Sai Oua (taju desa pēc ziemeļu receptes)

Protams, mēs visi zinām Tom Yum Goong, Phat Kaphrao, Pad Thai un Som Tam, bet taju virtuvē ir vairāk ēdienu, kas iepriecinās jūsu garšas kārpiņas. Daudzus no šiem taju virtuves ēdieniem var atrast visos reģionos. Piemērs tam ir Sao Oua (Sai ​​ua) no Taizemes ziemeļiem ar savu unikālo garšu.

Sai Oua, kas pazīstams arī kā taju desa, ir tradicionāla desa no Taizemes ziemeļiem, īpaši Chiang Mai reģiona. Tās vēsture dziļi sakņojas Taizemes ziemeļu Lannas kultūrā, kur to gatavo un ēd gadsimtiem ilgi.

Sai Oua taizemiešu nosaukums ir "ไส้อั่ว" (izrunā "sai ua"). Šis nosaukums īpaši attiecas uz pikanto un grilēto desu, kas raksturīga Ziemeļtaizemes (Lannas) virtuvei. Vārda “Sai Oua” fonētiskā izruna angļu valodā ir aptuveni “nopūta oo-ah”. Šeit “sai” izklausās kā angļu vārds “sigh”, un “oua” izklausās kā “oo” (kā “pārtika”) un “ah” kombinācija.

Desai raksturīgs bagātīgs un sarežģīts garšu sajaukums. Tas satur cūkgaļas kombināciju ar dažādiem vietējiem garšaugiem un garšvielām, tostarp citronzāli, galangalu, kafīra laima lapu, šalotes sīpoliem, ķiplokiem un dažādiem čili pipariem. Tas piešķir Sai Oua unikālu aromātisku un nedaudz pikantu garšas profilu.

Sai Oua īpašu padara tas, kā sastāvdaļas apvienojas, veidojot harmonisku pikantu, pikantu un smalku citrusaugļu nošu sajaukumu. To bieži ēd kā uzkodu, ar rīsiem vai kopā ar citiem tradicionāliem taju ēdieniem. Sai Oua ir ne tikai kulinārijas prieks, bet arī Ziemeļtaizemes bagāto kulinārijas tradīciju un vēstures reprezentācija.

Jūs varat domāt, ka Sai Oua ir parasts bratwursts, taču tā noteikti nav taisnība. Tā ir desa ar intensīvu taju garšu, pateicoties dažādām garšvielām. Desiņām ir tik unikāla garša, ka, pamēģinot Sai Oua, jūs, iespējams, vairs nevēlēsities ēst parasto desu! Tos sauc arī par Chiang Mai desām, un tās ēd arī Laosā un Mjanmā.

Pamēģini viņiem.

Labu apetīti!

17 atbildes uz “Sai Oua – ไส้อั่ว (taju desa pēc Lannas receptes)”

  1. Dree saka uz augšu

    Man tās jau ir bijušas uz šķīvja, un tās ir ļoti garšīgas, un, kā jūs sakāt, man tās labāk patīk, nevis desām no mūsu dzimtenes, es tos dabūju caur savas sievas draudzeni, kura dzīvo Čianrajā, kas atnes tos, kad viņa ierodas uz Korat comes. ģimenei, diemžēl vēl neesmu atradusi veikalu Koratā, kur tos pārdod

    • RonnyLatYa saka uz augšu

      Es ļauju viņiem paiet garām un man viņi nepatīk.

    • Henks CNX saka uz augšu

      Mana sieva Čiangmai izgatavo šo Sai Oua un nosūta klientiem Taizemē.

  2. Tino Kuis saka uz augšu

    Sai Oua taju rakstībā ไส้ อั่ว Sai (krītošais tonis) nozīmē 'zarnas' un Oua (zems tonis) nozīmē 'piebāzt'.

    • Robs V. saka uz augšu

      Un holandiešu valodā izruna ir "Sâi Oèwa". Tātad nekādu Ou-a / Au-a / O-ua vai kaut ko tamlīdzīgu.

      • Džons Čiangrai saka uz augšu

        Cienījamais Rob V. Jūs domājat, ka šī ir taju izruna, kuru vislabāk varētu rakstīt šādi mūsu holandiešu rakstīšanas sistēmā.
        Bieži vien šāds rakstīšanas veids, jo mūsu rakstīšanas sistēmā vispār nevar izteikt piķi, tāpēc tas var nozīmēt kaut ko pavisam citu, ir tikai mēģinājums, ko daudzi arī domā, ka var rakstīt savādāk.
        Īsāk sakot, taizemiešu valoda mūsu rakstībā, ciktāl tas vispār ir iespējams, bieži vien ir (1) no daudzām iespējām, tāpēc jūs to varētu izrunāt aptuveni kā taju valodu.

    • Tino Kuis saka uz augšu

      Labi, ups. Ja pasūtāt to taju valodā, sakāt: "Vai es varu paņemt dažus pildītas zarnas gabalus?"

      • RonnyLatYa saka uz augšu

        Un tā tas galu galā nav... 😉

  3. Erik saka uz augšu

    Kad es devos uz Chiang-Mai reģionu, mana sieva izvirzīja prasības, kuras viņa citādi nekad neizvirzīja: ŅEM TO DESU LĪDZ! Tas ir viss, ko viņa teica, bet man bija jāapsola, ka paņemšu līdzi kilogramus lidmašīnā. devās mājās
    tā desa nevis saldētavā, bet tikai pēc manas balss pacelšanas ar Dieva žēlastību nonāca ledusskapī... Nongkhai ar visiem tās veikaliem un Laosas tirgu manta nav pārdošanā.

    Es to pasmaržoju un ar to pietika: ne man. Un tas parādījās, es jums apliecinu….

  4. Džons Čiangrai saka uz augšu

    Tā kā mēs dzīvojam Chiang Rai ciematā, es to regulāri ēdu kā sava veida uzkodu, kad vakarā iedzeru alu.
    Atkarībā no tā, kurš šo "Sai Oua" ražo, vislabāk ir ēst laicīgi, un man un manai taizemietei patīk to iegādāties.
    Tulkojums “pildītās zarnas” principā neatšķiras no Eiropas desas ražošanas, kas arī tradicionāli nav nekas vairāk kā zarnas ar pildījumu.
    Ja pa vasaru dzīvojam Bavārijā (D), mums ļoti paveicies, ka manas sievas draugs taizemietis ir precējies ar bavāriešu miesnieku, kurš visus paziņas un pat Bavārijas klientus apgādā ar šo Sai Oua savā produkcijā.

    • John saka uz augšu

      Jūs sakāt: Chiang Rai ciems.
      Šajā "ciematā" ir vairāk nekā 200.000 XNUMX iedzīvotāju.
      Bet jums ir taisnība: atmosfēra ir ļoti liela ciematā.

  5. John saka uz augšu

    Sai Oa nozīmē arī lielu fart

  6. Jaks saka uz augšu

    Chiang Mai desa ir garšīga, taču kopš Covid ir ļoti mainīga garša un sastāvdaļas. CM China Town ir kāds gados vecs pāris, kas tirgo labākās desiņas, bet kādu laiku neesmu redzējis, China Town arī ir spoku pilsēta.
    San Sai tos pārdod pa gabalu (mazos) pa 20 vannām, atkarīgs no saimnieka noskaņojuma kā garšo, pēdējā laikā ir ar tauku gabaliņiem un krietni par pikantu. Tā kļuva par Nono.
    Šīs desiņas ir nopērkamas jebkurā tirgū, bet nereti krietni par treknas, tāpēc cerēsim, ka vecais pāris China Town atgriezīsies, jo CM desa, kā jau iepriekš teikts, pati par sevi ir gana garšīga.

  7. Džeks van Horns saka uz augšu

    Uzņemiet to skaidru attēlu un pēc tam mēģiniet to izrunāt. Attēls pasaka vairāk nekā 1000 vārdu.

  8. Lessram saka uz augšu

    "Sai Oua ir klasisku taju sastāvdaļu kombinācija, piemēram, citronzāle, kafira laima lapas, sarkanie pipari, galangal (ingvers), kurkuma, ķiploki, zivju mērce un malta cūkgaļa."

    Laosa (ingvers) ???
    Laosa = Galangal

    Bet noteikti pamēģināšu, man te ir īsta cūkas zarnas (tā mākslīgā zarna man vienmēr eksplodē), speciāla AliExpress desu šļirce (kā tu tādu sauc?) un pat 100% malta cūkgaļa, kas ir ļoti grūti atrast NL.

    • Plaušu papildinājums saka uz augšu

      Ja vēlaties Nīderlandē iegādāties tīru maltu cūkgaļu, vienkārši palūdziet miesniekam sasmalcināt cūkgaļas gabalu. Tas ir tik vienkārši. Lielākā daļa maltās gaļas Nīderlandē un Beļģijā ir cūkgaļas un teļa gaļas sajaukums. Vai arī jūs to vienkārši sasmalciniet pats. Pārdošanā ir pietiekami daudz gaļasmašīnu ar pat stiprinājumu desu pildīšanai. Es nopirku vienu no tiem šeit, Lazada. Elektriskā gaļas maļamā mašīna.

      Tas, ka jūsu mākslīgais cepšanas laikā vienmēr uzsprāgst, ir saistīts ar to, ka sākat cept pārāk augstā temperatūrā un vispirms, pirms cepšanas, neduriet desās caurumus. Jā, pat desas cepšana dažiem cilvēkiem ir kulinārijas problēma. Šeit, Taizemē, es vienmēr izmantoju īsto zarnu. Viegli nopirkt Makro, pats pagatavo cūkgaļas desu, vistas desu, kaltētu desu. Īpašais garšvielu maisījums man ir atsūtīts no Beļģijas.
      Man arī patīk tas, ko te dienvidos sauc par Isaan desu, it īpaši Chiang Rai, bet es pats tur nesāku, tāpat kā franču merguez desa, es teiktu katram savu specialitāti.

  9. John saka uz augšu

    Es tos iepazinu kā Pai desu, jauku un pikantu garšvielu un garšīgu ar brūnās maizes gabaliņu.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni