Par samaksu (šobrīd) 500 batu personāls rūpējas par ķermeņa tīrīšanu un apģērbšanu.  

Svarīgi: spēt paņemt ķermeni ir viens transporta izlaišanas biļete (taju valodā) nepieciešams no Nīderlandes vēstniecības konsulārās nodaļas Bangkokā (bez maksas). Skatiet 3. nodaļu. Tas var aizņemt kādu laiku – pamatotu iemeslu dēļ, skatiet tālāk.

Pēc transporta izlaiduma biļetes saņemšanas doties (iespējams uzreiz pēc vēstniecības apmeklējuma) uz Policijas slimnīcas Tiesu medicīnas nodaļu. Ieeja atrodas Henri Dunant Road, netālu no Rama I Road (aiz Siāmas laukuma). Lai tev līdzi ir taju palīgs, jo neviens nerunā angliski!

Papildus transporta izlaišanas biļetei jums būs nepieciešama Taizemes miršanas apliecība un pase. (Un arī jūsu pase, ja esat norādīts transporta izlaišanas biļetē!)

Kriminālistikas departaments nodrošina autopsijas ziņojumu taju valodā, kurā sīki aprakstīts faktiskais nāves cēlonis ir minēts. Par to ir (obligāti) jāmaksā vairāki tūkstoši batu (šobrīd ap 5000 batu). Izveidojiet autopsijas protokola kopiju, jo tas var būt vajadzīgs vēlāk (ar apliecinātu un legalizētu tulkojumu) īpašumam!

Ar vēstniecības transporta atbrīvošanas dokumentu (un citiem minētajiem dokumentiem) ķermeni var nodot tālākai transportēšanai. Saņemiet atpakaļ transporta izlaiduma dokumentu un citus dokumentus!

Ja tas vēl nav izdarīts: sagādājiet mirušajam apģērbu. Par 500 batu samaksu šodien darbinieki rūpējas par ķermeņa tīrīšanu un apģērbšanu. Par tālāku transportēšanu skatiet 4. un 5. nodaļu.

Rezumējot, nāves gadījumā turpmākai darbībai ir svarīgi 7 dokumenti:

  • Mirušā pase
  • Policijas ziņojums
  • Pašvaldības/rātsnama miršanas apliecība (taju valoda)
  • Taizemes miršanas apliecības apliecināts tulkojums angļu valodā
  • Vēstniecības transporta izziņa, kas nepieciešama jebkuram transportam
  • Tiesu medicīnas nodaļas (vai valsts slimnīcas) autopsijas ziņojums – nepieciešams testamentiem utt
  • Testaments (skatīt 7. nodaļu)

Dokumentos vienmēr vispirms norādiet uzvārdu, pēc tam vārdus = tieši tādi paši kā pasē, un dariet to ar lielajiem burtiem (jo Taizemes amatpersonas bieži pieļauj kļūdas); arī pārliecinieties, ka holandiešu nosaukuma taju ‘tulkojums’ vienmēr ir vienāds!

viegla, bezsāpju nāve

Nīderlandē eitanāziju necilvēcīgā vai bezcerīgā situācijā regulē likums; ne Taizemē. Tāpēc holandiešu kodicils šeit nav vērtīgs. Taizemes ārsti vēlas paust savu viedokli individuāli, taču nav pārliecības. Tādēļ šajā gadījumā ir vai nu jāvienojas pie ārsta, vai arī jānodrošina, lai vajadzības gadījumā tiktu organizēta attiecīgās personas transportēšana uz Nīderlandi eitanāzijas veikšanai. Tomēr skatīt pielikumu “Nāves nostāja medicīniskai ārstēšanai”, ko principā pieņem katra slimnīca, jo tas ir balstīts uz Taizemes Nacionālā veselības likuma 12. pantu. 1, 20. daļa, 2550. gada XNUMX. marts.

2. nodaļa. Nāve slimnīcā vai citur ārpus mājas

Ja attiecīgā persona ir mirusi privātā slimnīcā, rīkojas tāpat kā 1. nodaļā. Ja attiecīgā persona vairākas dienas atrodas valsts slimnīcā un ir tur mirusi, līķis nav jānosūta uz Bangkokas Tiesu medicīnas nodaļu. .

Tādā gadījumā valsts slimnīcas ārsts iesniedz miršanas protokolu (policijas ziņojuma un autopsijas protokola kombinācija), ar kuru 24 stundu laikā jāreģistrējas rātsnamā/pilsētas domē, kur pēc tam tiek izsniegta oficiālā miršanas apliecība. Tomēr kremēšanai vai apbedīšanai Taizemē vai transportēšanai uz Nīderlandi ir nepieciešams vēstniecības sertifikāts par transportēšanu (skatīt 1. un 3. nodaļu).

Slimnīca neizdod līķi, kamēr apdrošināšanas sabiedrība vai tuvākie radinieki nav samaksājuši visus rēķinus. Skatīt arī 3. nodaļu, “NB”.

Nozieguma gadījumā var paiet kāds brīdis, līdz mirstīgās atliekas tiek atbrīvotas; vispirms ir jārisina jautājums par parādu. Tas attiecas arī uz letālu negadījumu ārpus mājas; pēc tam ķermenis tiek nogādāts tuvākajā valsts slimnīcā un no turienes (dažreiz tieši) uz Bangkokas Tiesu medicīnas nodaļu (sk. 1. nodaļu).

3. nodaļa. Nīderlandes vēstniecība un transporta izlaiduma dokuments

 Neatkarīgi no nāves vietas, par to nekavējoties jāinformē Nīderlandes vēstniecības Bangkokā konsulārā nodaļa (skat. 10. nodaļu). Vispirms pa telefonu, vēlāk ar vēstniecības apmeklējumu, lai iegūtu svarīgo (bezmaksas) transporta atbrīvošanas dokumentu. Šis dokuments ir nepieciešams, lai Kriminālistikas departaments atbrīvotu ķermeni, kā arī jebkurai līķa transportēšanai Taizemē, kremēšanai vai apbedīšanai vai transportēšanai uz Nīderlandi.

Dodieties uz vēstniecību Soi Tonson, Ploenchit Road (= netālu no krustojuma ar Wittayu/Wireless Road). Līdzi jāņem pasi un miršanas apliecību + apliecinātu tulkojumu (un arī savu pasi!).

Pieskatīt: Mirušā pasi uz vietas vēstniecība anulē, izdarot tajā lielas caurumus (tātad: vispirms pats izgatavo pases kopijas, lai būtu salasāmas kopijas!).

Svarīgi: Vēstniecības konsulārā nodaļa var izsniegt biļeti tieši jums tikai tad, ja varat pierādīt to (ar juridisku dokumentu palīdzību), ka esat mirušā likumīgais partneris (piemēram, ar laulības apliecību vai partnerības līgumu vai citu atzītu dokumentu) vai ģimenes loceklis. Visas šīs iespējas, turpmāk tekstā – “tiesiskās attiecības”.

Transporta atbrīvošanas apliecības saņemšanai vēstniecībā ir svarīgi: Mirušai personai bez tiesiskās attiecības Taizemē, vēstniecībai ir pienākums paziņot Ārlietu ministrijai Hāgā par nāvi. Pēc tam vēstniecība var pieprasīt, lai Taizemes Ārlietu ministrija legalizētu apliecinātu miršanas apliecības tulkojumu angļu valodā (skatīt 9. un 10. nodaļu). Legalizācija tulkotajam dokumentam piešķir tādu pašu autorizēto juridisko statusu kā Taizemes dokumenta oriģinālam.

Pēc tam ar Nīderlandes Ārlietu ministrijas starpniecību tiek informēti ģimenes locekļi (ja tādi ir; vēlams norādīt arī šo ģimenes locekļu vārdus, adresi un tālruņa numurus), un tas var aizņemt kādu laiku, daļēji laika atšķirību dēļ.

Ja neviens Nīderlandē nepieprasīs mirstīgās atliekas, par to tiks ziņots vēstniecībai, kas vēstniecībai dod tiesības atļaut kremāciju vai līķa apglabāšanu Taizemē un izsniegt jums transporta atbrīvošanas dokumentu. Šis process var aizņemt kādu laiku, arī laika atšķirības un radinieku pieejamības dēļ.

Apspriediet to ar konsulāro departamentu pēc iespējas ātrāk, lai to paātrinātu. Vēstniecība var atteikties no nekrologa legalizēta tulkojuma un pieņemt, ka jūs nosūtāt skenētus dokumentus pa e-pastu. Protams, vēlāk, apmeklējot vēstniecību, ir jāuzrāda dokumentu oriģināli.

NB: Ja nav taizemiešu vai holandiešu tuvāko radinieku un ja citi nesedz izmaksas, visas turpmākās lietas kārtos vēstniecība (Bangkokā). Vēstniecība var lūgt jūsu sadarbību turpmākai norēķinu veikšanai.

4. nodaļa. Transportēšana Taizemē kremēšanai vai apbedīšanai

Transporta atbrīvošanas dokuments no Nīderlandes vēstniecības ir nepieciešams jebkuram transportam Taizemē un kremēšanai vai apbedīšanai. Skatīt 3. nodaļu. Templis vai baznīca ir pēdējā iestāde, kas izmanto (un patur!) šo dokumentu.

Jums pašam jāorganizē transports no Bangkokas kriminālistikas departamenta. To var nodrošināt darbinieki no Sawang Booriboon fonda Pataijā, taču tagad par samaksu (pašlaik) aptuveni 8,000 batu, ieskaitot parastā, diezgan vienkāršā, baltā un zelta kastīte. Transportu var sarunāt arī uz vietas ar Tiesu medicīnas nodaļu (īsti neiesakām). Transports notiek ar pikapu. Jūs, protams, varat izvēlēties arī dārgāku transportu ar ātro palīdzību.

Lai organizētu kremāciju/apbedīšanu, dodieties uz vietējo templi/baznīcu. Jūs ziņojat abatam/mācītājam. Tiks iecelts “ceremonijas vadītājs”, kas kopā ar jums noorganizēs kremāciju/apbedīšanu. Lai kremētu vai apglabātu ķermeni, templim/baznīcai būs nepieciešams vēstniecības transportēšanas dokuments.

Parasti “transportēšanas kaste” uz laiku tiek aizstāta ar jaukāku “paplašināmu” kopiju ar dzesēšanu pirms displeja templī/baznīcā. Protams, ziedus, iespējams, mūziku un citas lietas var kārtot pats, taču praksē vēlams savas vēlmes darīt zināmas ceremonijas vadītājam. Viņš zina, kā šīs lietas vislabāk var sakārtot.

Pēc iespējas ātrāk nogādājiet uz templi/baznīcu lielu mirušā fotoattēlu ar rāmi (vismaz A4); tas ir novietots pie kastes. Templī ir ierasts, ka trīs vakarus pulksten 19:00 kremācijas lūgšanas nolasa četri līdz deviņi mūki. Katru reizi pēc šī rituāla tiek piedāvāti daži ziedi un aploksne ar naudu. Pēc šīm lūgšanām ceremonijas vadītājs katru reizi šķīvī ielej svēto ūdeni. Līdzīgi rituāli ir arī baznīcā.

Kremācijas dienā tiek organizēts ceremonijas vadītājs vienkārša maltīte mūku skaitam, kas veiks dievkalpojumu. Šī maltīte ir pulksten 11:00 (pēdējās ikdienas ēdienreizes laiks dēmoniem).

Lūgšanu laikā klātesošajiem tiek nodrošināts papīra zieds ar sveci; vēlāk tos uzliek/uzliek zārkā krematorijā. Kad dēmoni ir beiguši skaitīt lūgšanas, viesi visiem mūkiem pasniedz ziedus un naudas aploksni. Tas ir arī laiks, kad var teikt iespējamo runu.

Dievkalpojuma beigās atdzesētā zārka korpuss tiek ievietots vienkāršajā balti zeltainajā zārkā. Ceremonijas vadītājs sakārto zārka nesējus. Tie var būt mirušā paziņas vai tempļa palīgi. Pēc izvēles zārku var trīs reizes apstaigāt krematoriju, bet zārku var novietot arī tieši uz krematorijas platformas. Ja kaste atrodas cepeškrāsns priekšā, var ievērot Taizemes paražu tur novietot halātus, kas vēlāk tiek nodoti dēmoniem.

Ceremonijas vadītājs atver zārku, un viesi iet garām zārkam un ievieto tajā papīra ziedu ar sveci. Kastīti var arī turēt aizvērtu. Iespējams arī, ka kaste vispirms tiek ieslidināta cepeškrāsnī un viesi iet garām krāsnij. Dēmoni atkal lasa lūgšanas, pēc tam viņiem tiek pasniegti halāti un naudas aploksne.

Pēc tam varat iedzert/paēst uz vietas, vai arī doties uz kādu pasākumu kopā ar viesiem, lai parunātos un sniegtu viesiem iespēju izteikt līdzjūtību. Nav nekas slikts doties taisni mājās.

Nākamajā dienā pēc kremācijas jūs dodaties uz krematoriju ar baltu kokvilnas vai lina audumu un urnu, lai saņemtu pelnus un dažus mirstīgo atlieku kaulus. Savākšanu veic ceremonijas vadītājs. Nereti daži mūki saka lūgšanas un pēc tam saņem ziedus un aploksni. Ir arī citas iespējas, par kurām ceremonijas vadītājs var informēt.

Ar urnu varat darīt visu, ko vēlaties. Vieni mirstīgās atliekas izkaisa jūrā, citi ved urnu uz mirušā dzimteni, bet vēl citi urnu novieto mājās. Šādas kremācijas mērķa cena (šobrīd) ir aptuveni 50.000 25,000 batu (minimālais XNUMX XNUMX batu).

Aploksnēs, kas tiek nodotas dēmoniem dažas reizes pēc lūgšanām, tiek ievietota summa no 2 līdz 300 batiem.

5. nodaļa. Transports uz Nīderlandi

Repatriācijas procedūra ilgst aptuveni nedēļu. Ir apbedīšanas vadītāji, kuriem ir pieredze šī transporta nodrošināšanā. Konsultējieties ar vēstniecību. Uzņēmums nodrošina noteikto balzamēšanu un ar cinku izklātu zārku. Ar miršanas apliecību un Nīderlandes vēstniecības transporta atbrīvošanas apliecību uzņēmums savāc līķi no Tiesu medicīnas departamenta, kur arī saņem autopsijas ziņojumu (pārliecinieties, ka saņemat kopiju).

Uzņēmums izsniedz balzamēšanas sertifikātu un, ja vēlas, var noorganizēt transportu ar aviokompāniju. Tā kopējās izmaksas ir ļoti augstas. Tāpēc var arī izvēlēties urnu nosūtīt.

6. nodaļa. Apdrošināšana

Daudziem tūristiem (bet arī diezgan daudziem emigrantiem) būs a ceļojums– vai ir nelaimes gadījumu apdrošināšana, kas atlīdzina daļu vai (reti) visas nāves izmaksas. Dažiem pat būs "nāves apdrošināšana". (Norādiet šādu informāciju kā daļu no jūsu testamenta!)

Ar pastāvīgo apdrošināšanu, kā likums, jūs nesaņemat gada polisi; maksājuma apliecinājums tad ir vienīgais, pie kā jāturas. Parasti emigranti netiks apdrošināti nāves gadījumā Taizemē, ja viņi ir dereģistrēti Nīderlandē.

Pārbaudiet, vai ir apdrošināšana, un sazinieties ar apdrošināšanas kompāniju. Ja tas nav uzreiz iespējams, saglabājiet mērenus izdevumus, saglabājiet visus čekus un vēlāk pārbaudiet mirušā dokumentus, lai redzētu, vai ir kāds segums.

Līķa repatriācija (uz Nīderlandi) ir visdārgākā. Daži apdrošinātāji sedz šīs izmaksas, bieži vien ar nosacījumu, ka viņiem nekavējoties tiek paziņots par nāvi. Parasti viņi arī nosaka, kurš pakalpojuma sniedzējs ir jāizmanto (bēru direktors, aviokompānija).

7. nodaļa. Testaments un izlīguma testaments

Lūdzu, ņemiet vērā, ka visi darījumi, kuriem nepieciešams mirušā paraksts un/vai klātbūtne, vairs nav iespējami. Tas izklausās acīmredzami, taču daži cilvēki to ņem vērā iepriekš.

Vienojoties par testamentu, ieteicams sazināties ar Taizemes bankas vadītāju, lai pārrunātu, kāda vienošanās ir iespējama, lai Taizemes (vai citiem) radiniekiem nepietrūktu naudas.

Īpašuma izdošana tuvākajiem radiniekiem/mantiniekiem ir atkarīga no tā, vai Taizemē (vai Nīderlandē) pastāv testaments. Bez derīga Taizemes testamenta Taizemes iestādes pieņems lēmumus par īpašumiem (ar tiesas lēmumu, parasti tas aizņem apmēram 3 mēnešus). Tas var radīt problēmas pārdzīvojušajam(-iem) radiniekam(-iem).

Testamenta sastādīšana Taizemē ir vienkārša. Pietiek ar rakstisku dokumentu savā valodā vai taju valodā ar savu parakstu un divu liecinieku parakstiem. Pirms tiesas testamentam jābūt apliecinātam, lai to tulkotu taju valodā (skat. 10. nodaļu).

Testamenta sastādīšanai ieteicams piesaistīt Taizemes sertificētu notāru (skat. 10. nodaļu). Tam ir standarta piemēri, zina, kam jābūt testamentā, un birojā atrodas liecinieki. Papildus mantinieku nosaukšanai testamentā var arī norādīt, vai vēlaties tikt kremēts vai apglabāts Taizemē. Protams arī 'testamentāra izpildītāja' (=tā, kuram jāizpilda pēdējā griba) nosaukums.

Ja ir atzīts partneris, ir vēlama “pēdējā dzīves griba”, kurā arī norādīts, ka izdzīvojušais var izmantot māju, bankas kontus un tamlīdzīgi. Bez reģistrēta partnera nepieciešamos maksājumus var veikt tikai izpildītājs vai advokāts.

Nīderlandes testamentu ir iespējams padarīt derīgu Taizemē. Nīderlandē ir jāizveido apstiprināts tulkojums angļu valodā un tulkots šeit taju valodā (skatiet 10. nodaļu).

Ieteicams vienmēr izmantot savu vārdu un adresi pluss ka laba paziņa Taizemē ar tevi. Tādā veidā kādu vienmēr var brīdināt. Atslēgu atrašanās vieta, seifa kods, PIN kodi un tādi jautājumi kā piekļuves procedūra datoram arī jāatstāj (piemēram, aizzīmogotā) partnerim vai uzticamai trešajai pusei.

Par mantojuma nokārtošanu atbild testamenta izpildītājs. Taizemē: ja vēlaties, konsultējieties ar juristu, kurš sastādīja testamentu. Nīderlandē: papildu norādījumus var iegūt, izmantojot internetu un notāru, nodokļu iestādes/padomdevēju.

8. nodaļa. Formalitātes Nīderlandē

Paziņojums par nāvi pēc iespējas ātrāk jānosūta visu veidu iestādēm, piemēram:

  • Pašvaldība, kurā mirušais dzīvoja (ja nav dereģistrēts). Ja esat atcēlis abonementu, nosūtiet paziņojumu Hāgas pašvaldībai, izmantojot veidlapu www.denhaag.nl/  (saitē ir rakstīts 'laulības apliecība', bet veidlapa paredzēta arī miršanas apliecības reģistrēšanai).
  • Pensiju fondi (privātie pensiju fondi un AOW Sociālās apdrošināšanas banka) un dzīvības apdrošinātāji
  • Veselības apdrošināšanas kompānijas
  • Bankas Taizemē un Nīderlandē
  • Kredītkaršu kompānijas
  • Belastingdienst
  • Bijušais(-i) darba devējs(-i)
  • Utt

Pārbaudiet mirušā papīrus (un maku), lai redzētu, vai nav nepieciešams vairāk; arī bankas izrakstus. Pārliecinieties, vai jums ir mirušā pilsoņa dienesta numurs.

Visām organizācijām vislabāk ir nosūtīt apliecinātu vēstuli, pievienojot apliecinātu miršanas apliecības tulkojumu, kā arī nederīgās pases kopiju.

Tiem, kas ir reģistrēti Nīderlandē, dzimtsarakstu nodaļa var pieprasīt apstiprinātu-tulkotu miršanas apliecību legalizēts Taizemes Ārlietu ministrija. Ņemot vērā pūles un izmaksas, ir ieteicams pagaidīt ar šo autentifikāciju, līdz tiek saņemts šis pieprasījums. To var izdarīt arī Taizemes vēstniecībā Nīderlandē.

9. nodaļa. Dokumenti

Svarīgi ir šādi dokumenti:

Mirušā pase: nepieciešams visiem pārējiem galvenajiem dokumentiem (un Nīderlandes paziņojumiem dažādām iestādēm); taisīt kopijas, jo pasi vēstniecība nekavējoties anulē un padara nesalasāmu. Salasāmas kopijas var būt vajadzīgas vēlāk, piemēram, Taizemes tiesā un testamenta izlīgumam.

Policijas ziņojums par nāvi: ir pieejams nākamajā dienā pēc tam, kad policijai tika paziņots par nāvi. Nepieciešams, lai saņemtu miršanas apliecību no rātsnama/rātsnama.

Rātsnams/rātsnama miršanas apliecība: tiek veikta tieši, pamatojoties uz policijas ziņojumu un pasi. Izveidojiet kopijas!

Taizemes miršanas apliecības sertificēts tulkojums angļu valodā: ir nepieciešams paziņojumiem Nīderlandes vēstniecībai un visa veida iestādēm Nīderlandē, piemēram, civilstāvoklim, nodokļu iestādēm, apdrošināšanas kompānijām, SVB un pensiju sabiedrībām utt. Izveidojiet kopijas!

Transporta atļaujas sertifikāts no Nīderlandes vēstniecības Bangkokā: nepieciešams savākt ķermeni tālākai transportēšanai, piemēram, templim vai baznīcai Taizemē, vai līķa transportēšanai uz Nīderlandi.

Bangkokas kriminālistikas departamenta autopsijas ziņojums: ir nepieciešama kremēšanai, apbedīšanai vai transportēšanai uz Nīderlandi. Izveidojiet kopijas!

Testaments: ir ieteicama vienmērīgai mantojuma nokārtošanai. Var izgatavot gan Taizemē, gan Nīderlandē (Taizemē vēlams pie 'sertificēta notāra'). Atstājiet aizzīmogotu kopiju savam partnerim vai uzticamam draugam!

Dokumentu legalizācija var būt nepieciešama noteiktām juridiskām darbībām. Sākotnēji Taizemes dokumentiem to Taizemē par maksu nodrošina Taizemes Ārlietu ministrijas Konsulāro lietu departamenta Legalizācijas departaments (skatīt 10. nodaļu) un Nīderlandē ar Taizemes vēstniecības starpniecību, pamatojoties uz ( agrāk) apliecināts tulkojums angļu valodā. Var būt nepieciešams Rātsnama miršanas apliecībai un Tiesu medicīnas departamenta autopsijas ziņojumam.

10. nodaļa. Vārdi un adreses

Patajas rātsnams
North Pattaya Road (starp 3r un 2nd Road)
Nodaļa, kas apstrādā miršanas apliecību, atrodas priekšpusē pa kreisi, 1e Etage

Nīderlandes vēstniecība
15 Soi Tonson, Ploenchit Road (netālu no krustojuma ar Wittayu/Wireless Rd)
Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330
Tel: + 66 (0) 2 309 5200
Fakss +66 (0) 2 309 5205
E-pasts: [e-pasts aizsargāts]
Nīderlandes vēstniecībai ir diennakts tālruņa līnija, kas paredzēta tikai ārkārtīgi steidzamiem jautājumiem: 24-01

Policijas slimnīca Bangkokā
(Tiesu medicīnas nodaļa atrodas uz Henri Dunant Road):
Policijas slimnīca
492/1 Rama I Road,
Patumwan, Bangkok, 10330
Tālr. 02 2528111-5 un 02 2512925-7

Taizemes Ārlietu ministrija, Konsulāro lietu departaments
123 Chaeng Watthana Road, Pakkret Bangkok 10120 (netālu no Don Muang)
Tālr.: 0-2575-1056-59 Fakss: 0-2575-1054
Darba laiks: 08.30 – 14.30. (Slēgts sestdien, svētdien, valsts svētku dienās)
E-pasts: [e-pasts aizsargāts]
(Ja jūs vēl neesat apstiprinājis savu taju dokumentu angļu valodā, tad pa kreisi no ēkas – Soi – atrodas vairākas brīvdabas tulkošanas aģentūras, kas arī iekasē tādu pašu summu kā šeit Pataijā.)

Apbedīšanas direktors Taizemē transportēšanai uz Nīderlandi
Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar Bangkoka vēstniecības konsulāro nodaļu.

Advokātu birojs Pataijā
Advokāts Premprecha Dibbayawan kungs, arī par apliecinātiem tulkojumiem taju un angļu valodā (viņš ir Tieslietu ministrijas sertificēts notārs un reģistrēts kvalificēts tulks)

62/292-293 Thepprasit Road, Pattaya, oranžo un zaļo veikalu māju aizmugurē; ieejiet vai nu veikala māju vidū un pagriezieties pa kreisi, vai arī ieejiet pa Soi 6 un pagriezieties pa kreisi. Birojs atrodas ceļa galā. Tālr. 038 488 870 līdz 73 Fakss 038 417 260 E-pasts: [e-pasts aizsargāts] 

Juridiskais birojs Pataijā  
Čoladas Sae-Lau jaunkundze
437/112-3 Yodsak Centre, Soi 6 Pattaya Beach Road, Pattaya City
Tel 038 429343
Fakss 038 423649

Juridiskais birojs Bangkokā          
Makvelijs un Kolinss
Mr. Markuss Kolinss (nīderlandietis)
Two Pacific Place, Suite 1106
Sukhumvit Road 142
Bangkok 10110 Taizeme
Tālr.: (66-2) 305-2300 (birojs)
Tālr.: (66-2) 305-2302 (tieši)
Fakss: (66-2) 653-2163
E-pasts: [e-pasts aizsargāts]
www.legalthai.com

Sertificēti tulkojumi Bangkokā
Advance Academy Thai Art Building, 4th Floor
8/9-11 Ratchadapisek Road, Klongtoey Bangkok 10100
Projekta direktore: Wanida Sornmanapong. taju-angļu, angļu-taju; holandiešu-angļu, angļu-holandiešu; Holandiešu-taju, taju-holandiešu. Arī ķīniešu, japāņu, franču, vācu un itāļu

PIELIKUMS 2010. gada maijs Atsavināšanas forma pēc ārstniecības

Ja nevēlaties par katru cenu palikt pie dzīvības bezcerīgā un necilvēcīgā situācijā, varat aizpildīt zemāk esošo formu. Piemērojamais likums ir Taizemes Valsts veselības likums, Art. 12, 1. daļa, datēts ar 20. gada 2550. martu. Bangkokas slimnīca Pattaya: piegāde no pirmdienas līdz piektdienai no pulksten 10.00:12.00 līdz XNUMX:XNUMX Dr. Iain Cornessam Bangkokas slimnīcā Pattaja. Pēc tam pēdējais nodrošina, ka pacienta karte saņem piezīmi, kas parāda, ko pacients galu galā vēlas. Veidlapas teksts:                                                

Pilnais vārds: …………………………………. Slimnīcas ID numurs: ……………………………………

Adrese: ……………………………………………………………..

Pases numurs: …………………………………………………

Būdams vesels un saprotot visas sekas, es lūdzu, lai šis dokuments tiktu darīts zināms jebkurai medicīnas iestādei, kuras aprūpē es esmu, un jebkurai personai, kura var kļūt atbildīga par manām lietām. Šī ir mana 'Dzīvā griba', kas izsaka manas vēlmes, lai mana dzīve netiktu mākslīgi pagarināta, ja tas upurē manu dzīves kvalitāti.

Ja kāda iemesla dēļ man tiek diagnosticēts galīgs stāvoklis, es vēlos, lai mana ārstēšana būtu izstrādāta tā, lai es justos ērti un mazinātu sāpes, un ļautu man nomirt pēc iespējas dabiskāk, ar tik daudz cieņas, cik vien iespējams. apstākļos. Tāpat kā situācija, kurā man ir diagnosticēts galīgs stāvoklis, šie norādījumi attieksies uz pastāvīgi bezsamaņas stāvokļiem un neatgriezeniskiem smadzeņu bojājumiem.

Dzīvībai bīstama stāvokļa gadījumā, kad esmu bezsamaņā vai citādi nespēju izteikt savas vēlmes, es ar šo iesaku, ka nevēlos, lai mani uzturētu dzīvības uzturēšanas sistēmā, kā arī neautorizēju vai nedodu savu piekrišanu. tiek veiktas procedūras, kas apdraudētu jebkādu dzīves kvalitāti, ko es varētu sagaidīt nākotnē.

Es lūdzu, lai jūs būtu iejūtīgs un respektētu manas vēlmes; un izmantot vispiemērotākos pasākumus, kas atbilst manai izvēlei un ietver sāpju un citu fizisku simptomu mazināšanu; nemēģinot pagarināt dzīvi. Tā kā šīs deklarācijas sniegšanas laikā esat vesels, es lūdzu jūs ievērot manas vēlmes. Mana pārliecība ir, ka visu lēmumu galvenajam apsvērumam ir jābūt dzīves kvalitātei, nevis dzīves ilgumam.

To apliecinot, esmu parakstījis šo dokumentu, kuru ir parakstījuši arī divi liecinieki, kuri ir izlasījuši un saprot manas vēlmes.

Deklarējis: ……………………………… Paraksts:

Tālruņa numurs: …………………………… E-pasta adrese: …………………………………………..

Liecinieku paraksti: 1

Liecinieku vārdi: 1 ………………………………….. 2 ………………………………………..

Datums (diena/mēnesis/gads): ………………………………………

Zemsvītras piezīme: skatiet Taizemes Nacionālā veselības likuma Art. 12, 1. daļa, datēts ar 20. gada 2550. martu.


Redakcionālais postskripts:

Vai vēlaties lejupielādēt skriptu kā Word dokumentu? To var izdarīt šeit: Scenario-in-the-decease-of-NL-expats-in-Thailand.doc

26 atbildes uz “Scenārijs par holandiešu emigrantu nāvi Taizemē”

  1. riekie saka uz augšu

    Man bija jāpaņem dēls Surattani
    viņš nogulēja templī 3 dienas un kādam tur bija jābūt dienu un nakti
    mums pašiem bija jānodrošina mūku ēdiens
    un kaste vairs netiek atvērta, lai tajā kaut ko ieliktu
    un papīra zieds ar sveci
    Man nekad nav bijis vēstniecības transporta dokuments.
    tur arī nekad nebija klāt ceremonijmeistars
    mans dēls tika krematēts Koh Samui pirms 10 mēnešiem
    tāpēc šim stāstam nav jēgas, jo tas tā nenotiek
    par visu jārūpējas un jāmaksā pašam

    • peter saka uz augšu

      Rieki, tava lieta izrādījās savādāka.
      Pirmkārt, ja jūsu dēls nomira cietumā ar pašnāvību, tad, protams, tiek ievēroti citi noteikumi.
      otrkārt, rakstā teiktais ir skripts, kā tam jābūt normālos apstākļos, vienmēr ir iespējamas novirzes, piemēram, jūsu gadījumā.

      ka pašam bija jāmaksā par pārtiku mūkiem, tiešām nav minēts, bet tas noteikti ir normāli, vai tad nesaņēmāt ziedu ar sveci? varbūt vajadzēja paprasīt, bet uzmanies tas arī maksā naudu, nekāds ceremonijmeistars? esi laimīgs, jo arī tas būtu maksājis naudu.

      rakstā nekur nav teikts, ka pašam nekas nav jākārto, skaidri un gaiši teikts, ka daudz kas jāsakārto. Es tiešām nevēlos zaudēt svaru, bet es domāju, ka nevajadzētu visu vainot uz citiem.

      • Rūds NK saka uz augšu

        Prezentētājs

        Šis ziņojums neatbilst jūsu iestatītajiem noteikumiem. Es vēlos jums ieteikt izdzēst šo ziņojumu.
        Tas ir privāts, vīrietis/sieviete, un es to pat lasīju kā sava veida pārmetumu rakstītājam. Tas kādam kaitēs.
        Saglabājiet augstu šī emuāra kvalitāti, jo tas nepieder šim emuāram.

        • Prezentētājs saka uz augšu

          Riekie izvēlas atbildēt, un kāds cits uz to reaģē, jūs to varat sagaidīt. Atbildē Riekijam nesaskatu nekādas nepieļaujamas lietas.

  2. Robs V. saka uz augšu

    Skaists scenārijs, bet raksta virsraksts nav pareizs, jo emigrants īslaicīgi uzturas ārzemēs, emigrants pastāvīgi. Protams, vēlāk var izdarīt citu izvēli, lai emigrants tomēr nolemtu apmesties uz dzīvi uz dzīvi vai emigrants tomēr atgrieztos. Bet tikai saskaņā ar definīciju emigrants uz pastāvīgu dzīvi ārpus Nīderlandes neapmetas. 😉 Tāpēc Holandes pensionādos Taizemē pārsvarā būs emigranti.

    • Khun Peter (redaktors) saka uz augšu

      Tev taisnība. Imigranti (pensionāri) Taizemē bieži sevi sauc par emigrantiem, taču tas faktiski nav pareizi.
      Īsumā emigrants jeb emigrants ir kāds, kurš īslaicīgi dzīvo valstī ar atšķirīgu kultūru nekā tajā, kurā viņš uzauga. Parasti tos izsūta darba devējs. Viņus nevajadzētu jaukt ar imigrantiem.

    • Gringo saka uz augšu

      Tā kā Taizemē dzīvo daudzi ārzemnieki, gandrīz nav atšķirības starp emigrantu un imigrantu. Dislocētie emigranti ir zināmi kā īslaicīgie, savukārt imigranti tiek dēvēti par ilgstošiem.

      Tāpēc skripts attiecas uz abām kategorijām.

      Starp citu, esmu ilggadējs iedzīvotājs, bet lai kā skatās, es neesmu šeit Taizemē uz visiem laikiem, tāpēc tikai uz laiku!

  3. M. Mali saka uz augšu

    Šī ir padziļināta tēma, par kuru man ir daži jautājumi, bet es to darīšu pa daļām.

    1e Ja es nomiršu šeit Taizemē, kur dzīvoju pastāvīgi, un tāpēc esmu ļoti laimīgi precējies ar savu sievu taizemi, es nevēlos, lai mana ģimene un dēli tiktu informēti Nīderlandē, ka esmu miris.
    Ārlietu nodaļas atbilde caur vēstniecību Bangkokā:
    “No: BAN-CA
    Nosūtīts: trešdien, 8. gada 2012. februārī, 15:44
    Cienījamais Mali kungs!

    Jūsu izteikto vēlmi var nodot Ārlietu ministrijai. DCM/CA nodaļa ir iestāde, kas Nīderlandē sazinās ar ģimeni. Vēstniecība pati to nekad nedara.
    Ja nepārprotami vēlaties to ierakstīt, lūdzu, nosūtiet man vēstuli ar nepieciešamajiem pielikumiem, ko var pārsūtīt DCM/CA.
    Sveicieni,
    Kornēlija spārns
    Vecākā konsulārā amatpersona”

    Tātad, kad es nosūtīju datus, es saņēmu šādu atbildi:
    “Dārgais Mali kungs!
    Manam kolēģim radās iespaids, ka Hāgā glabājas šādu pieprasījumu saraksts. Tomēr tas tā nav. Tāpēc jūsu pieprasījumu nevar izpildīt.
    Es atvainojos par šo pārpratumu. ”

    Kad uzrakstīju, ka tas ir traki, ka tu pats nevari izlemt, kam jānotiek, kad tu nomirsti, saņēmu šādu atbildi:

    “Ceru, ka jūs saprotat, ka ministrija nevar uzturēt datubāzi ar daudzo ārzemēs brīvprātīgi apmetušos holandiešu vēlmēm par to, kas būtu pēc viņu nāves.
    Iesaku savu vēlmi Taizemē pierakstīt pie notāra (kā tas arī pieņemts Nīderlandē) un sievai nodot kopiju glabāšanā.
    Pēc tam viņa var informēt vēstniecību par jūsu vēlmi pēc jūsu nāves.
    Ar cieņu,"
    Perijs Berks
    DCM/CA

    Citiem vārdiem sakot, ja nevēlaties, lai jūsu ģimenei tiktu paziņots, jums ir jādodas pie jurista un jādokumentē tas.
    Izmantojot šo juridisko pierādījumu, jūsu Taizemes sieva var sazināties ar vēstniecību Bangkokā un nosūtīt to vēstniecībai.

    Tomēr jautājums ir par to, cik ātri vēstniecība reaģēs, pamatojoties uz jūsu personīgajām vēlmēm, vai arī viņi to ignorēs un vienkārši ievēros standarta procedūru un tomēr informēs jūsu ģimeni?

    • RonnyLadPhrao saka uz augšu

      Manuprāt, nevar beigt informēt pirmās pakāpes radiniekus nāves gadījumā, jo mantojuma tiesību nokārtošana
      Es pat domāju, ka tas ir obligāti un ka mirušajam par to neko nevar ierakstīt.
      Viņš var likt ierakstīt, kam noteikti jāpaziņo, bet ģimenes locekļu izslēgšana pirmajā pakāpē, manuprāt, nav iespējama, lai cik sliktas būtu attiecības.

  4. Diks van der Lugts saka uz augšu

    Mans brālis nomira pirms dažiem gadiem Kalasinā. Viņa ķermenis nav pārvests uz Bangkokas policijas slimnīcu.

    Policija iesniedza ziņojumu (lai pasargātu ārstu un ģimeni no jebkādas manas apsūdzības), un klīnika, kurā viņš nomira, man izsniedza miršanas apliecību, kurā bija norādīts nāves cēlonis.

    Man vajadzēja noformēt miršanas apliecību aumferā (rajona pārvaldē), bet es to nezināju un acīmredzot arī ģimene, kurā dzīvoja mans brālis, nezināja.

    Miršanas apliecība ir tulkota angļu valodā, to legalizējušas Taizemes iestādes un vēstniecība. Nīderlandē es reģistrēju nāvi.

    Mans brālis tika kremēts Kalasinā, un es ģimenei uz Nīderlandi atvedu urnu ar dažiem kauliem.

  5. apzagt saka uz augšu

    Visticamāk, tā ir mana vaina, bet es nevaru uztraukties par to, kas notiks pēc nāves.
    Ar nosacījumu> Pagaidām Taizemē nedzīvoju pastāvīgi, diemžēl tikai daļu gada.
    Manas draudzenes bankas kontā Taizemē ir diezgan liela summa, gadiem ilgi > un nē, viņa nekad neko nav izņēmusi, par manas kremācijas izmaksām tur utt, ja es tur nomiršu (pārējais ir viņai)
    Man Nīderlandē nav ne bērnu, ne vārnu, ne ģimenes, tāpēc nevienam citam neesmu neko parādā
    Ja es tur nobraucu no caurules, viņai nekas un neviens par mani nav jāinformē...
    Viņa nevar izņemt neko no konta, kurā mana alga utt., un, cerams, nākotnē tiks noguldīta mana AOW un manas divas uzkrātās pensijas. Es pieņemu, ka, ja mēnešiem/gadiem neviens ķermenis par mani nedzirdēs, nogulsnes tiks apturētas un tad izrādīsies, ka manis vairs nav, vismaz ne uz šīs planētas.

  6. jogchum saka uz augšu

    Es pati ļoti, ļoti maz saprotu no šī garā stāsta. Tāpēc lai tas viss nāk pie manis
    Mana sieva (cerams) saņems no manis nelielo pensiju no metāla.
    Kad es pieteicos savai valsts pensijai Rērmondas SVB, tas tika ierakstīts papīros.
    Es to būtu varējis darīt katru mēnesi.

  7. Viljams van Beverens saka uz augšu

    Tas ir ļoti ērti un nāk tieši laikā, nevis tā, ka es vēl plānoju doties, bet es tikko sāku to sakārtot, tāpēc vairs nav vajadzības.
    Paldies .

  8. Endrjū Nederpels saka uz augšu

    Es esmu Andrē Nederpels, un es emigrēju uz Taizemi pirms 16 gadiem.
    Es izveidoju papīru, kurā teikts, ka viss, kas ir mūsu kontā, attiecas uz viņu.
    Mums ir kopīgs konts, lai mēs abi varētu izņemt naudu.
    Vai pietiek ar šo papīru, rakstīts holandiešu valodā un tulkots taju valodā a
    sertificēts tulkošanas birojs Patongā.
    Tajā arī teikts, ka vēlos tikt kremēts Taizemē.
    Paldies jau iepriekš par šo informāciju, bet es domāju, ka taizemietim būs grūti veikt visas šīs darbības.

  9. Robbie saka uz augšu

    Cik tas ir lieliski noderīgs raksts! Tas ir ļoti skaidrs, sistemātisks un ļoti pilnīgs ar pat dažādu iestāžu adresēm un tālruņu numuriem. Paldies Nedam. Asociācija Pattaya un šī Taizemes emuāra redaktori. Tas man ļoti palīdz, jo esmu pārliecināts, ka maniem radiem šis scenārijs būs ļoti vajadzīgs, ja reiz pienāks brīdis, ka es negribot pametīšu Taizemes paradīzi un iemainīšu to pret otru. Mana meita Nīderlandē ir mana izpildītāja, tāpēc viņai šī informācija ļoti noder, bet mana taizemiešu draudzene īpaši labi nerunā un nelasa angliski. Tāpēc es vēlētos, lai šis scenārijs tiktu pārtulkots taju valodā, lai viņa precīzi zinātu, kā rīkoties pēc manas nāves. Tas ir MANĀS interesēs. Tātad jautājums ceļo:

    Vai es vienīgais gribu, lai šis tulkojums būtu taizemiešu valodā, vai arī ir vairāk kandidātu, kas vēlas arī šo? Varbūt varam kopīgi sadalīt tulkojuma izmaksas un varbūt pat ievietot šo taju tulkojumu šajā blogā?
    Vienkārši atbildiet.

    • Viljams van Beverens saka uz augšu

      Es noteikti vēlos tajā piedalīties, jūs redzat, ka par to ir patiešām liela interese, un tas ir pareizi, neviens nevar izvairīties no tā, un tas nav viegls priekšmets, ļoti labs stāsts, ko ikviens var izmantot
      vienkārši dariet mums zināmu, kā un ko mēs varam darīt, lai to iztulkotu

      • Robbie saka uz augšu

        Joprojām gaidu, vai atbrauks vēl entuziasti. Tad es ziņošu šim emuāram. Paldies.

  10. HenkW. saka uz augšu

    Liels paldies, esmu priecīgs par informāciju. Es nedomāju braukt, bet ir labi to apspriest ar savu partneri un holandiešu draugiem.

  11. Mērija Berga saka uz augšu

    Smieklīgi, ka vairāki atbild ar komentāru, es neplānoju iet, bet mēs visi ejam, tas ir skaidrs un tad informācija daudziem ļoti noder.

    Man ir šāds jautājums: samaksāts ar Taizemē arī mantojuma nodoklis? jo neviens par to nerunā, es gribētu zināt

  12. riekie saka uz augšu

    Nu Pēteris ir nespied neko citiem
    Ēdiens bija jāgatavo pašiem
    Ziedus arī sagādājām paši
    Ceremonijas meistaru mums neprasīja
    pat ne manai vedeklai, kas ir taju
    Man pat bija jādara viss 3 nedēļas, lai saņemtu miršanas apliecību
    Tāpēc nesakiet, ka es visā vainoju kādu citu
    vēstniecība neko nedarīja, tikai ātri nāca augšā un lejā

  13. riekie saka uz augšu

    Neliels labojums Pēteris
    vēstniecība to ir nodevusi Nīderlandes iestādēm
    Man pašam tas nebija jāorganizē

  14. Antons Smithendonks saka uz augšu

    Paldies par ļoti noderīgo informāciju. Vai jūs, lūdzu, vēlreiz norādiet saiti uz ANGĻU TEKSTU? Es nevarēju to atrast.
    Liels paldies un panākumus arī turpmāk

    • Antons Smithendonks saka uz augšu

      Man joprojām nav izdevies atrast tekstu angļu valodā. Pie “lejupielādes” man parādījās tikai NĪDERLANDES TEKSTS, NEVIS ANGĻU TEKSTS.
      Būšu pateicīgs, ja jūs sniegtu kādu padomu.

      Antons Smitsendonks.

      • RonnyLadPhrao saka uz augšu

        Teksts angļu valodā vienkārši seko PĒC holandiešu teksta tajā pašā Works dokumentā. Jūs to nevarat lejupielādēt atsevišķi.

  15. Kriss Hamers saka uz augšu

    Esmu ļoti apmierināts ar šo rakstu, kurā ir daudz ļoti svarīgu padomu.
    Tagad svarīgi atrast labu un atzītu notāru biroju, kur visu fiksēt. Diemžēl Hua Hin un apkārtnē neviens nav atrodams.
    Ja kāds zina kādu labu un atzītu notāru biroju, labprāt ieteiktu. Pateicos jau iepriekš

  16. Leo Geritsens saka uz augšu

    Paldies par informāciju un visiem papildinājumiem.
    Esmu sev sakārtojis sekojošo:
    Nesen devos uz Nīderlandi, lai tur kārtotu savas lietas.
    Par savu privāto dzīvi aizgāju uz notāra biroju un tur noformēja 2 dokumentus. Pirmkārt, jauna testamenta, lai vecais zustu (sakarā ar attiecību pārtraukumu ar vairākiem holandiešiem Nīderlandē un citur).
    Turklāt, konsultējoties ar civiltiesisko notāru, man ir sastādīta saīsināta dzīves testamenta versija, kurā mana draudzene tiek uzskatīta par pilnvaroto pārstāvi maz ticamā gadījumā, ja es vairs nevarēšu izteikt savu pēdējo gribu. .
    Šeit, Taizemē, es to iztulkos, lai mana draudzene varētu man palīdzēt.
    Testamentā viņa un viņas tuvākā ģimene ir nosauktas par mantiniekiem. Iekļauts arī mana vēlme tikt kremētai Taizemē.
    Man bija šie dokumenti noformēti, kad man kļuva skaidrs, ka no vēstniecības man maz jāgaida. Man ir arī svarīgi, lai mani mīļie šeit, Taizemē, varētu iziet cauri parastajam sērošanas procesam. Es neesmu precējies vai kopdzīvē un tādā gadījumā vēstniecībā būtu mans līķis, bet ne mans līķis! .


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni